Franja

Zadetki iskanja

  • natakáriti -tàkārīm
    1. natakniti (slabo, kar ne spada na to mesto): natakariti naočare
    2. natakariti se na hitro se obleči, nametati cunje nase
  • nero

    A) agg.

    1. črn:
    abito nero črna obleka
    acqua nera črna, motna voda
    caffè nero črna kava
    occhiali neri črni naočniki
    oro nero črno zlato, nafta
    pane nero črni kruh
    pioppo nero bot. črni jagnjed, topol (Populus nigra)
    vino nero črno (temnordeče) vino
    vomito nero med. črni izbljuvek

    2. ekst. črn, umazan:
    mani nere umazane roke
    pozzo nero greznica

    3. črn (kot znak žalovanja):
    cravatta nera črna kravata

    4. pren. črn, fašističen:
    brigate nere črne brigade
    camicia nera črnosrajčnik

    5. pren. črn, klerikalen:
    aristocrazia nera črna aristokracija

    6. pren. črn, nesrečen; ekst. nasilen, mračen:
    giorni neri črni dnevi
    umorismo nero črni humor
    essere nero in volto biti mrkega obraza

    7. pren. črn, nepošten, nezakonit:
    trgov. borsa nera, mercato nero črna borza, črni trg
    fondi neri črni fondi
    libro nero črna knjiga

    8. pren. črn, okruten, podel, zločinski:
    anima nera podla duša
    bestia nera strah, bavbav
    cronaca nera publ. črna kronika
    pecora nera črna ovca
    punto nero črna pika, madež, greh

    9. pren. črn (ki je v zvezi s hudičem):
    messa nera črna maša

    10. hist. črn:
    guelfo di parte nera črni gvelf

    B) m

    1. črnina, črna barva, črno:
    mettere nero su bianco pren. dati črno na belo, zapisati
    vestire di nero obleči se v črno

    2. črnilo; črnina; črno, črna snov:
    nero animale živalsko oglje
    nero di anilina kem. anilinsko črnilo
    nero di palladio, di platino, di rodio paladijeva, platinova, rodijeva črnina
    nero di seppia zool. sipje črnilo

    3. umet. sepija

    4. ekst. črni (šahovski igralec s črnimi figurami); igre črno (pri ruleti)

    5. ekst. črnec

    6. pren. fašist

    7. pren. klerikalec

    8. hist. črni (za časa italijanskih komun)

    9. agr. (fumaggine) črnoba
  • nogavíca (kratka) sock, (dolga) stocking

    dolge nogavíce long stockings, hose pl
    par nogavíc a pair of stockings
    zelo kratka nogavíca (do gležnjev) ankle sock, bobby sock, pl -sox, -s
    tenke, prozorne ženske nogavíce sheer stockings, pl
    nogavíce z ojačanimi prsti in peto stockings pl with reinforced heels and toes
    brezšivne nogavíce seamless stockings pl
    bombažne nogavíce cotton stockings pl
    moška nogavíca sock, half hose
    ženske nogavíce ladies' (ali women's) stockings pl
    elastične nogavíce elastic stockings pl
    nogavíca -dokolenka knee-length, mid-length
    nogavíce iz umetne svile rayon stockings pl
    najlonske nogavíce nylons pl
    svilene nogavíce silk stockings pl
    volnene nogavíce woollen (ZDA woolen) stockings pl
    v nogavícah (= sezut) in one's stockings, in one's stockinged feet
    obut (le) v nogavíce stockinged
    nogavíce brez stopala hosetops pl
    nogavíce za krčne žile elastic stockings pl
    tovarna nogavíc hosiery mill
    trgovina z nogavícami hosier's
    obleči (sleči) nogavíce to put on (to take off) one's stockings
    obleči komu nogavíce to help someone on with his (ali her) stockings
    nogavíca se natrga the stocking ladders, there is a ladder in the stocking
    pas za nogavíce suspender belt
    podveza za nogavíco garter; suspender
  • nogavice samostalnik
    (oblačilo) ▸ harisnya
    ženske nogavice ▸ női harisnya
    mrežaste nogavice ▸ neccharisnya
    nositi nogavice ▸ harisnyát hord
    obleči nogavice ▸ harisnyát húz, harisnyát felvesz
    najlonske nogavice ▸ nejlonzokni, nejlonharisnya
    Sopomenke: hlačne nogavice
  • noir, e [nwar] adjectif črn, črno rjav; temen; mračen; umazan; zloben; populaire pijan; masculin črnec, zamorec, temnopolt človek; črna barva, črnina, črna obleka; médecine modrica, črnavka; familier črna kava; populaire opij; musique četrtinska nota

