Franja

Zadetki iskanja

  • naročilnica samostalnik
    (dokument) ▸ megrendelőlap, megrendelő
    naročiti z naročilnico ▸ megrendelőlappal megrendel
    kupovati z naročilnico ▸ megrendelővel vásárol
    plačati z naročilnico ▸ megrendelőlappal fizet
    obnovljiva naročilnica ▸ megújítható megrendelő
    izpolnjena naročilnica ▸ kitöltött megrendelőlap
    priložena naročilnica ▸ mellékelt megrendelő
    elektronska naročilnica ▸ elektronikus megrendelő
    izdaja naročilnice ▸ megrendelő kiadása
    izpolniti naročilnico ▸ megrendelőlap kitöltése
    podpisati naročilnico ▸ megrendelőt aláír
    poslati naročilnico ▸ megrendelőt elküld
    Na podlagi pisne naročilnice boste po pošti prejeli račun. ▸ Az írásos megrendelőlap alapján postai úton kapja meg a számlát.
  • nedeljsk|i [é] (-a, -o) sonntäglich, sonntägig; Sonntags- (otrok das Sonntagskind, počitek die Sonntagsruhe, promet der Sonntagsverkehr, šofer der Sonntagsfahrer, obleka das Sonntagskleid, izdaja die Sonntagsausgabe, pridiga die Sonntagspredigt, priloga die Sonntagsbeilage, šola die Sonntagsschule, dežurstvo der Sonntagsdienst)
  • nedéljski de domingo; de fiesta; dominical

    nedeljska obleka (izlet) traje m (excursión f) de domingo
    nedeljski izletnik, -ica excursionista m/f de los domingos
    nedeljski lovec cazador m dominguero, mal cazador m
    nedeljski vozač, (šofer) (porogljivo) dominguero m
    nedeljsko delo (izdaja, sprehod, šola, počitek) trabajo m (edición f, paseo m, escuela f, descanso m) dominical
    nedeljska vozovnica billete m de ida y vuelta válido de sábado a lunes
  • nevezan [è,é] (-a, -o) ungebunden; tovor, blago: lose; gradbeništvo, arhitektura degagiert
    nevezana izdaja die Loseblattausgabe
    nevezana beseda ungebundene Rede
  • nóčen nocturno; de (la) noche

    v poznih nočnih urah a las altas horas de la noche
    v prvih nočnih urah a primera noche
    nočno delo (služba, posada, čuvaj) trabajo m (servicio m, equipo m, vigilante m) nocturno
    nočni marš (tarifa) marcha f (tarifa f) nocturna
    nočna čepica gorra f de dormir
    nočna luč, svetilka lamparilla f
    nočna izdaja (časopisa) edición f de la noche
    nočna krema crema f de noche
    nočna mizica (straža) mesita f (guardia f) de noche
    nočna (posteljna) posoda orinal m, fam perico m
    nočni turnus turno m de la noche
    nočna sestra (med) enfermera f de guardia
  • nočn|i [ó] (-a, -o) Nacht-, živalstvo, zoologija nachtaktiv; (čas die Nachtzeit, čuvaj der Nachtwächter, hlad die Nachtkühle, izklop die Nachtabschaltung, klub/lokal der Nachtklub, das Nachtlokal, napad der Nachtangriff, počitek die Nachtruhe, posnetek die Nachtaufnahme, veter der Nachtwind, vlak der Nachtzug, vratar der Nachtportier, zvonec die Nachtglocke, glasba die Nachtmusik, izdaja die Nachtausgabe, lučka das Nachtlicht, die Nachttischlampe, omarica der Nachttisch, posoda der Nachttopf, pozeba der Nachtfrost, ptica der Nachtvogel, razsvetljava die Nachtbeleuchtung, straža die Nachtwache, ujeda der Nachtraubvogel, ura die Nachtstunde, vaja die Nachtübung, vožnja die Nachtfahrt, izklop die Nachtabschaltung, perilo die Nachtwäsche, življenje das Nachtleben)
  • noten pridevnik
    (o notah) ▸ kotta
    notno gradivo ▸ kottaanyag
    notni material ▸ kottaanyag
    notna izdaja ▸ kottakiadás
    notna zbirka ▸ kottagyűjtemény
    notni list ▸ kottalap
    notna literatura ▸ kottairodalom
    notni rokopis ▸ kottakézirat
    notni sistem ▸ kottarendszer
    notna knjižica ▸ kottatár
    notni arhiv ▸ kottaarchívum
    notno stojalo ▸ kottatartó, kottaállvány
    notna pisava ▸ kottaírás
    Na notnem stojalu je bilo nekaj notnih listov. ▸ A kottatartón néhány kottalap volt.
  • nov|i [ô] (-a, -o) Neu- (nakup die Neuerwerbung, izračun die Neuberechnung, sneg der Neuschnee, določitev vrednosti die Neubewertung, izdaja die Neuauflage, izvedba die Neuaufführung, konstrukcija die Neukonstruktion, minuta die Neuminute, nastavitev die Neueinstellung, odmera die Neubemessung, Neuveranlagung, parcelizacija planmäßige Neuordnung, produkcija die Neuproduktion, razčlenitev/razdelitev die Neugliederung, romantika die Neuromantik, sekunda die Neusekunde, sorta/rasa/pasma die Neuzüchtung, stvaritev/kreacija die Neuschöpfung, ureditev die Neuregelung, verzija die Neufassung, zasedba die Neubesetzung, mesto die Neustadt, nastajanje die Neuentstehung, poganstvo das Neuheidentum, srebro das Neusilber, zadolževanje die Neuverschuldung)
    nova soseska das Neubauviertel
    nova serija publikacij: neue Folge (kratica : N.F.)
  • novoléten (-tna -o) adj.

