Franja

Zadetki iskanja

  • dòvotka ž pastorka, v zakon pripeljana hči
  • dòvotkinja ž žena, ki se je v hišo primožila
  • down3 [daun] prislov & predlog
    dol, doli; spodaj, navzdol; na tleh; na tla; v postelji; do kraja; tik do

    to be down oslabeti
    to bear down pluti v zavetje
    to burn down pogoreti
    to die down poleči se
    to climb (ali come) down spuščati se
    to drop down on s.o. strogo koga grajati
    to get down spustiti se; pogoltniti
    to get down the bedrock priti stvari do dna
    down to the ground popolnoma, temeljito
    all down history skozi vso zgodovino
    down at heels (and out at elbows) zanemarjene zunanjosti
    from king down to cobbler od najvišjega do najnižjega
    to let go down the wind opustiti
    to look down upon s.o. zaničevati, omalovaževati koga
    money (ali pay) down takojšnje plačilo
    down on the nail takoj
    down in the mouth potrt
    down and out popolnoma brez sredstev, gladujoč, sestradan; uničen; za borbo nesposoben
    one down the other drug za drugim
    to put down zapisati
    to run s.o. down slabo o kom govoriti
    run down od dela izčrpan
    to take s.o. down the peg ponižati koga
    to talk down to s.o. razumljivo komu govoriti
    down town v mesto, v središče mesta
    down under pri antipodih, v Avstraliji
    to write down zapisati
    worn down ponošen
    down the wind z vetrom
    down on one's luck potrt
  • down4 [daun] pridevnik
    navzdol usmerjen; ležeč; bolan, v postelji

    down platform peron za odhod vlakov
    down train vlak, ki pelje iz Londona
    to be down on s.o. jeziti se na koga
    to be down on one's luck imeti smolo
  • downstairs [dáunstɛ́əz]

    1. prislov
    navzdol (po stopnicah); spodaj, v nižjem nadstropju, v pritličju

    2. samostalnik
    spodnje nadstropje, pritličje
  • dràčevac -ēvca m sorta grozdja in vina v Hrvatskem primorju
  • dràgac -kca m, zval. drakče
    1. dragec
    2. v zvezi dragac kamen dragulj
  • dragòman m (gr. dragoumanos, it. dragomanno, asir. targumanu) tolmač pri diplomatskih zastopstvih v vzhodnih deželah: Benedikt Kuripečič bijaše dragoman kod austrijskog poslanstva koje je 1532. u ime cara Leopolda u Carigradu zaključilo rair sa Sulejmanom
  • dragsman [drǽgzmən] samostalnik
    odvažalec premoga v rudniku; voznik težke kočije
    sleng tat, ki krade v vlaku ali tovornjaku med vožnjo
  • drape [dreip] prehodni glagol
    drapirati, (o)krasiti; v gube nabirati, nabrati; zastreti, zastirati
  • drapé, e [drape] adjectif drapiran, prevlečen s suknom; pregrnjen, zastrt; nabran v gube; masculin nagubanost, nabrane gube tkanine, blaga

    drapé d'une robe nagubanost ženske obleke
  • draper [drape] verbe transitif prevleči s (črnim) blagom, drapirati; nabrati v gube; padati v gubah (quelqu'un okoli koga); figuré zastreti, zagrniti

    se draper zaviti se (dans v), ogrniti se
    draper un tissu nabrati tkanino v harmonične gube
  • draperie [drapri] féminin draperija; viseče, v gube nabrano pregrinjalo; volnene tkanine; široka obleka z gubami; izdelovanje sukna, suknarstvo; trgovina z volnenim blagom

    rayon masculin des draperies oddelek za volneno blago (v veleblagovnici)
  • drappeggiare

    A) v. tr. (pres. drappeggio)

    1. drapirati, nabirati v gube, nagubati

    2. pren. knjižno okrasiti, olepšati

    B) ➞ drappeggiarsi v. rifl. (pres. mi drappeggio)

    1. bogato se oblačiti

    2. pren. knjižno nadeti si vzvišen, ponosen videz
  • draufbrummen auf zaleteti se v
  • draufknallen treščiti na/ob/v; jemandem etwas naložiti
  • drauflosarbeiten zaleteti se v delo
  • drauflosgehen* zaleteti se v, na slepo se lotiti (česa)
  • drauflosleben živeti iz dneva v dan
  • draufstoßen* naleteti na; jemanden auf etwas: potisniti (komu kaj) v nos