medicína (-e) f
1. medicina; knjiž. arte peonia:
ljudska medicina medicina popolare
doktor medicine dottore in medicina
interna, kurativna, preventivna medicina medicina interna, curativa, preventiva
splošna, sodna, športna medicina medicina generica, legale, sportiva
medicina dela medicina del lavoro
zdravnik splošne medicine medico generico
2. pog. šol. (facoltà di) medicina
3. star. medicinale, farmaco
4. amuleto (presso gli indiani d'America)
Zadetki iskanja
- médijski2 (-a -o) adj.
1. di, da medium; medianico
2. dei mezzi di comunicazione (di massa, della stampa, radio, televisione, del cinema); mediatico, mediale:
medijska zvezda una diva, una star del cinema, della televisione - mednároden (-dna -o) adj. internazionale:
mednarodni odnosi relazioni, rapporti internazionali
mednarodna trgovina commercio internazionale
mednarodni kongres congresso internazionale
mednarodni turnir torneo internazionale
mednarodni jezik lingua internazionale
mednarodni vlaki treni internazionali
ekon. Mednarodna banka za obnovo in razvoj Banca Internazionale per la Ricostruzione e lo Sviluppo
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
ekon. mednarodna delitev dela divisione internazionale del lavoro
Mednarodni denarni sklad Fondo Monetario Internazionale
lingv. mednarodni izraz termine internazionale
šah. mednarodni mojster maestro internazionale
Mednarodni rdeči križ Croce Rossa Internazionale
navt. mednarodni signalni kodeks codice internazionale dei segnali
fiz. mednarodni sistem enot sistema internazionale di unità di misura
ekon. mednarodno posojilo prestito internazionale
jur. mednarodno pravo diritto internazionale
avt. mednarodno vozniško dovoljenje patente di guida internazionale - medpona samostalnik
jezikoslovje (del besede) ▸ kötőhang - mêdved (-éda) m
1. zool. orso:
medved brunda, hlača, lomasti l'orso bramisce (grugnisce), arranca, avanza strepitando
lov na medveda caccia all'orso
močan kot medved forte come un toro
črni medved (baribal) orso americano, baribal (Enarctos americanus)
rjavi medved orso bruno (Ursus arctos)
beli medved orso bianco (Tlalarctos maritimus)
bambusni medved (orjaški panda) orso del bambù, panda gigante (Ailuropoda melanoleuca)
sivi medved orso grigio, grizzly (Ursus horribilis)
malajski medved orso malese (Helarctos malaianus)
2. pren. (okoren, dobrodušen človek) orso; pren.
prodajati kožo, dokler je medved še v brlogu vendere la pelle dell'orso prima d'averlo ucciso
inter. tristo (kosmatih) medvedov! per mille diavoli!
astr. Mali medved, Veliki medved Orsa Minore, Orsa Maggiore
zool. morski medved arctocefalo (Arctocephalus)
film. zlati medved Orso d'oro
3. pren. ekon. ribassista - mêdved zool oso m
beli (rjavi, morski) medved oso blanco (común, marítimo)
Veliki (Mali) medved (astr) la Osa Mayor (Menor)
lov na medvede caza f del oso
lovec na medvede cazador m de osos
močan kot medved fuerte como un toro; hercúleo - mehanízem (-zma) m
1. meccanismo; ingranaggio; organo:
krmilni, pogonski, prenosni mehanizem meccanismo di comando, motore, trasportatore
fiziol. dihalni mehanizem meccanismo respiratorio
prenosni mehanizem organo di trasmissione
2. meccanismo, meccanica:
tržni mehanizem meccanismo del mercato
mehanizem cen meccanismo dei prezzi
kreditni mehanizem meccanismo creditizio, dei crediti
psih. obrambni mehanizem meccanismo di difesa - mehánski (-a -o) adj.
