Franja

Zadetki iskanja

  • absentéisme [-teism] masculin izostajanje, odsotnost od dela
  • absentéiste [-teist] masculin oseba, ki izostaja od dela
  • absénten (odsoten) absent
  • absenter [-te]

    s'absenter odstraniti se (za kratek čas), stran iti; iti na potovanje, izostati od
    je m'absenterai de Paris du 10 au 15 mai ne bo me v Parizu, odsoten bom v dneh 10. do 15. maja
  • absentira|ti (-m) absentieren
  • absentírati se to absent someone (od from); to be absent
  • absentírati se ne pas participer, s'en aller, se soustraire
  • absentírati se -am se apsentirati se
  • absentírati se ausentarse
  • absentismo moški spol odsotnost (od domovine)
  • absentízem (odsotnost) absenteeism
  • absentízem (-zma) m (odsotnost) assenza, assenteismo
  • absentízem -zma m apsentizam
  • absentízem ausencia f de trabajo
  • absent-minded [ǽbsəntmáindid] pridevnik (absent-mindedly prislov)
    raztresen, zamišljen
  • absent-mindedness [ǽbsəntmáindidnis] samostalnik
    raztresenost, zamišljenost
  • abservieren izprazniti mizo; jemanden figurativ odpustiti iz službe, (kaltstellen) postaviti na hladno
  • absetzbar Chemie usedljiv; steuerlich: odbiten, za kar je mogoče uveljavljati davčno olajšavo
  • absetzen

    1. (herunternehmen) sneti, snemati, vzeti dol, jemati dol, dati do; Töpfe, jemanden aus seinem Amt, ein junges Tier absäugen: odstaviti (tudi Technik)

    2. einen Fahrgast, schweres Gepäck: odložiti, Biologie Eier: odlagati

    3. (niederschlagen) usedati (sich se), odlagati (sich se), izločati, izločiti (sich se); Treber: odstranjevati, odstraniti

    4. beim Setzen, ein Manuskript: postaviti, eine Zeile: umakniti, zamakniti

    5. von der Steuer absetzen uveljavljati davčno olajšavo

    6. beim Bauen: zamakniti, stopničasto zidati

    7. voneinander absetzen ločevati, razmejiti

    8. ein Theaterstück: vzeti s programa

    9. sich absetzen Heerwesen, Militär , figurativ umakniti se

    10. figurativ es setzt etwas ab batine bodo
  • Absetzmaß, das, sedimentiranje, usedanje