Franja

Zadetki iskanja

  • asfissiante agg.

    1. dušljiv:
    gas asfissiante dušljivec, dušljiv bojni plin

    2. pren. nadležen, siten:
    come sei asfissiante coi tuoi discorsi kako si nadležen s svojim govorjenjem
  • ask [a:sk ameriško æsk]

    1. prehodni glagol
    vprašati, spraševati; povabiti (from, of)
    zahtevati, zaprositi; objaviti (oklice)

    2. neprehodni glagol
    popraševati, poizvedovati; prositi

    to ask the banns oklicati poroko
    to ask in marriage zaprositi za roko
    to ask to dinner povabiti na večerjo
    to ask the time vprašati, koliko je ura
    to ask a question vprašati
    to be asked in church biti oklican
    ask me another! ne vem, ne sprašuj(te) me!
    that's asking preveč si (ste) radoveden
  • asper -era -erum, adv. -ē, star. (Naev. ap. Non., Pl. ap. Prisc.) asperiter (prim. lat. spernere, āspernārī)

    I. v pravem pomenu negladek, hrapav, raskav, oster, gruden (grudnat), grapast, neraven (naspr. lēvis, lenis): saxa Enn. ap. Ci., Pac. fr., Lucr., O., saxetum Ci., rupes S., lapis O., loca Ci., C., S., H., O., silva densa et aspera Ci., colles C., Q., montes S., solum L., terra Plin., aditus Cu., os Cu. deroč tok pri ustju, ripae Cu., undae Enn. ap. Macr. razburkano valovje, mare L. ali maria V. viharno -a (prim.: asperior quovis aequore frater erat O.), glacies V., lingua V., O. grapast, vnet, ora squamosis aspera linguis Lucan., arteria (sapnik) Ci., Cels., manus Mart., nummus Suet. nekovan; s supin.: asper attactu Varr., lingua aspera tactu Lucr.; subst. asperum, n hrapavina, hrapavost, grapavost: per aspera (saxorum) Cu. po hrapavini skalovja = po hrapavem skalovju, per aspera erepo Sen. ph. po klečeh, per aspera et devia Suet. po grapastih krajih in neuglajenih poteh, aspera et confragosa Q., Plin., in aspero accipere Sen. ph. v nekovanem denarju, aspera maris T. viharji; pren.
    a) rubus, sentes V. bodeče, silva V. gozd bodičastega plevela, capilli H. ali barba Tib. ščetinasti -a, asperiora frena L. bolj grobo, mucro Lucan. ostro, fauces Plin. kosmato, tussis Mart. praskav.
    b) (o umetninah) negladek, neraven na površju = reliefno izdelan, vrezan, cizeliran: cymbia... aspera signis V., signis exstantibus asper crater ali inaurato crater asper acantho O., asp. pocula Pr., asperum signis ebur Sen. tr., asp. balteus Val. Fl., aspera pondera caelati auri Sil.

    II. pren.

    1. o stvareh in snoveh, ki mehansko delujejo na človekova čutila, oster (naspr. lenis)
    a) oster, mrzel, hud, neprijeten, neugoden: hiems S., O., asperrimae hiemis initio Vell., caelum asperum Iust. ostro podnebje (prim.: quis porro,... Germaniam peteret,... asperam caelo T. deželo ostrega podnebja), asp. nubila Lucr.; subst. neutr.: asperrimo hiemis T. v najhujšem zimskem času.
    b) za voh ali okus oster, hud, rezek, trpek: haec (brassica) est aspera Ca., victus Pl. hrana, vinum Ter. trpko, allium asperi saporis, asper sapor maris, piper asperrimum, acetum quam asperrimum, herba asperrimi gustus, radix odoris asperi Plin.; subst. neutr.: quid iudicant sensus? dulce amarum, lene asperum Ci.
    c) za sluh oster, raskav, grob, trd: plura (vocum) genera, lene, asperum,... Ci., aspera mutata est in lenem... littera O. (R se je spremenil v L: Remuria — Lemuria), vox Q., consonantes, vocales asperiores Q., spiritus asper Prisc. krepki pridih; ret. (o govoru) hrapav, neuglajen, nepravilen (naspr. lēvis): aspera, tristis, horrida oratio Ci., compositio praefracta et aspera Sen. ph., compositio dura et aspera Q., non aspere (loqui) Ci.

