obdolžítev (-tve) f accusa, addebito; jur. incriminazione:
zavrniti obdolžitev respingere l'accusa
obdolžitev priče incriminazione del teste
Zadetki iskanja
- obések (-ska) m pendente, ciondolo; pendentif:
obesek za ključe portachiavi
pasji obesek piastrina del cane
vražni obesek amuleto - obêt (-éta) m
1. (obljuba) promessa (tudi pren.):
mladi nogometaš je največji obet državnega nogometa il giovane calciatore è una delle maggiori promesse del calcio nazionale
pren. obeti prospettive
2. (možnost, upanje) speranza
3. star. rel. (žgalni dar) olocausto - obíti1 (-ídem) perf.
1. fare il giro (di), andare intorno (a), girare:
obiti gozd fare il giro del bosco
obiti Evropo girare l'Europa
2. (izogniti se) eludere, girare alla larga (di)
3. passare in rassegna, visitare:
obiti častno četo passare in rassegna il plotone d'onore
obiti razstavo visitare la mostra
4. essere colto, preso da:
obšel ga je hud dvom, strah fu preso da forti dubbi, dalla paura
obšla ga je bledica, kurja polt impallidì, rabbrividì
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
napredek je obšel naše podeželje il progresso si è dimenticato delle nostre campagne
pri podelitvi nagrad so ga obšli nell'assegnazione dei premi è stato ignorato
novica je hitro obšla svet la notizia si diffuse rapidamente
obiti neprijetna vprašanja glissare sulle domande imbarazzanti - objáva (-e) f
1. annuncio, avviso, comunicazione, comunicato, notificazione; trasmissione; dichiarazione; manifesto:
objava natečaja avviso di concorso
objava stečaja dichiarazione di fallimento
županova objava manifesto del sindaco
pog. objava zaupne informacije soffiata
2. voj. foglio di via:
dopustna objava foglio di licenza - objekt2 [é] moški spol (-a …)
1. gradbeništvo, arhitektura zgradba: das Gebäude (tovarniški Betriebsgebäude)
objekt/objekti kompleks: die Anlage (tovarniški Fabrikanlage); das Objekt
proizvodni objekt die Betriebsstätte
varovanje objektov der Objektschutz, der Wachdienst
2. zid, pregrada, prestrezna zgradba ipd.: das Werk (trajen permanentes, sestavljiv regulierbares), das Bauwerk, -werk (jekleni Stahlwerk, posamični Einzelwerk, prestrezni Auffangwerk, protiplazni Verbauungswerk, robni Randwerk, žični/iz žičnih vrvi Kabelnetzwerk)
… objekta Werk- (del das Werkteil, sestavina das Einzelteile, območje das Werkfeld, območje konca Werkendfeld, konec območja das Werkfeldende, dolžina die Werklänge, vplivna dolžina wirksame Werklänge, tip der Werktyp)
niz objektov die Werkreihe
neposredni varovalni objekt unmittelbarer Objektschutzbau ( množina -bauten) - obkládati (-am) imperf.
1. rivestire (di):
obkladati stene s ploščicami rivestire le pareti di piastrelle
2. coprire, colmare di:
obkladati s častmi colmare di onori
obkladati z vprašanji fare un sacco di domande (a)
3.
obkladati z žaljivkami coprire di ingiurie
obkladati koga z lažnivcem dare del bugiardo a qcn. - obkolíti (-kólim) | obkoljeváti (-újem) perf., imperf.