    Afrique féminin noire črnska Afrika
    blé masculin noir ajda
    liste féminin noire črni seznam
    marché masculin noir črna borza
    la mer Noire Črno morje
    à la nuit noire pozno v noči
    tableau masculin noir šolska tabla
    la traite des Noirs trgovina s (črnimi) sužnji
    point masculin noir (populaire) ogrc
    travail masculin noir črno (zakotno) delo
    noir comme un four črn kot ogel
    habillé de noir črno (žalno) oblečen
    il y a des points noirs à l'horizon (figuré) nič dobrega se nam ne obeta
    il fait noir noč je, temno je
    faire preuve d'une noire ingratitude izkazati se zelo nehvaležnega
    avoir le noir (populaire) glavo povešati, pobit biti
    broyer du noir s'enfoncer dans le noir predajati se črnim mislim
    mettre dans le noir zadeti v črno
    se mettre en noir obleči se v črno
    porter du noir nositi črno obleko, žalovati
    pousser au noir (figuré) še bolj črno slikati stvari, predvidevati najhujše posledice
    voir tout en noir videti vse črno
    être la bête noire de quelqu'un biti oseba (stvar), ki je komu najbolj antipatična, ki jo sovraži ali se je boji
  • oblači|ti1 (-m) obleči kleiden (se sich); bekleiden, ankleiden
  • obláčiti (-im) | obléči (-em)

    A) imperf., perf.

    1. vestire, vestirsi, indossare, portare; infilare:
    obleči plašč infilare il cappotto
    obleči sodniško, odvetniško togo (postati sodnik, odvetnik) vestirsi della toga

    2. (obložiti) rivestire:
    oblačiti stene s tapetami rivestire le pareti di carta da parati

    B) obláčiti se (-im se) | obleči se (-em se) imperf., perf. refl. vestirsi, vestire:
    oblačiti se po modi vestire alla moda
    obleči se v modro, v sivo vestire di blu, di grigio
    oblačiti se pri najboljšem krojaču v mestu vestirsi dal miglior sarto della città
    oblačiti se neokusno infagottarsi
    okusno se oblačiti saper vestire
  • obléka clothes pl, clothing; garment, garb; (ženska, otroška) dress; frock; (kostim) costume; attire

    (kompletna) moška obléka suit (of clothes)
    civilna obléka civilian clothes, mufti
    detektiv v civilni obléki plain-clothes detective
    delovna obléka overalls pl
    duhovniška obléka clerical dress
    konfekcijska obléka ready-made suit (oziroma dress), ready-to-wear suit (ali clothing)
    obléka po meri suit made to order, bespoke (ali custom-made) suit
    kopalna obléka swimming (ali bathing) costume, swimsuit
    poletna (zimska) obléka summer (winter) garment
    večerna obléka evening clothes (oziroma dress)
    svečana obléka Sunday best, (črna) evening dress
    promenadna obléka walking dress
    ponošena obléka rags pl
    rabljena obléka secondhand clothes pl
    uradna obléka uniform, livery
    obléka iz tiskanine printed frock
    potapljaška obléka diving suit
    jahalna obléka riding habit (costume)
    elegantna, okusna obléka smart dress
    oguljena obléka threadbare dress
    neokusna, nemarna obléka dowdy dress
    staromodna obléka oldfashioned dress
    službena obléka (sodnika, odvetnika, učenca) gown
    odvržena obléka cast-off clothes pl
    omara za obléke wardrobe
    obešalnik za obléko coathanger, clothes hanger
    obléka in hrana food and clothing
    vsakodnena, navadna obléka lounge suit
    letalska zaščitna obléka G suit
    dal sem si delati obléko I ordered a suit, I had a suit made
    ponositi obléko to wear out one's clothes
    prerasti obléko to outgrow one's clothes
    obleči nedeljsko obléko to put on one's Sunday best
    razparati obléko to unstitch a garment
    vzeti komu mero za obléko to take someone's measurements, to measure someone for clothes
    obléka še ne naredi človeka don't judge a man by his clothes
    obléka dela človeka clothes make the man, fine feathers make fine birds, the dress proclaims the man
  • obléka (-e) f

