Franja

Zadetki iskanja

  • bâter [bɑte] verbe transitif osedlati s tovornim sedlom

    âne masculin bâté tepec, nevednež, bedak
  • Batuecas

    Las Batuecas dolina v Španiji
    estar en las Batuecas ne biti pri stvari
    parece que viene de las Batuecas ima robate (neuglajene) navade
    batueco m bedak, tepec
  • bedáček (-čka) m dem. od bedak stupidino, sciocchino
  • bi členek (z opisnim deležnikom tvori pogojni naklon)

    1. (za izražanje možnosti, negotovosti)
    to bi bilo krivično sarebbe ingiusto
    iščem žensko, ki bi mi gospodinjila sto cercando una donna che si occupi della casa
    kaj bi rad? cosa vuoi?, cosa vorresti?
    sam ne ve, kaj bi non sa neppure lui cosa vuole

    2. (za izražanje želje, trditve)
    želeti bi bilo, da račun poravnate sarebbe auspicabile che liquidaste le pendenze
    prav mu je, pa naj bi bil pazil! ben gli sta, avrebbe dovuto stare attento!

    3. (za izražanje domnneve)
    po časopisnih poročilih naj bi bil zakon tik pred sprejetjem stando ai giornali la legge starebbe per essere approvata

    4. ne da bi (za izražanje načina, kako poteka dejanje nadrejenega stavka)
    odšel je, ne da bi pozdravil se ne andò senza salutare nessuno
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    o tem ni da bi govoril non è il caso di, non merita parlarne
    ta je bedak. Ne bi rekel è una testa vuota. Non direi
    Ali se je vrnil? Ne da bi (jaz) vedel. È tornato? Non saprei.
  • bobo neumen, bedast, naiven, bedasto zavzet za; širok

    (pájaro) bobo pingvin
    bobo de capirote butast
    mangas bobas na spodnjem delu razširjeni rokavi
    bobo m bedak, norec; zaljubljen gizdalin; (gledališče) pavliha; Arg žepna ura
    a los bobos se les aparece la madre de Dios bedaki imajo srečo
  • bruto živalski, grob, neumen

    hierro en bruto surovo železo
    peso bruto (kosmata) teža
    producto bruto kosmati dohodek
    bruto m (neumna) žival; surov človek, surovež; bik
    el noble bruto konj
    pedazo de bruto bedak
    enamorarse como un bruto slepo se zaljubiti
  • buffer [bʌ́fə] samostalnik
    železnica odbojnik, odbijač, blažilec; puška, pokalica
    sleng starokopitnež
    navtika, sleng krmarjev pomočnik; fante

    old buffer stari bedak
    buffer state nevtralna državica med dvema sovražnima državama
  • butelj samostalnik
    izraža negativen odnos (neumnež) ▸ tökkelütött, balga, ütődött
    Samo pravi butelj bi si registriral avto, ki ni tehnično brezhiben, mar ne? ▸ Csak egy igazi tökkelütött vinné vizsgára a műszakilag nem kifogástalan autóját, ugye?
    Kriv sem le toliko, da sem bil takšen butelj, da sem te stvari poslušal. ▸ Csak annyiban vagyok hibás, hogy balgaságomban végighallgattam ezeket a dolgokat.
    "Poglej ga, še en butelj, ki ne ve, po kateri strani se mora peljati." ▸ Nézd, még egy ütődött, aki nem tudja, melyik oldalon kell vezetnie.
    Sopomenke: bedak, idiot
  • cacho moški spol drobec, košček; reženj citrone ipd; ameriška španščina rog

    cacho de tonto bedak
    por un cacho za smešno ceno
    hacer cachos razbiti
  • cántaro moški spol posoda, vrč; (= cántara) vinska mera (16,13 l); volilna žara, žara pri žrebanju (srečk)

    alma de cántaro bedak
    moza de cántaro hišna dekla; močna ženska
    volver las nueces al cántaro stare stvari pogrevati
    a cántaros v izobilju, na pretek
    llover a cántaros liti kot iz škafa
  • cretineria f

    1. slaboumnost; topost
    quello lì è di una cretineria incredibile tistile je neverjeten bedak

