Franja

Zadetki iskanja

  • servís -a m serviciu
    namizni servis serviciu de masă
  • sȋv síva sívo, dol. sȋvī -ā -ō siv: -a boja; -i soko; -i medvjed zool. sivi medved -i pacov, štakor; -a mrena med. siva mrena, cataracta; -a eminencija; -a masa anat. siva masa
  • skonto samostalnik
    1. finance (pri vnaprejšnjem plačilu) ▸ skontó
    Večino plačil kooperanti vršijo dokaj hitro, če pa obrtnik prizna še skonto, je plačilo uvedeno že prej. ▸ A legtöbb kifizetést az ügyfelek viszonylag gyorsan teljesítik, de ha az iparos skontót is ad, a kifizetés még hamarabb megtörténik.

    2. neformalno (popust) ▸ árengedmény, kedvezmény
    Če prideta vsaj 2, imata oba 30% skonto na ceno. ▸ Ha legalább ketten jönnek, mindketten 30 százalékos árengedményben részesülnek.
    Zbere se masa ljudi in dobijo skonto pri nakupu blaga in storitev. ▸ Összegyűlik egy csapat ember, akik az áruk és a szolgáltatások megvásárlásakor kedvezményben részesülnek.
  • smólast smólnat pitchy, pitchlike; resinous, bituminous; gummy

    smólast, smólnata masa resinous compound
  • snov1 ženski spol (-i …)

    1. der Stoff, (gradivo) Baustoff; (akustična izolacijska Schalldämmstoff, barvilna Farbstoff, grenčična Bitterstoff, hladilna mazalna Kühlschmierstoff, hranilna Nahrungsstoff, Nährstoff, impregnacijska Tränkstoff, inhibicijska Hemmstoff, izhodiščna Ausgangsstoff, nosilna Trägerstoff, ogrodna Gerüststoff, oporna Stützbaustoff, temeljna Ausgangsstoff, prečiščena Gutstoff, razcepna Spaltstoff, rezervna Reservestoff, Vorratsstoff, strašilna Schreckstoff, svetilna Leuchtstoff, škodljiva Schadstoff, trdna Feststoff, trdna pogonska Festtreibstoff, tuja Fremdstoff, učinkujoča Wirkstoff, umetna Kunststoff, vabilna Lockstoff, vlaknasta Faserstoff, vžigalna Zündstoff)

    2. (material) das Material (izhodiščna Ausgangsmaterial, nosilna Trägermaterial)

    3. (substanca) die Substanz (trdna feste, tekoča flüssige, plinasta gasförmige, anorganska anorganische, organska organische), -substanz (osnovna Grundsubstanz, zavorna Bremssubstanz)

    4. (materija) die Materie

    5. (masa) die Masse (filtrirna Filtermasse)
    v snovi masse-
    (barvan massegefärbt); (sredstvo) das Mittel

    6. snovi množina:
    balastne snovi Ballaststoffe množina, Schlackenstoffe
    rastne snovi Wuchsstoffe množina
    razpadne snovi Zerfallsstoffe množina
    | ➞ → strupena snov, škodljiva snov, balastna snov, odpadna snov, suha snov
  • stečájen insolvent, bankrupt

    stečájna masa bankrupt's estate, insolvent estate
    stečájna uprava bankruptcy commissioners pl, receivership
    upravitelj stečájne mase official (ali public) receiver
  • stečájen de (la) faillite

    stečajni dolžnik failli moški spol
    stečajna masa actif moški spol de la faillite
    stečajni postopek procédure ženski spol de faillite
    stečajni upravnik syndic moški spol (d'une faillite)
  • stečájen (-jna -o) adj. fallimentare:
    stečajna dražba asta fallimentare
    stečajni predlog domanda di dichiarazione di fallimento
    stečajna masa massa fallimentare
    uvedba stečajnega postopka apertura del fallimento
    stečajni upnik creditore fallimentare
    stečajni upravitelj curatore del fallimento, liquidatore
  • stečájen de (la) quiebra

    stečajni dolžnik quebrado m
    stečajna masa masa f global, activo m de la quiebra
    stečajni postopek procedimiento m de quiebra
    stečajni upravnik síndico m de la quiebra
  • steklén glass(-); made of glass; glassy; vitreous; vitrified; (pogled, oči) glazed

    steklén biser glass bead
    steklén drobec glass splinter, glass fragment
    stekléna masa glass in the mass, glass-metal; frit
    stekléna krogla glass ball, glass sphere, bulb, globe
    stekléna omara glass case
    steklén prah powdered glass
    stekléna veranda glass veranda, ZDA sun parlor
    stekléna volna glass wool
    stekléna vrata glass door; French window, hall door
    steklén zamašek glass stopper
  • steklén de vidrio, de cristal; vitreo; vidriado ; (zlasti fig) vidrioso