    1. abito, vestito; indumento; abbigliamento; tuta; tenuta:
    moška, ženska, otroška obleka vestito da uomo, da donna, da bambino
    poletna, zimska obleka abito estivo, invernale
    jesenska, spomladanska obleka abito di mezza stagione
    potapljaška, vesoljska obleka scafandro, muta; tuta spaziale
    plesna, večerna obleka abito da ballo, da sera
    delovna obleka tenuta da lavoro, di fatica
    nevestina obleka veste da sposa
    žalna obleka veste da lutto, lutto
    obleka za nosečnice pré-maman

    2. pren. fisionomia, aspetto, apparenza
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. obleka visi na njem è magrissimo
    obleči civilno obleko vestire l'abito borghese; vestire, essere in borghese
    metati obleko nase, skočiti v obleko vestirsi in fretta
    biti v Adamovi, Evini obleki essere nudo, essere in costume adamitico, redko in costume evitico
    veliko dati na obleko essere molto accurati nell'abbigliamento
    PREGOVORI:
    obleka naredi človeka l'abito fa il monaco
  • odsevni brezrokavnik stalna zveza
    (varnostno oblačilo) ▸ fényvisszaverő mellény, láthatósági mellény
    nositi odsevni brezrokavnik ▸ fényvisszaverő mellényt hord
    obleči odsevni brezrokavnik ▸ fényvisszaverő mellényt húz, fényvisszaverő mellényt felvesz
    Če se vam je pripetila prometna nesreča, kraj dogodka takoj označite z varnostnim trikotnikom, oblecite odsevni brezrokavnik in pokličite policijo. ▸ Ha közúti balesetet szenved, azonnal jelölje ki a helyszínt az elakadást jelző háromszöggel, vegyen fel fényvisszaverő mellényt és hívja a rendőrséget.
  • oklèp cuirass; zgodovina harness; (suit of) armour; (verižna srajca) (coat of) mail

    obleči oklèp to buckle on one's armour
    obdati z oklèpom to armour
  • on2 [ɔn] prislov

    1.
    (tudi v zvezi z glagoli) na (to have a coat on biti oblečen v plašč, imeti plašč na sebi; to screw on priviti na kaj)

    2.
    (tudi v zvezi z glagoli) naprej, dalje (to talk on naprej govoriti; and so on in tako dalje)

    3.

    Razno:

    on and on kar naprej
    on and off tu in tam, včasih
    from today on od danes naprej
    the brakes are on zavore so pritegnjene
    on with the show! naprej s programom!
    to be on biti prižgan (luč, radio), odprt (voda), na programu (igra), v teku (borba)
    ameriško, sleng to be on to spoznati koga ali kaj do dna, dobro poznati
    to go on nadaljevati
    sleng a bit on okajen
    to get on in years starati se
    to put on one's clothes (shoes, hat) obleči se (obuti se, pokriti se)
  • pajkice samostalnik
    (oblačilo) ▸ cicanadrág
    navleči pajkice ▸ cicanadrágot felhúz
    obleči pajkice ▸ cicanadrágot felvesz
    oblečen v pajkice ▸ cicanadrágba öltözött
    oprijete pajkice ▸ simuló cicanadrág
    Sopomenke: hlačne nogavice
  • pantalon [pɑ̃talɔ̃] masculin (dolge) hlače

    pantalon à bretelles, corsaire, en flanelle, de sport, de ski hlače na naramnice, tričetrtinske, flanelaste, športne, smučarske hlače
    pantalon couche hlačke s plenico
    pantalon collant, fuseau tesno se oprimajoče hlače
    pantalon de dame damske dolge hlače
    mettre, enfiler son pantalon obleči, natakniti si hlače
  • pardessus [-dəsü] masculin površnik, plašč

    pardessus d'hiver zimska suknja
    mettre, ôter son pardessus obleči, sleči površnik
  • pékin2 péquin [pekɛ̃] masculin, argot, militaire civilist

    se mettre, s'habilier en pékin obleči se v civil
  • perílo linge moški spol (blanc) , (telesno, zlasti žensko) lingerie ženski spol