1. accerchiare, aggirare; ekst. attorniare:
obkoliti sovražnikove položaje aggirare le posizioni del nemico
hišo je obkolila policija la casa fu attorniata dalla polizia
2. redko circondare - obkrajno živčevje stalna zveza
anatomija (del živčevja) ▸ környéki idegrendszer
Sopomenke: periferno živčevje - oblást (-í) f
1. potere, autorità; dominio; dominazione, padronanza; potestà:
sla po oblasti sete di potere, di dominio
delitev oblasti divisione dei poteri
zakonodajna, izvršilna, sodna oblast potere legislativo, esecutivo, giudiziario
papeževa duhovna, posvetna oblast il potere spirituale, temporale del Papa
dobiti oblast nad možem aver potere sul marito
očetovska oblast patria potestà
dežela je prišla pod tujo oblast il paese cadde sotto il dominio straniero
2. dominio; signoria; sovranità:
oblast Benetk nad Istro in Dalmacijo il dominio, la signoria della Serenissima sull'Istria e la Dalmazia
3. (celota organov, ki odloča v organizirani politični skupnosti) autorità:
centralna oblast l'autorità centrale
cerkvena oblast autorità ecclesiastica
šolske oblasti le autorità scolastiche
4. hist. provincia
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
izvrševati oblast esercitare il potere
prevzeti oblast, priti na oblast salire al potere
imeti v oblasti svoje strasti dominare le proprie passioni
imeti sam sebe v oblasti essere padrone di se stesso
biti v oblasti česa essere in balia di qcs.
avt. žarg. šofer je izgubil oblast nad krmilom il conducente perse il controllo del volante
rel. spovedna oblast potestà di sciogliere e di legare - oblást poder m ; (moč, sila) fuerza f ; (država) potencia f ; autoridad f
neomejena oblast poder m absoluto
izvršna (zakonodajna) oblast poder ejecutivo (legislativo)
krajevna, upravna, vojaška oblast autoridad f local, administrativa, militar
javna, državna oblast poder público
sodna oblast poder judicial
nastop oblasti (na oblast) entrada f en el poder
biti na oblasti (pol) estar en el poder
to ni v moji oblasti no está en mi poder
izvajati oblast ejercer un poder
priti na oblast llegar (ali subir) al poder
priti pod oblast caer debajo del poder
priti v oblast kake osebe caer en (el) poder de alg
prevzeti oblast asumir el poder
umakníti se z oblasti retirarse del poder - obléganje (-a) n assedio:
obleganje gradu l'assedio del castello
prekiniti obleganje togliere l'assedio - oblíka (-e) f
1. forma; figura; foggia:
pravokotna oblika forma rettangolare
spomenik v obliki piramide monumento in forma di piramide
oblika in barva forma e colore
oblika in vsebina forma e contenuto
2. v obliki sotto forma di, a foggia di:
prihranki v obliki denarja risparmi sotto forma di denaro
pomoč v obliki materiala aiuti sotto forma di materiale
vaza v oliki amfore un vaso a foggia di anfora
3. forma, modo, metodo:
sodobne oblike zdravljenja metodi moderni di cura
4. lingv. forma; modo:
osebna glagolska oblika modo finito del verbo
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
kem. alotropske oblike ogljika allotropi del carbonio
lit. metrična oblika forma metrica
mat. eksplicitna oblika funkcije forma esplicita della funzione
min. izometrična oblika kristala forma isometrica del cristallo - oblikovánje (-a) n modellazione; formazione; forma; design:
oblikovanje cen formazione dei prezzi
oblikovanje glasov formazione dei suoni; articolazione
oblikovanje javnega mnenja opinion making
industrijsko oblikovanje design (industriale)
oblikovanje lončenih posod modellazione del vasellame d'argilla
biol. oblikovanje organov organogenesi
oblikovanje tuberklov tubercolizzazione - oblikovánost (-i) f forma, conformazione, configurazione:
