-
accasermare v. tr. voj. (pres. accasērmo) nastaniti, namestiti v vojašnice
-
accatastamento m
1. zlaganje v skladovnico, skladanje (drv, opek)
2. kopičenje, grmadenje
-
accatastare1 v. tr. (pres. accatasto)
1. zlagati v skladovnice, skladati (drva, opeke)
2. pren. kopičiti, grmaditi, metati na kup
-
accatastare2 v. tr. (pres. accatasto) pravo vpisati v zemljiško knjigo
-
acceptable [-tabl] adjectif sprejemljiv; primeren, zadovoljiv, v dobrem stanju
offre féminin acceptable sprejemljiva ponudba
-
accercinare v. tr. (pres. accercino) zviti v svitek:
cappelli accercinati v svitek zviti lasje
-
accésit moški spol stranska nagrada v javnem tekmovanju
-
accession2 [ækséšən] prehodni glagol
ameriško vpisati v seznam knjig
-
acchiocciolare
A) v. tr. (pres. acchiōcciolo) polžasto zviti
B) ➞ acchiocciolarsi v. rifl. (pres. mi acchiōcciolo) zviti se (kot polž), zviti se v klobčič, sedeti sklonjeno s pritegnjenimi koleni, skrčiti se
-
acciambellarsi v. rifl. (pres. mi acciambēllo) zviti, zvijati se v klobčič
-
accionar učinkovati; pognati, v pogon spraviti
-
acciuffare
A) v. tr. (pres. acciuffo) zgrabiti, prijeti
B) ➞ acciuffarsi v. rifl. (pres. mi acciuffo) skočiti si v lase, ruvati se
-
accodare
A) v. tr. (pres. accodo) zvezati tovorne živali (drugo za drugo), postaviti v vrsto
B) ➞ accodarsi v. rifl. (pres. mi accodo) postaviti se v vrsto, iti za kom:
accodarsi a uno iti za kom, slediti komu
-
accollare
A) v. tr. (pres. accōllo)
1. knjižno dati okoli vratu
2. pren. naprtiti, naložiti, nalagati:
hanno accollato a lui ogni responsabilità naprtili so mu vso odgovornost
3. preobtežiti prednjo stran voza
4. dati v zakup
5. vzeti, jemati v zakup
B) v. intr. prilegati se vratu, nartu (obleka, obutev):
l'abito non accolla bene obleka se ne prilega dobro vratu
-
accomandante m trgov. komandist, družbenik v komanditni družbi z neomejeno odgovornostjo
-
accomandatario m trgov. komplementar, družbenik v komanditni družbi (z neomejeno odgovornostjo)
-
acconigliare v. tr. navt., star. (pres. acconiglio) potegniti vesla v ladjo
-
accorder [akɔrde] verbe transitif spraviti v sklad, v soglasje, uskladiti, uglasiti; poravnati (spor); pokloniti, dati; privoščiti, dopustiti; uslišati (prošnjo); pripisovati
s'accorder soglašati, ujemati se, skladati se; harmonirati (avec s); sporazumeti se, zediniti se
accorder un piano, un violon uglasiti klavir, violino
accorder le verbe avec le sujet uskladiti glagol z osebkom
le verbe s'accorde avec son sujet glagol se sklada z osebkom
accorder un crédit, un délai de paiement dovoliti, odobriti kredit, odlog plačila
il lui a accordé la main de sa fille dal mu je hčer za ženo
vous accordez trop d'importance à cette affaire pripisujete preveč važnosti tej zadevi
accorder sa confiance (parlement) izreči zaupnico
accorder la grâce à un condamné pomilostiti obsojenca
accorder des dommages-intérêts prisoditi odškodnino
accorder un congé exceptionnel odobriti izreden dopust
vous m'accorderez que l'été a été exceptionnel strinjali se boste z mojim mnenjem, da smo imeli izjemno poletje
accorder sa main à quelqu'un (snubcu) reči da (ženska)
s'accorder un peu de répit dati si, privoščiti si malo oddiha
-
accorgimento m
1. preudarnost, bistroumnost
2. zvijača, domislek, rešitev v sili
-
accouple [akʌ́pl] prehodni glagol
spariti, v par spraviti