    1. di Capodanno

    2.
    novoletna jelka albero di Natale
    novoletna izdaja, novoletno darilo strenna
  • numeríran (-a -o) adj. numerato:
    zal. numerirana izdaja copia numerata
  • opoldánski del mediodía

    opoldanska izdaja (časopisa) edición f del mediodía
    opoldanska vročina calor m de mediodía
    opoldanski počitek siesta f
    privoščiti si opoldanski počitek fam echar la siesta
  • opómba remarque ženski spol , note ženski spol , annotation ženski spol , nota moški spol , observation ženski spol

    opomba avtorja note de l'auteur
    končna opomba observation (ali remar que) finale
    obrobna opomba note (ali glose) marginale, annotation (en marge)
    napraviti opombe faire des observations
    opremiti z opombami annoter
    z opombami opremljena izdaja édition accompagnée de remarques
    nečitljive opombe annotations (ali notes) illisibles
    nimam nobene opombe je n'ai pas d'observations à faire
  • original, e, aux [-žinal, no] adjectif izviren, samonikel, poseben, originalen, svojevrsten, nenavaden; masculin izvirnik, original, izvirno delo; čudak, original, posebnež

    édition féminin originale izvirna, prva izdaja
    copie féminin conforme à l'original prepis (je) ustrezen izvirniku
    en original v izvirniku
  • original|en (-na, -no) original-, Original-; figurativno originell, (rustikalen) urig; (izdaja die Originalausgabe, grafika die Originalgraphik, risba die Originalzeichnung, velikost Originalgröße, vezava der Originaleinband, naslov der Originaltitel, dokument das Originaldokument, posnetek die Originalaufnahme, zvok der Originalton, polnjenje - vina der Originalabzug)
  • originálen original, pas banal; authentique, véritable ; (čudaški) singulier, bizarre, drôle, fantaisiste

    originalna izdaja risbe, rokopisa, slike édition ženski spol originale d'un dessin, d'un manuscrit, d'une peinture
    originalno pakiranje conditionnement moški spol original
  • originálen (-lna -o) adj.

    1. originale:
    originalna izdaja edizione originale

    2. (pristen) originale; autentico:
    originalna slika quadro originale, autentico

    3. (prvoten, prvi) originale; originario:
    originalno besedilo je bilo nepopravljivo poškodovano il testo originario è stato irrimediabilmente danneggiato
  • originálen original; auténtico ; (čudaški) singular

    originalna izdaja (slika, rokopis, risba) edición f (cuadro m, manuscrito m, dibujo m) original
    originalno pakiranje (trg) envase m original (ali de origen)
  • pakét parcel; package

    pakét delnic parcel of shares
    dvigalo za pakéte parcel lift
    izdaja pakétov parcel delivery
    sprejem pakétov receiving-office for parcels
  • paraître* [parɛtrə] verbe intransitif pojaviti se, pokazati se, nastopiti; iziti, izhajati; zdeti se, videti se; izdajati se za; masculin videz

    paraître en justice nastopiti pred sodiščem
    il paraît que ... zdi se, videti je, da ...
    il y paraît to se vidi
    il paraît ne pas savoir (on) najbrž ne ve
    il ne paraît pas son âge ne kaže svoje starosti (svojih let), videti je mlajši, kot je v resnici
    il a paru à son avantage pokazal se je v (svoji) dobri luči
    faire paraître un livre objaviti knjigo
    vient de paraître pravkar izšlo
    il est paru une nouvelle édition de cet ouvrage izšla je nova izdaja tega dela
    chercher, aimer à paraître rad vzbujati pozornost
    (populaire) paraît qu'on va avoir la guerre pravijo, kaže, da bo vojna
    désir masculin de paraître želja, da bi briljirali, se odlikovali, naredili zelo dober vtis
  • pāscitō -āre (frequ. glag. pāscere) pasti se, žreti: nunc feras dico, quae in silvestribus locis pascitant (po nekaterih izdaja pastitant), cicures, quae in cultis Varr.; prim. tudi pāstitō.