Franja

Zadetki iskanja

  • rába use; usage

    v rábi in use
    v splošni rábi in common use
    ne v rábi out of use, disused
    s trajno rábo with use
    (dober) za rábo (uporaben) fit for use
    govorna rába (colloquial) usage
    navodila za (upo)rabo directions pl, instructions pl for use
    za nobeno rábo good for nothing
    on ni za nobeno rábo he is good for nothing, he is no good (at anything)
    ne biti v rábi to be out of use, to be disused
    biti vsak dan v rábi to be in daily use
    to ni za nobeno rábo this is of no use
    priti v splošno rábo to come into general use
    priti iz rábe to fall (ali to pass) out of use, to fall into disuse
  • rába usage moški spol emploi moški spol , utilisation ženski spol ; jouissance ženski spol

    v rabi en usage, employé
    iz rabe hors d'usage
    priti iz rabe ne plus être employé, tomber en désuétude
    priti v rabo passer dans l'usage
    za osebno (splošno, vsakdanjo) rabo pourl'usage personnel (général, quotidien)
    za notranjo (zunanjo) rabo pour l'usage interne (externe)
    za nobeno rabo ni il n'est bon (ali propre) à rien
  • rank1 [ræŋk] samostalnik
    red, niz, vrsta (vojakov); čin, rang, čast; plast, sloj; stopnja, razred; družbeni položaj, mesto; veliko število ("vojska"); (šah) poprečna polja

    the ranks vojska navadni vojaki (v nasprotju s častniki)
    the rank and file ljudstvo, preprosti, navadni ljudje
    of the first rank prvovrsten, prvorazreden
    rank of cabs vrsta kočij, taksijev
    rank of general generalski čin
    rank and fashion imenitna družba
    the rank of workers masa, "vojska" delavcev
    a cab-rank, taxi rank parkirni prostor za taksije
    people of all ranks ljudje vseh slojev, razredov
    persons of high rank plemiči, plemstvo; ugledne osebe
    pride of rank stanovska zavest (čut)
    to break the enemy's ranks and files predreti sovražnikove vrste
    to join the ranks stopiti v vojsko
    to keep rank ostati v vrsti
    to pull one's rank on izkoriščati svoj položaj in čezmerno ukazovati (podrejenim)
    to quit the ranks stopiti iz vrste; dezertirati
    to reduce to the ranks vojska vzeti (komu) čin, degradirati (podčastnika) v navadnega vojaka
    to rise from the ranks iz navadnega vojaka postati (pod)častnik; z nizkega (družbenega) položaja se visoko povzpeti
    to take rank with the best spadati k najboljšim
    to take rank with s.o. biti v isti vrsti s kom, biti enakovreden komu
  • ravnáteljstvo dirección f ; directorado m ; administración f

    glavno ravnateljstvo dirección general
    finančno ravnateljstvo (administración f de) Hacienda f
    poštno ravnateljstvo administración de correos
    železniško ravnateljstvo dirección f de ferrocarriles
  • razmére pl circumstances pl, conditions pl; (odnosi) relations pl

    v teh razmérah in (ali under) these circumstances
    po sili razmér of necessity
    napete razmére (odnosi) strained relations pl
    živeti preko svojih razmér to live beyond one's income (ali one's means)
    živeti v dobrih razmérah to live in good circumstances
    v ugodnih razmérah under favourable conditions
    gledé na današnje razmére in view of present conditions
    to je odvisno od razmér that depends on circumstances
    izboljšati ljudstvu življenjske razmére to improve the standard of living of the people
    ne moremo nadaljevati z delom v takih razmérah we cannot go on with the work under such conditions (ali circumstances)
    razmére so se močnó spremenile things have changed very much
    sprijazniti se z razmérami, prilagoditi se razméram to adapt someone to circumstances
    treba je živeti svojim razméram primerno (figurativno) one must cut one's coat according to one's cloth
    splošne razmére general conditions pl
  • razvnéti (ogenj) to kindle (tudi figurativno); figurativno to inflame, to heat; to set afire; medicina to irritate, to inflame

    razvnéti splošno sovraštvo to kindle a general hatred
    razvnéti se (figurativno) to be roused, to be stirred, to get excited, to fly into a passion
  • regla ženski spol pravilo, smernica; ravnilo; vzorec

    a regla po pameti
    de regla pravilno, v pravi meri
    en (toda) regla v redu, pravilno
    por regla kot pravilo
    según la regla pravilno, po pravilu, po redu
    por regla general navadno, v splošnem, pretežno
    sin regla brezpravilen, nereden
    contravenir una regla pregrešiti se zoper pravilo
    estar en regla (con) biti s kom sporazumen
    seguir con una regla ravnati se po pravilu
    no hay regla sin excepción ni pravila brez izjeme
    reglas pl med žensko mesečno perilo
    las cuatro reglas štiri osnovne računske operacije
  • representative [reprizéntətiv]