    2. neumnost, bedarija
  • cucco2 m (pl. -chi) kukavica:
    vecchio cucco pren. stari bedak
    vecchio come il cucco star ko zemlja
  • espèce [ɛspɛs] féminin vrsta, zvrst; sorta; kakovost, kov; juridique primer

    pt gotovina, denar
    en, dans l'espèce v tem (posebnem) primeru
    une, (populaire tudi) un espèce de nekak, neka vrsta
    il habite une espèce de château stanuje v nekakem gradu (graščini)
    d'espèce différente različen
    la belle espèce! lepa sorta!
    espèce de bon à rien! ničè! človek za nobeno rabo!
    (familier) un espèce d'imbécile bedak
    espèce d'imbécile! tepec!
    cas masculin d'espèce poseben primer
    conservation féminin, propagation féminin de l'espèce ohranitev, množitev vrste
    paiement masculin en espèces plačilo v gotovini, v denarju
    espèces en caisse blagajniška gotovina
    espèce humaine človeški rod
    espèces sonnantes kovinski denar
    menteur de la plus belle espèce največji lažnivec
    (religion) communier sous les deux espèces sprejeti obhajilo pod obema podobama
  • fatuo aboten, bedast; gizdav

    fuego fatuo vešča
    fatuo m gizdalin; bedak
  • fier, fière [fjɛr] adjectif ponosen, ohol, ošaben (de na); aroganten, predrzen; familier velik

    âme féminin fière ponosna duša
    faire le fier prevzetovati, šopiriti se, bahati se
    (familier) un fier imbécile velik bedak
    fier comme Artaban zelo ošaben
    il n'y a pas de quoi être fier ni povoda, da bi se hvalili; bolje je, če molčimo
  • fungus -ī, m (izpos. iz gr. σπόγγος, at. σφόγγος)

    1. gliva, goba, smrček: Pl., Ci. ep., H., Cels., Plin., corpora pluvialibus edita fungis O. (ker zrastejo po dežju), kot psovka = bedak, tepec: Pl.

    2. metaf. (zaradi podobnosti)
    a) utrinek, izgorek (na stenju): testā ardente concrescere fungos V.
    b) goba = izrastek α) na človeškem telesu: Cels., Tert. β) na oljki: Plin.
  • graine [grɛn] féminin, botanique semensko zrnje, seme; pluriel, commerce semenje

    graine de lin laneno seme
    graine de niais nekaj za neumneže; tepec, bedak
    graine (de ver à soie) jajčece sviloprejke
    mauvaise graine sodrga, svojat, malopridneži
    graine de voyou, d'assassin oseba, ki je na najboljši poti, da postane pridanič, morilec
    donner de la graine dajati, nositi seme
    monter en graine v seme iti, figuré (po)starati se; obsedeti (deklè)
    (en) prendre de la graine (familier) za vzgled vzeti, zgledovati se po, dobiti navdih, pobudo od
    la mauvaise graine passe toujours (proverbe) kopriva ne pozebe
  • idiot samostalnik
    1. izraža negativen odnos (nepremišljena, nespametna oseba) ▸ idióta
    ozmerjati z idiotomkontrastivno zanimivo leidiótázza
    preklet idiot ▸ átkozott idióta
    popoln idiot ▸ teljesen idióta
    obnašati se kot idiot ▸ idiótaként viselkedik
    izpasti kot idiot ▸ idiótának tűnik
    počutiti se kot idiot ▸ idiótának érzi magát
    Bralci niso idioti, in nehajmo jih že podcenjevati. ▸ Az olvasók nem idióták, és ne becsüljük le őket.
    Sopomenke: bedak, butelj

    2. izraža negativen odnos (oseba z motnjo v razvoju) ▸ idióta
    "Bolni ljudje, hudo bolni," je poudaril, "so samo bolni, niso otroci ali idioti." ▸ „Beteg, nagyon beteg emberek” – hangsúlyozta –, „csak betegek, nem gyerekek vagy idióták.”
  • idiota bedast, bebast, topoglav

    idiota m bebec, bedak, idiot
  • ignorante neveden; neumen

    ignorante m nevednež; bedak
    hacerse el ignorante nevednega se napraviti