Franja

Zadetki iskanja

  • присматриваться, присмотреться
    к чему pozorno si ogledo(va)ti; nagledati se;
    мне все эти картины присмотрелись vseh teh slik sem se že nagledal, naveličal sem se jih gledati;
    п. темноте z očmi se privaditi na temo
  • приставать, пристать prije(ma)ti se česa, prilepljati se, prilepiti se k čemu;
    к кому tiščati v koga, nadlegovati, siliti v koga, vsiliti se; priključevati se, priključiti se, pridružiti se; (zast.) ustavljati se, ustaviti se; prista(ja)ti (k bregu); (brezos.) spodobiti se;
    вам не пристало так говорить ni se vam spodobilo tako govoriti;
    ко мне болезнь не пристанет mene se bolezen ne prime
  • провозглашать, провозгласить razglašati, razglasiti;
    п. тост napi(ja)ti, izreči slavnostno napitnico
  • продавать, продать proda(ja)ti, imeti naprodaj; (pren.) izda(ja)ti;
    п. оптом, в розницу proda(ja)ti na debelo, na drobno;
    п. с торгов proda(ja)ti na dražbi;
  • производить, произвести proizvajati, proizvesti, izdelovati, izdelati, opravljati, opraviti, napraviti, narediti; povišati (v položaju); (knj.) roditi;
    п. опыты delati poskuse;
    п. впечатление napraviti vtis;
    п. расчёт obračuna(va)ti;
    п. кинематографическую съёмку filmati, snemati;
    п. учёт товара narediti inventuro;
    п. на свет roditi;
    производить слово (gram.) tvoriti, izpeljati besedo;
    свет не производил takih še ni bilo, kar svet stoji
  • промeнивать, промeнять
    что на что zamenja(va)ti kaj za kaj;
    променять кукушку на ястреба slabo zamenjati, biti ogoljufan
  • пронимать, пронять
    кого (gov.) prevze(ma)ti, ganiti, presuniti;
    меня холод пронимает mrazi me, mraz mi je;
    голод меня пронимает lakota me tare;
    его не проймёшь njega nič ne gane, nič se ga ne prime
  • просевать, просеять presej(ev)ati;
    п. через решетo prerešeta(va)ti
  • пускать, пустить (s)puščati, (s)pustiti kam; dovoljevati, dovoliti; (zast.) (od)poslati (pismo); spreje(ma)ti, da-(ja)ti zavetje; razširjati, razširiti (novico);
    п. фейерверк (pri)žgati ognjemet;
    п. на вoлю spustiti na svobodo;
    п. в кого камнем kamen vreči za kom;
    п. в ход все средства (u)porabiti vse mogoče;
    п. машину в ход zagnati stroj;
    п. в продажу da(ja)ti v prodajo;
    п. в обращение da(ja)ti v promet;
    п. пo миру spraviti na beraško palico;
    п. ростки vzkliti;
    п. кoрни zakoreniniti se;
    п. судно ко дну ladjo potapljati, potopiti
  • разведаться (zast.) poplačati, obračuna(va)ti s kom;
    я с тобой разведаюсь! ti že še pokažem!
  • разливать, разлить razli(va)ti, nali(va)ti (čaj); (pren.) (raz)širiti se (vonj);
    р. вино по бутылкам preli(va)ti vino v steklenice;
  • размотать gl. разматывать размотка f razmotavanje
    размочаливать, -лить (raz)česat va)ti (lan)
  • расколачивать, расколотить razbi(ja)ti, (raz)tolči,
    р. на колодке na kopito nabi(ja)ti
  • расписываться, расписаться podpis(ov)ati;
    р. в получении potrditi prejem;
    р. в загсе с кем-либо poročiti se s kom;
    р. в своём бессилии prizna(va)ti svojo nemoč
  • расплачиваться, расплатиться
    с кем izplač(ev)ati; (pren.) obračuna(va)ti s kom;
    р. с долгами poplačati dolgove
  • располагать, расположить1 razpostavljati, razpostaviti (čete), razporejali, razporediti (čas, delo);
    р. кого к себе zase pridobi(va)ti koga;
    я разположил его в вашу пользу pridobil sem ga za vas;
  • распоряжение n odredba, ukaz; dispozicija;
    делать р. odrejati;
    быть в распоряженнии biti na razpolago;
    предоставить в р. da(ja)ti na razpolago
  • расправляться, расправиться zravna(va)ti se;
    р. с кем obračuna(va)ti s kom
  • расстраивать, расстроить v nered spravljati, spraviti; omajati; zmešati (načrte); (glasbilo) razglašati, razglasiti; (po)kvariti |živce, želodec); v slabo voljo spravljati, spraviti; prekrižati (načrte);
    р. здоровье zdravje spodkopa(va)ti
  • рассчитываться, рассчитаться izplač(ev)ati; odpoved(ov)ati (službo);
    р. с кем obračuna(va)ti s kom;