-
familienweise v celih družinah, po družinah
-
fȁmilijāran -rna -o (lat. familiaris)
1. familiaren, sproščen: govoriti u -om tonu
2. družinski, v družini: zakoni tradicije regulišu -i život
-
fan2 [fæn] prehodni glagol & neprehodni glagol
vejati, pahljati; pihljati
figurativno podpihovati; razprostreti se v obliki pahljače
figurativno to fan the flame podpihovati, netiti strasti
-
fanciullo
A) m
1. otrok, deček:
fanciullo prodigio čudežni otrok
2. pren. naivnež, neizkušen človek, otrok:
comportarsi da fanciullo otročje se obnašati, vesti se kot otrok
eterno fanciullo večni otrok
B) agg.
1. otroški
2. ki je v povojih, ki šele nastaja, še neizoblikovan, nedozorel:
si tratta di una scienza fanciulla gre za znanost, ki je še v povojih
-
fancy-ball [fǽnsibɔ:l] samostalnik
ples v maskah
-
fang2 [fæŋ] prehodni glagol
prijeti, zgrabiti z zobmi; zaliti črpalko z vodo, spraviti jo v tek
-
fānor -ari (fānum) od navdušenja divjati, v navdušenju rojiti: Maecenas ap. Sen. ph.
-
fantasear v domišljiji si predstavljati, fantazirati
-
fárfara ženski spol notranja kožica v jajcu
en fárfara nedovršen
-
fariner [farine] verbe transitif potresti z moko, povaljati v moki; verbe intransitif prašiti se
-
farm2 [fa:m]
1. prehodni glagol
vzeti ali dati v zakup; obdelovati zemljo; pobirati davke in druge dajatve; vzeti otroke v rejo
2. neprehodni glagol
kmetovati, gospodariti
to farm out dati v zakup
to farm out children dati otroke v rejo (na kmete)
-
fasce [fas] féminin prečno polje (proga) v grbu
-
fasces [fǽsi:z] samostalnik
množina sveženj protja s sekiro, znak oblasti v starem Rimu
-
fasciculāria -ōrum, n (fasciculus) kar se nosi v svežnjih: Veg.
-
fasern razpadati v vlakna
-
Faserung, die, razpadanje v vlakna
-
fasèta ž (fr. facette)
1. faseta, brušena robna ploskev
2. del mrežastega, facetnega očesa
3. rezkan rob klišeja za pritrditev na podlago
4. faseta v steni kraške jame
-
fässerweise na sode, v sodih
-
Faßgärung, Fassgärung, die, vretje v sodu
-
faßweise, fassweise na sode, v sodih