-
ἐπ-εισβάλλω po vrhu še vderem, iznova napadam.
-
ἐπ-εισπίπτω zraven še jaz vderem, priderem; padem na koga, napadem τινί.
-
ἐπ-εισπλέω po vrhu še jaz priplovem, prijadram v kaj (da napadem).
-
ἐπ-εισφέρω 1. act. zraven še jaz nosim kaj noter, τὸ ἐπεισφερόμενον πρῆγμα kar se dogodi med tem, vmesni dogodek. 2. med. predlagam, navajam za se μαρτύρια.
-
ἐπ-εισφρέω spuščam še koga noter τινά τινι.
-
ἐπ-εκβαίνω še jaz izstopim, pridem za kom (na suho) ἔς τι.
-
ἐπ-εκδιδάσκω razen tega še (po)učim, še dalje razlagam.
-
ἐπ-εκδιηγέομαι d. m. po vrhu še razložim.
-
ἐπ-ελπίζω 1. vzbujam, dajem upanje komu τινὰ ὡς. 2. obenem še upam, zanašam se na kaj τί, ὡς ali inf.
-
ἐπ-εμβάλλω 1. trans. mečem še poleg tega noter, na kaj; στόμιά τινι (nadenem uzdo =) pretim komu s svojim žrelom (o Erinijah), γῆς σωτῆρα τῷ λόγῳ ponujam se za rešitelja. 2. intr. tečem še vrh tega v, izlivam se (sc. ὕδωρ).
-
ἐπ-εναρίζω poet. ubijem še poleg tega.
-
ἐπ-ενδῡ́νω ion. ἐπ-ενδύομαι oblečem še kaj na kaj NT.
-
ἐπ-εντέλλω poet. razen tega še nalagam, zapovedujem.
-
ἐπ-έξειμι, ἐπ-εξέρχομαι [impf. 2 sg. ἐπεξῄεισθα, ion. 3 pl. ἐπεξήισαν] 1. a) odidem, odrinem, vzdignem se, grem proti sovražniku, napadem koga τινί, εἰς τὴν μάχην, planem, udarim (iz mesta ali trdnjave) ἔκ τινος in abs.; ἔργῳ τι napadam, nasprotujem s (primernim) dejanjem, ravnam primerno svojim besedam; ἀπειλῶν nastopim proti komu z grožnjami; pren. τῷ ῥήματι napadam, izpodbijam; b) preganjam, zasledujem; kaznujem, tožim, πατρὶ φόνου očeta zaradi uboja, τινά, τινί maščujem se nad kom, dohitim koga, τιμωρίας μείζους še huje se maščujem. 2. grem naprej, odidem, prirejam obhode, χώρας prepotujem, ἐπ' ὅσον ὕβρις Καμβύσεω ἐπεξῆλθε kako daleč je šel K. v svoji prevzetnosti, ὡς ἐπὶ πλεῖστον τῇ τύχῃ sledim, grem za srečo. 3. pren. a) naštevam, omenjam ἄστεα, obširno razlagam, preiskavam, obravnavam διζήμενος, pregledam περί τινος; b) izvršim, izpeljujem ἔργῳ τι, πᾶν vse poskusim.
-
ἐπ-εξεργάζομαι med. 1. povrhu storim še kaj τί. 2. poet. ubijem, uničim iznova ἱππέας.
-
ἐπ-εξευρίσκω ion. povrhu še iznajdem τί.
-
ἐπ-ερωτάω, ion. ἐπ-ειρωτάω povprašujem še τί, τὸν θεόν, τινὰ περί τινος(bogove, proročišče) ; NT povprašujem po kom, vprašujem koga, iščem, zahtevam, preprosim τινά z inf.
-
ἐπι-γιγνώσκω, ion. -γῑνώσκω [ep. 3 pl. cj. aor. ἐπιγνώωσι] 1. natančno zopet spoznam, τινά τινι koga na čem, opazim, uvidim, s pt. ἐπέγνω ψαύων spoznal je, da … 2. zraven še izmislim, sklenem (še k temu) kaj τί τινι, τὶ περί τινος. 3. priznavam, čislam, spoštujem (NT 1. Kor. 16. 18).
-
ἐπι-δαψιλεύομαι (δαψιλής) d. m. povrhu še dodam, dajem še obilneje τινός τινι; γυναῖκας povrhu še prepuščam.
-
ἐπι-δέχομαι med., ion. ἐπι-δέκομαι povrhu še sprejemam τινά, NT sprejemam (gostoljubno).