    steklena črepinja (drobec) casco m (fragmento m ali astilla f) de vidrio
    steklena dvorana (palača, nakit, zvonec) sala f (palacio m, bisutería f campana f) de cristal
    steklena cev tubo m de cristal (ali de vidrio)
    steklena krogla bola f de vidrio, (votla) globo m de cristal
    steklena masa masa f de vidrio fundido
    steklena omarica vitrina f
    steklen biser (nit, ploščica) perla f (filamento m, baldosa f) de vidrio
    steklen papir papel m de lija (ali de esmeril)
    steklena opeka (vata, volna, streha) ladrillo m (guata f, lana f, tejado m ali techo m) de vidrio
    steklen pogled (fig) mirada f vidriosa
    steklena posoda recipiente m de cristal; vajilla f de cristal
    steklena plošča placa f de vidrio
    steklena šipa cristal m, vidrio m
    vstaviti steklene šipe poner cristales
    steklena stena pared f vidriera divisoria
    steklena vrata vidriera f
    steklena veranda veranda f de cristales
    steklen zamašek tapón m esmerilado
    trgovina s steklenimi izdelki tienda f de artículos de cristal; almacén m de cristalería
  • sugestíja sugestión f

    kolektivna sugestija sugestión colectiva, sugestión en masa
    dati sugestije dar sugestiones
  • suh1 (-a, -o) (nemoker) trocken, zelo: staubtrocken
    suh kot poper pulvertrocken, strohtrocken
    zračno suh lufttrocken
    (brez vode) wasserlos; koža: trocken, usnje: (krhek) brüchig
    suh kašelj trockener Husten
    suh mraz trockene Kälte
    Trocken- (dok das Trockendock, element das Trockenelement, jagodni izbor Trockenbeerenauslese, kvas die Trockenhefe, led das Trockeneis, sneg der Trockenschnee, šampon das Trockenshampoo, masa die Trockensubstanz, die Trockenmasse, para Trockendampf, teža das Trockengewicht, trohnoba die Trockenfäule, čiščenje die Trockenreinigung, perilo/pranje die Trockenwäsche)
    hraniti v suhem prostoru vor Nässe schützen
  • štukaturn|i (-a, -o) stuckverziert
    štukaturna masa der Stuck
  • ténis n tenis
    tenis de masă namizni tenis
  • termoplástičen thermoplastic

    termoplástična umetna masa thermoplastics pl
  • terrēnus 3 (terra)

    1. iz zemlje zgrajen (sestavljen, narejen, izdelan, obstoječ), zêmeljski, zêmeljn, iz prsti zgrajen (sestavljen, narejen, izdelan, obstoječ), prstén: V., Col., Q., Suet. idr., tumulus C., collis L., colles Plin. iun., campus L. z dobro prstjo, fornax O. glinasta, vasa Plin. glinaste, lončene, corpora nostra terreno principiorum genere confecta Ci., terrenis principiorum satietatibus abundans Vitr. obilujoč s prstenimi snovmi, z obilo prstenimi snovmi; subst. terrēnum -ī, n
    a) zemeljska snov, zemlja, zemljina, starejše zemljevina (naspr. aër, humor, ignis): Vitr., Lact.
    b) zemlja, njiva, polje: quidquid herbidi terreni extra murum erat L., genera terreni Col., caementis occupes terrenum omne tuis et mare publicum H., sepia in terreno parit Plin., quā terrena erant L. kjer je bila zemlja (ne skalovje).

    2.
    a) na zemlji ali v zemlji živeč (bivajoč, obstoječ, se vršeč), zêmeljski, zêmeljn, zémski: hiatus O., contagio Ci., numina O. podzemeljska, umores N. zemeljska vlažnost, bestiae Ci. na suhem (kopnem, zemlji) živeče, zemeljske (kopenske) živali, iter Plin. ali peregrinatio Cael. po suhem, po kopnem, opera Vitr. podzemeljska dela, molles Amm. zemeljska masa, pabulum Col. podzemeljska hrana (reja) (= kar si svinje izrivajo iz zemlje, npr. mrčes).
    b) (po)zemeljski, (po)zemski, tuzemski, (po)sveten (naspr. caelestis): Cypr. idr., Pegasus terrenum (smrten) equitem gravatus H., opes nostrae Aug., terrena ac fragilia haec bona Lact.; subst. α) terrēnī -ōrum, m zemljani: Aug. β) terrēna -ōrum, n αα) (po)svetne stvari: Gell. αβ) na suhem živeče živali, kopenske ((po)zemeljske) živali: Q.
  • tesniln|i (-a, -o) Dichtungs-, Dicht- (obroč der Dichtungsring, zvon die Dichtungsglocke, letev die Dichtleiste, masa die Dichtungsmasse, polst der Dichtungsfilz)
  • testó pasta f

    krušno testo masa f (panificable)
    masleno, krhko testo hojaldre m
    testo vzhaja la pasta fermenta
    gnesti testo amasar la pasta
  • tūrunda -ae, f (morda iz *terunda k terō v pomenu „naribana, zgnetena masa“)

    1. testenina, testo (starejše testovnik), rezanec, svaljek za pitanje gosi: Ca., Varr.

    2. turúnda, nekakšen cmok, vrsta darilnega kolača: Varr. ap. Non.

    3. šarpíja, púkanica, starejše opúlki za oskrbovanje ran: et si fistula erit, turundam intro trudito; si turundam non recipiet, diluito, indito in vesicam, eo calamum alligato Ca.