    čisto, umazano perilo linge propre (ali blanc), sale
    damsko, moško perilo sous-vêtements (ali lingerie) de femme, d'homme
    namizno, posteljno perilo linge de table, de lit
    mesečno perilo (fiziologija) règles ženski spol množine, medicina ménorrhée ženski spol, menstruation ženski spol, menstrues ženski spol množine
    spodnje perilo linge de corps
    prati doma umazano perilo laver son linge sale en famille
    omara za perilo armoire ženski spol à linge
    shramba, skladišče za perilo lingerie ženski spol
    šivilja za perilo lingère ženski spol
    namočiti perilo encuver (ali tremper) le linge
    obleči čisto, sveže perilo mettre du linge propre, frais
    poslati perilo v pranje envoyer du linge au blanchissage (ali à la buanderie, à la blanchisserie)
    preobleči, menjati perilo changer de linge
    pranje perila blanchissage moški spol, lavage moški spol, lessive ženski spol
  • perílo ropa f (blanca)

    posteljno perilo ropa de cama
    telesno perilo ropa interior
    čisto (umazano) perilo ropa limpia (sucia)
    mesečno perilo (med) período m, reglas f pl, menstruación f
    dati perilo v pranje dar a lavar, enviar a la lavandería
    obleči sveže perilo ponerse ropa limpia
    preobleči, menjati perilo mudarse (de ropa interior), cambiar la ropa
    likati (namočiti) perilo planchar (remojar) la ropa
    obesiti perilo za sušenje tender la ropa (blanca) a secar
    umazano perilo je treba prati doma (fig) la ropa sucia se lava en casa, los trapos sucios deben lavarse en casa
  • pižama samostalnik
    (oblačilo) ▸ pizsama
    preobleči se v pižamo ▸ pizsamába öltözik
    oblečen v pižamo ▸ pizsamába öltözött
    biti v pižami ▸ pizsamában van
    spati v pižami ▸ pizsamában alszik
    obleči pižamo ▸ pizsamát felvesz, pizsamát húz
    sleči pižamo ▸ pizsamát levet
    nositi pižamo ▸ pizsamát hord
    svilena pižama ▸ selyempizsama
    bombažna pižama ▸ pamutpizsama
    otroška pižama ▸ gyerekpizsama
    moška pižama ▸ férfi pizsama
    obleči se v pižamo ▸ pizsamába öltözik
  • plašč1 moški spol (-a …) der Mantel (dežni Regenmantel, kopalni Bademantel, krznen Pelzmantel, nepremočljiv Ölmantel, iz frotirja Frottiermantel, iz gabardena Gabardinemantel, iz nerca Nerzmantel, iz perzijskega krzna Persianermantel, s kapuco Kapuzenmantel, molilni Gebetsmantel, poletni Sommermantel, pomladanski Frühjahrsmantel, prehodni Übergangsmantel, škofovski Bischofsmantel, škrlatni Purpurmantel, usnjen Ledermantel, zimski Wintermantel)
    kratek plašč der Stutzer
    ravno krojen plašč der Hänger
    (zagrinjalo) der Deckmantel
    religija mašni plašč das [Meßgewand] Messgewand
    obešalnik/kljuka za plašč der Mantelhaken
    … plašča Mantel-
    (rob der Mantelrand, ovratnik der Mantelkragen)
    blago za plašč der Mantelstoff
    pomagati obleči plašč (jemandem) in den Mantel helfen
    obračati plašč po vetru figurativno sein Mäntelchen in den Wind hängen; den Mantel nach dem Wind drehen
    človek, ki obrača plašč po vetru der Wendehals, der Gesinnungakrobat
    figurativno pod plaščem unter dem Deckmantel …
    pod plaščem noči unter dem Mantel der Nacht
    zagrniti s plaščem usmiljenja mit dem Mantel der Barmherzigkeit bedecken