1. meccanico:
mehanske lastnosti proprietà meccaniche
mehanski dražljaji stimoli meccanici
2. teh. meccanico:
mehanska stiskalnica pressa meccanica
mehanska roka braccio meccanico
3. (mehaničen) meccanico:
mehanska energija energia meccanica
mehanska obdelava lavorazione meccanica
fiz. mehanska tehnologija tecnologia meccanica
mehanski ekvivalent toplote equivalente meccanico del calore
teh. mehanski izkoristek utilizzazione meccanica - mehčáti (-ám)
A) imperf. ➞ zmehčati
1. rammollire; ammorbidire; frollare:
sonce mehča asfalt il sole rammollisce l'asfalto
mazilo mehča kožo la pomata ammorbidisce la pelle
2. pren. ammorbidire, addolcire; dolcificare:
lirični opisi pokrajine mehčajo mračnost romana il tono cupo, lugubre del romanzo è addolcito da descrizioni liriche del paesaggio
lingv. mehčati soglasnik palatalizzare la consonante
kem. mehčati vodo dolcificare l'acqua
pren. možgani se mu mehčajo ha il cervello rammollito
B) mehčáti se (-am se) imperf. refl. ammorbidirsi; rammollirsi; rinvenire - Mehiški zaliv stalna zveza
geografija (del Atlantskega oceana) ▸ Mexikói-öböl - mehúr (-ja) m
1. bolla (d'acqua, di gas)
2. med. vescica, pustola
3. anat. vescica (urinaria):
žolčni mehur vescica biliare
med. vnetje mehurja cistite
4.
tobačni mehur borsa per il tabacco
zool. črnilni mehur (črnilna žleza) ghiandola del nero
metal. plinski mehur bolla, vescica
zool. ribji, vzdušni mehur vescica natatoria
zool. zvočni mehur vescica acustica - mêja (-e) f
1. frontiera, confine, termine:
državna, občinska meja confine di Stato, comunale
meje po katastrski mapi confini catastali
meje igrišča i confini del campo
jezikovne, pojmovne meje confini linguistici, concettuali
prestopiti mejo varcare la frontiera
2. (področje, območje) confine; area
3. (najvišja, najnižja stopnja) limite; plafond:
starostna meja limiti d'età
poslovati na meji rentabilnosti gestire un'impresa al limite della redditività
4.
živa meja siepe
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
vsaka stvar ima svoje meje c'è limite in tutto, ogni mare ha le sue sponde
presegati vse meje superare ogni limite
biti do skrajne meje pošten essere oltremodo onesto, essere un galantuomo
biti res le do določene, neke meje essere vero fino a un certo punto
iti do zadnje meje andare fino in fondo, costi quel che costi
datumska meja fuso orario
drevesna meja limite della vegetazione arborea
meja elastičnosti limite di elasticità - mêja límite m ; borde m
(državna) meja frontera f; confín m
zemljiščna meja linde m/f
carinska (jezikovna) meja frontera f aduanera (lingüística)
starostna meja límite de edad, (za uradnike) edad f de jubilación
prekoračitev meje paso m de la frontera
živa meja seto m (vivo)
zapora meje cierre m de la frontera
na meji en la frontera
skrajna meja el (límite) extremo
izgnati čez mejo (pol) expulsar del país
potegniti, začrtati (določiti) mejo trazar (fijar) la frontera
prekoračiti mejo pasar (ali franquear) la frontera
prekoračiti meje (fig) pasar, (ali exceder) los límites, fam pasar de la raya
vse ima svoje meje todo tiene sus límites - membrána (-e) f
1. (kožica, opna) membrana; frenulo:
membrana v ušesih membrana del timpano
teh. gumijasta, kovinska membrana membrana di gomma, metallica
2. (ovojnica, mrena) membrana, pellicola:
možganska membrana meningi
biol. celična membrana membrana cellulare - ména (-e) f
1. (menjava) cambiamento:
mena vremena cambiamento del tempo
med. mena glasu mutazione, muta della voce
ob meni stoletja a cavallo fra due secoli
2. astr.