oblikovanost pokrajine la configurazione del paesaggio
dovršena oblikovanost glasbenega dela la perfezione formale del componimento - oblina samostalnik
1. ponavadi v množini (o ženski postavi) ▸ idom, domborulatbujne obline ▸ dús idomokzapeljive obline ▸ csábító idomok, csábító domborulatokSimpatično se je nastavljala fotografskim objektivom in ponosno razkazovala svoje zapeljive obline. ▸ Rokonszenvesen pózolt a kamerák lencséinek és büszkén mutogatta csábító idomait.ženske obline ▸ női idomok, nőies domborulatokPo naravi sem močnejša – imam prave ženske obline. ▸ Természetemnél fogva erősebb vagyok – igazi nőies domborulatokkal rendelkezem.mehke obline ▸ puha idomokvitke obline ▸ karcsú idomokrazkazovati obline ▸ idomokat mutogatpoudariti obline ▸ idomokat kiemel
2. (zaobljen del) ▸ idom, vonulat, domborulatkaroserijske obline ▸ kontrastivno zanimivo karosszéria vonalvezetéseKer so Laguno predstavili že pred štirimi leti, je napočil čas, da mu malce osvežijo karoserijske obline. ▸ Mivel a Laguna négy évvel ezelőtt került piacra, itt az ideje, hogy egy kicsit felfrissítsük a karosszériája vonalvezetését.mehke obline ▸ lágy idomokZa trenutek se je s pogledom sprehodila po mehkih oblinah vozila in opazila dve anteni. ▸ Egy pillanatra a tekintetével még végigsimított a jármű lágy idomain, és két antennát vett észre.
Kot pena lahek sneg je prekril vse trde obline kraškega kamna. ▸ A habkönnyű hó beborította a karszti kőzet valamennyi kemény domborulatát.
Tokrat ima na sebi volneno obleko smetanasto bele barve, ki se prekriža na oblinah prsi. ▸ Ezúttal krémfehér gyapjúruhát visel, amely keresztbe húzódik a mellei domborulatán.
Rdeči madeži so se pojavili na spodnji oblini predalnika na armaturi. ▸ Vörös foltok jelentek meg a műszerfal alsó hajlatában. - obljúba promesa f ; promisión f ; obligación f
ustrezno svoji obljubi, kot je obljubil conforme a su promesa; como lo había prometido
obljuba zakona (poroke) promesa de matrimonio
dajati velike obljube prometer montes de oro (ali el oro y el moro)
dajati komu prazne obljube entretener a alg con vanas promesas
držati (ne držati) svojo obljubo cumplir (faltar a) su promesa
zavezati koga z obljubo, da ... hacer prometer a alg que...; tomarle a alg la promesa de...
odvezati koga obljube desligar a alg de su promesa
obljuba dela dolg va mucho de prometer a cumplir; del dicho al hecho hay gran trecho - oblóga (-e) f
1. rivestimento; ekst. strato; grad. impianellato:
lesena, marmorna obloga rivestimento di, in legno, di, in marmo
toplotna, zaščitna obloga rivestimento termico, protettivo
grad. obloga iz deščic perlinato
2. gastr. contorno; guarnizione:
pečenka s krompirjem kot oblogo arrosto con guarnizione di patate
3. (obkladek) impacco; med.
topla obloga fomento
med. obloga (na jeziku) patina della lingua
med. zobna obloga patina dei denti
avt. (zavorna) obloga disco del freno - obmóčje esfera f ; dominio m ; campo m ; terreno m ; alcance m
carinsko območje territorio m aduanero
široko območje dejavnosti un vasto campo de actividades
območje vpliva esfera de influencia
delovno območje esfera de acción (ali de actividad(es))
oddajno območje alcance m de emisión
operacijsko območje (voj) campo de operaciones
polarno območje regiones f pl glaciales
poplavno območje regióu f inundada
valovno območje (radio) gama f de ondas; banda f de frecuencia
zvočno območje alcance m del sonido
špansko jezikovno območje los países de habla española
strokovnjak v območju jedrske fizike autoridad f en (el terreno ali campo de la) física nuclear
zunaj območja topovskega ognja fuera del campo del fuego de artillería - obnosna votlina stalna zveza
anatomija (del telesa) ▸ orrmelléküreg