Franja

Zadetki iskanja

  • naklónski

    naklonska igla indicateur moški spol de déclivité
    naklonski kot angle moški spol d'inclinaison
  • napŕsen pectoral; breast-

    napŕsna igla breast-pin
    napŕsna ruta zgodovina stomacher
  • naudarjanj|e srednji spol (-a …) die Heftung, das Heften
    … za naudarjanje Heft-
    (igla die Heftnadel, nitka das Heftgarn, vbod der Heftstich)
  • neō, nēre, nēvī, nētum (iz *sne-i̯o, indoev. baza *(s)neHi- iz kor. *(s)neH- sukati, tkati, presti, šivati; prim. skr. snāyati [on] ovija, oblači, snāyu vez, kita, tetiva, gr. νέω, νήϑω predem, νῆμα preja, nit, lat. nēmen, nētus -ūs tkanina, preja, sl. nit, hr. nît, lit. nýtis [tkalski] greben, let. nōĩts del statev, snāte platnena odeja, stvnem. nāu, nāan, nājan, nāwan = nem. nähen šivati, stvnem. snuor = nem. Schnur vrv(ica), stvnem. nādala = nem. Nadel = ang. needle igla; prim. tudi skr. snāvan vez, kita, gr. νευρά tetiva, νεῦρον in lat. nervus kita, got. sniwan hiteti, let. snaujis pe(n)tlja, zanka, sl. snuti, snovati, hr. snòvati)

    1. presti: subtemen Fr., Amm., subtemen tenue nere Pl., sic stamina nevit O., purpuras colo nere Iust., lana, quae neta est Ulp. (Dig.); poseb. o Parkah: nerunt (gl. opombo) fatales fortia fila deae O., Parcae fatalia nentes stamina Tib.; subst. pt. pf. nēta -ōrum, n spredeno, preja, predivo: aliarum neta aut in globum collige aut texenda compone Hier.

    2. metaf. tkati, z (zlatimi) nitmi preplesti (prepletati), vesti: tunicam, molli mater quam neverat auro V., lucentesque auro tunicas (hoc neverat unum mater opus) Stat. Soobl. (po 3. konjugaciji) neunt: Tib. (3, 3, 36), It . Opomba Sinkop. obl. pf.: nērunt (= nēvērunt): O., nēsse (= nēvisse): Cl.
  • odjémen (-mna -o) adj. elektr.
    odjemna glava testina di riproduzione
    odjemna igla pick-up
  • odjemn|i [é] (-a, -o)
    odjemna glava der Wiedergabekopf
    odjemna igla die Abtastnadel
  • okrásen ornamental, decorative

    okrásna igla breast-pin
    okrásno pero fancy feather, plume
  • okrásen de adorno

    okrasna igla alfiler m de adorno
  • parure [parür] féminin

    1. okras, (zlat) nakit; figuré okras, dika

    2. technique odpadki (kož, masti)

    parure pour homme manšetni gumbi in kravatna igla
    parure de lingerie pour dame damska garnitura (telesnega perila)
    parure nuptiale nevestin nakit
  • pinna2 -ae, f (iz *pid(s)na ali *pit(s)na, indoev. kor. *(s)pid-, *(s)pit-, razširjen iz kor. *(s)pō, *(s)pēi- koničast, šilast, ostnat; prim. lat. spīna, spīca, gr. σπιλάς, σπίλος greben, čer, lit. spitnà jeziček v zaponki, spitēle, spituté igla v zaponki, stvnem. spiz, spizzi = nem. Spieß, spitz) osnovni pomen ost, od tod

    1. zobčasti medzidek (nadzidek), kresta, v pl. tudi = naperki: Cu., Sen. tr., Luc., Stat., Sil., Gell. idr., a pinnis hostis defendebant facillime funditore Quadr., eius (sc. muri) summa pinnae Varr., muri L., asseribus falcatis detergebat pinnas L., turres contabulantur, pinnae ex cratibus attexuntur C., sedes castrorum in morem pinnis atque aggere cingit V., est autem et aliud genus testudinis … sed habet circa pluteum et pinnas ex tabulis et superne subgrundas proclinatas Vitr.

    2. puščica: traiectus pinnā tempora cantat olor O.

    3. plavut: in spatium resilire manus breve vidit (sc. Libys) et illas iam non esse manus, iam pinnas posse vocari O., itaque et delphini inmeantes Nilo, quorum dorso tamquam ad hunc usum cultellata inest pinna Plin., ideo pinnarum quoque fiunt discrimina, quae pedum vice sunt datae piscibus Plin.
  • pirográfski (-a -o) adj. um. pirografico:
    pirografska igla pirografo
  • pletênje knitting; plaiting; (iz vej) wattle, wattling; (iz vrbovih vej) wickerwork

    igla za pletênje knitting needle
  • pletílen knitting

    pletílna igla knitting needle
    pletílna industrija knitting industry
    pletílni stroj knitting machine, knitter
    pletílna volna knitting wool
  • pletílen

    pletilna igla aiguille ženski spol à tricoter
    pletilna košara panier moški spol à ouvrage
    pletilni stroj machine ženski spol à tricoter, tricoteuse ženski spol
  • plosk|i [ô] (-a, -o) Flach- (igla die Flachnadel, navoj das Flachgewinde, pletilnik die Flachwirkmaschine, šiv die Flachnaht, šivalni stroj die Flachnähmaschine, tisk der Flachdruck)
  • pointe [pwɛ̃t] féminin ost, konica; cvek; vrh; zbadanje, ost dovtipa, poanta; trioglata naglavna ali ovratna ruta

    à la pointe de l'épée z mečem, s silo
    en pointe koničast(o)
    une pointe malce (de malice zlobe)
    pointe du jour jutranji svit, zora
    pointe sèche suha igla
    pointe du trafic prometna konica
    pointe (de terre) zemeljski jezik
    heures féminin pluriel de pointe konične ure, konice (v prometu, prodajanju, nakupovanju)
    saison féminin de pointe glavna prodajna sezona
    (souliers masculin pluriel à) pointes (sport) šprintarice
    vitesse féminin de pointe d'une voiture največja hitrost avtomobila
    marcher sur la pointe des pieds stopati po prstih, tiho
    tailler en pointe ošiliti, priostriti
  • predvajaln|i (-a, -o) Hör- (glava der Hörkopf), Abspiel- (igla die Abspielnadel)
  • preiskoválen d'enquête, d'instruction, enquêteur

    preiskovalna cevka, igla (medicina) sonde ženski spol
    preiskovalni organi organismes moški spol množine de recherche, services moški spol množine chargés des enquêtes
    preiskovalni sodnik juge moški spol d'instruction (ali informateur, instructeur), enquêteur moški spol, instructeur moški spol
    preiskovalni zapor prévention ženski spol, détention ženski spol (ali prison ženski spol) préventive, maison ženski spol d'arrêt
  • pretikanj|e srednji spol (-a …) tehnika das Schalten; v kuhinji: das Spicken
    igla za pretikanje die Spicknadel
  • punktíranje medicina puncture, puncturing; tap

    igla za punktíranje puncturing needle