    1. pridevnik (representatively prislov)
    ki predstavlja, prikazuje, uteleša, pooseblja, zastopa; značilen, tipičen (of za)
    vzoren; zastopstven, reprezentativen, predstavniški
    botanika & zoologija sličen, podoben; skladen, ustrezen

    representative faculty zmožnost predstavljanja
    representative government reprezentančni sistem, parlamentarno vladanje
    to be representative of predstavljati, utelesiti; reprezentirati

    2. samostalnik
    tipičen predstavnik, reprezentant; tip, vzorec, primerek (of česa)
    zastopnik, izredni predstavnik, odposlanec, delegat, agent
    parlament predstavnik, ljudski zastopnik
    ameriško poslanec; naslednik

    commercial (diplomatic, general) representative trgovski (diplomatski, generalni) zastopnik
    personal representative pravno upravnik zapuščine
  • retired [ritáiəd]

    1. pridevnik
    odmaknjen, samoten, osamljen; malo obiskovan; upokojen, živeč v pokoju

    retired general general v pokoju
    retired list seznam upokojenih
    a retired oldster pogovorno star penzionist
    retired pay pokojnina
    a retired spot (valley) odmaknjen, samoten kraj (dolina)
    to place on the retired list upokojiti

    2. prislov
    odmaknjeno

    to live retired živeti v odmaknjenosti
  • sauf-conduit [sofkɔ̃dɥi] masculin (vojaška) prepustnica

    le général donne très peu de sauf-conduits general daje zelo malo prepustnic
  • secrétariat [səkretarja] masculin tajništvo; doba, čas tajniške funkcije

    secrétariat d'Etat državni sekretariat
    secrétariat général generalno tajništvo
    remettre au secrétariat vložiti pri, izročiti tajništvu; osebje tajništva
  • secretario moški spol tajnik, sekretar; kanclist, prepisovalec

    secretario de Estado državni sekretar
    secretario general generalni tajnik
    secretario particular osebni tajnik
  • seguridad ženski spol gotovost, varnost, zanesljivost, brezskrbnost; prepričanje; jamstvo; ravnodušnost, mirnost

    agente de seguridad policist
    seguridad pública javna varnost
    caja (ali cámara) de seguridad jeklena omara v banki, sef
    Dirección General de Seguridad policijsko ravnateljstvo
    falta de seguridad negotovost
    medidas de seguridad varnostni ukrepi
    la poca seguridad nezanesljivost, negotovost
    válvula de seguridad varnostna zaklopka
    sin ninguna clase de seguridad čisto negotovo, brez vsakega jamstva
    dar (la) seguridad zagotoviti
    (no) tener seguridad (ne)gotov biti
    con toda seguridad čisto gotovo
    tengo la seguridad de que V... Vi boste gotovo ...
  • servant [sə́:vənt] samostalnik
    (glavni) služabnik, sluga, služitelj, posel; hišna pomočnica, služabnica; državni (javni) uslužbenec
    množina služinčad, posli

    servants' hall soba za posle
    civil servant uslužbenec državnih, nevojaških, civilnih ustanov
    domestic servants hišni posli, služinčad
    general servant služkinja za vsa dela
    indoor servant služabnik, ki opravlja posle v hiši
    maid-servant služkinja, dekla
    man-servant služabnik, sluga
    out-door servant služabnik, ki opravlja posle zunaj hiše (vrtnar, konjski hlapec ipd.)
    Post-Office servant britanska angleščina poštni uslužbenec
    public servants državni nameščenci
    Your obedient servant Vaš vdani (vljudnosti izraz na koncu pisma pred podpisom; se rabi danes le v uradnih dopisih)
    he keeps four servants on ima štiri služahnike
  • S.G. abbréviation Sa Grandeur; sans garantie; secrétaire général
  • S.G.E.N. abbréviation Syndicat Général de l'Education Nationale
  • simpatía ženski spol sočutje, nagnjenje, simpatija

    gozar de general simpatía splošno priljubljen biti
    tener simpatía priljubljen biti; čutiti simpatijo (por za)
  • simpatíja simpatía f

    uživati splošne simpatije gozar de simpatía general
  • sklépčen

    sklépčno število quorum
    biti sklépč to form (ali to constitute, to be) a quorum
    ne biti sklépč to lack a quorum
    občni zbor je bil sklépč there was a quorum at the general meeting
    ni bil sklépč there was no quorum...
  • sklícati convocar

    sklicati občni zbor convocar la asamblea general