Lunina mena fase lunare
3. periodo, grado di sviluppo
4. fiziol. climaterio, menopausa - menážen (-žna -o) adj. di, da rancio:
menažna skodelica gavetta
menažni voz carro del rancio - meniskus samostalnik
1. anatomija (del kolena) ▸ meniscus, meniszkuszoperacija meniskusa ▸ meniscusműtétmeniskus kolena ▸ térdmeniscuspoškodba meniskusa ▸ meniscussérülésoperirati meniskus ▸ meniscust műtpoškodovati meniskus ▸ kontrastivno zanimivo meniscusa megsérülPrvi pregled je pokazal, da si je poškodovala meniskus. ▸ Az első vizsgálat kimutatta, hogy megsérült a meniszkusza.
Povezane iztočnice: zunanji meniskus, notranji meniskus
2. fizika (o gladini) ▸ meniszkusz
Pri natančnem merjenju volumna se mora meniskus tekočine v vratu bučke dotikati spodnje oznake, ki označuje volumen bučke. ▸ A pontos térfogatméréshez a lombik nyakában lévő folyadék meniszkuszának érintenie kell a lombik térfogatát jelző alsó jelet. - meníti (-im)
A) imperf.
1. ritenere, pensare, credere, riputare; trovare:
menijo, da je bila stavba zgrajena v 10. st. si ritiene che l'edificio risalga al X sec.
osebno menim, da ravna prav personalmente credo che si comporti correttamente
2. (z nedoločnikom, imeti namen, nameravati) intendere, pensare:
menil sem iti tja, toda zdaj je prepozno pensavo di andarci ma è ormai troppo tardi
3. (izraža točno določitev predmeta) pensare, riferirsi:
'koga menite?' 'Očeta, ne tebe' 'a chi pensava?' 'Al padre, non a te'
4. ali meniš, kaj meniš (z 'ali', 'kaj' izraža začudenje, s 'kaj' tudi podkrepitev trditve) pensare:
kaj meniš, da tega nisem vedel? pensavi che non lo sapessi?
to so res velike reči, kaj meniš sono grandi cose, nevvero?
5. (reči, dejati) dire; fare:
lahko greste, meni zaničljivo, toda prej plačajte potete andarvene, fa con aria sprezzante, ma prima pagate
B) meníti se (-im se) imperf. refl.
1. pog. (govoriti) discorrere, parlare:
meniti se o vsakdanjih stvareh parlare del più e del meno
2. meniti se za (z nikalnico, kazati željo, pripravljenost ukvarjati se s čim) badare a qcs., interessarsi a, curarsi di, importare a qcn. di qcs.:
za ženske se ni nikoli dosti menil alle donne non si interessò mai molto
še za lastne otroke se ne meni non si cura nemmeno dei propri figli
ni se menil za nevarnosti non badò ai pericoli - menjálen (-lna -o) adj. di cambio, dei cambi, cambiario; di scambio:
menjalna vrednost valore di scambio
kor. menjalni korak passo triplo
menjalni tečaj dolarja cambio del dollaro
menjalno gospodarstvo economia di baratto
ekon. menjalno sredstvo mezzo di scambio
jur. menjalna pogodba permuta - menjáva (-e) f
1. ekon. cambiamento, cambio; scambio; baratto:
ugodna menjava dolarja cambio favorevole del dollaro
menjava med državama narašča gli scambi fra i due paesi sono in aumento
2. ekst. cambiamento; (ri)cambio; variazione; permutazione; vicenda:
menjava vremena il cambiamento del tempo
menjava izrabljenih delov il cambio dei pezzi vecchi
menjava letnih časov la vicenda delle stagioni
3. polit. alternanza, avvicendamento, cambio:
menjava strank v vladi l'alternanza dei partiti al governo
pren. menjava političnih funkcij il cambio della guardia
4. avt.
menjava prestave (brzine) cambio della marcia