    2. v duševnem oziru
    a) (o značaju) oster, osoren, okruten, grob, surov, neolikan, kljubovalen, uporen, silovit, divji, neprijazen (naspr. lenis, mitis, placidus et quietus): amica aspera et praecox Luc. fr., homo asper et durus Ci., aspera mea natura Ci., Fimbria (orator) asper, maledicus Ci., ne qua in re asperior aut inhumanior videare Ci., Gaetuli... asperi incultique S., in rudo ac rudibus cuivis satis asper Luc. kljubovalen, monitoribus (dat.) asper H. uporen, cladibus asper O. ogorčen zaradi..., patres vestros asperrimos illos... legatos tamen... Tarentum misisse L., asperrimi ad condicionem pacis L., (Carthago) studiis asperrima belli V. vsa divja od samega vojskovanja, gens laboribus et bellis aspera Iust., aspera Iuno V. ogorčena, razsrjena, Pholoë H. nedostopna, aspera est illi Venus Tib. mu ni mila, virgo (sc. Diana) Sen. tr. divja, rebusque veni non asper egenis V. ne nasproten borni gostiji = zadovoljen z borno gostijo, anguis asper siti V. razdražena, lupus dulcedine sanguinis asper O., bos aspera cornu V. preteča, asper tactu leo H. razdražen ob dotiku, (equus) asper frena pati Stat. razdražen, ker mora trpeti..., aspere (asperius, asperrime) loqui, aspere accusare, non consuevi homines appellare asperius nisi lacessitus Ci., aspere accipere aliquid T.; occ. trd(osrčen), krut, strog, čemeren: (Stoici) horridiores evadunt, asperiores, duriores et oratione et moribus Ci., doctrina... asperior et durior Ci., venatus asper victu V., Cato asperi animi fuit, sed rigidae innocentiae L., alter vestitus aspere Ci. preprosto.
    b) (o stvareh in razmerah) hud, težaven, neugoden, neprijeten, kočljiv, žalosten: dolor (est) motus asper in corpore Ci., negotium S. hud, res ipsa aspera est S. je kočljiva, huda, mala res, spes multo asperior S. precej bolj žalostno upanje, res asperae S. težavne naloge, dubias atque asperas res tolerare S., hanc viam asperam atque arduam esse nego Ci., periculosa atque aspera tempora Ci., asperrima belli civilis pericula Ci., aspera fata, odia V., asperius opinione S. težavnejše, kakor bi si kdo mislil; subst. aspera -ōrum, n zoprnosti, težave, stiske, nevarnosti, nadloge, nezgode: L., maiora et magis aspera aggredi S., aspera multa perferre H., aspera multa alicui debere Pr.; pren. α) divji, hud: aspera Martis pugna V., asperrimum bellum S. β) trd, oster, strog, krut: sententia L., censura Vell., actio, lex Q., custodia T., censorium nomen asperius videbatur Ci., leges et iudicia graviora et asperiora Ci., aspere tractare aliquem Ci., nihil placet aspere agi L. nič krutega ukreniti, asperrime saevire in aliquem Vell., asperrime pati aliquid Sen. ph. γ) zajedljiv, zbadljiv, piker, grob, žaljiv: verba O., eius voluntatem asperioribus facetiis perstrinxit Ci., publicanorum in Scaevolam aspere dicta Ci., aspere scribere in aliquem S., asperius scribere de aliquo Ci. ep., O. Kot nom. propr. Asper, Asperī (redkeje Asprī), m Asper, rim. priimek: L. Trebonius tribunus plebis infestus patribus...; insectandisque patribus, unde Aspero etiam iuditum est cognomen, tribunatum gessit L., Sulpicius Asper T. Sulpicij Asper.

    Opomba: Sinkop. obl. aspris sentibus V. (Aen. II., 379), aspro Pall.
  • āspergō (adspergō) -ere -spersī -spersum (ad in spargere), v pozni lat. tudi āspargō -ere -sparsī -sparsum

    I. z notranjim obj.

    1. kam brizgniti (brizgati), sikniti (sikati), štrkniti (štrkati), potres(a)ti: aquam Pl. ali aquam Latinis Enn. fr. okrepčati, oživiti (pren.), aspersa temere pigmenta in tabula Ci., asp. virus ab undis Lucr., virus pecori V. okužiti živino, hoc iussos asperge sapores V., adspersis gaudet Amor lacrimis Pr., asp. liquorem oculis, bubus glandem Plin., salem, condimentum O., flores Suet., cinerem capiti suo Vulg.

    2. pren. doda(ja)ti, vplesti (vpletati): guttam (Guttam) bulbo (Bulbo) Ci. (dovtipno v besedni igri z občnim in lastnim imenom), si illius comitatem tuae gravitati asperseris Ci., asp. sales orationi Ci., alicui sextulam Ci. 72. del komu voliti, alicui molestiam Ci. prizadejati, povzročiti, hoc aspersi, ut scires... Ci. ep. to pripominjam mimogrede, asp. labeculam alicui Ci. ali notam alicui Icti. pritakniti (pritikati), ea his commentariis aspersi, ut... Gell. —

    II. z zunanjim obj.

    1. oškropiti, poškropiti, potres(a)ti kaj s čim: comas Pr., aram sanguine Ci., sanguine mensas O., Cu., sedes nimbis Lucr., vestimenta leviter aquā Sen. ph., carnem sale Col., olivam sale Plin., imbre lutoque aspersus H., aspersa vacca semine L., aspersus sanguine Cu., aspersus ab equo suo Q., paululum pluviae aspersi sumus Fr.; pren.: guttulā pectus alicui asp. Pl. oživiti koga, cānīs aspergitur aetas O. se pokrije s sivimi lasmi, aspersa die dumeta Sen. tr., mons parvis urbibus aspersus Mel. tako rekoč posuta z..., Tiberinus aspersus maculis Iuv. lisasta tiberska riba, asp. aliquid mendaciunculis Ci. z majhnimi lažmi oškropiti, gemitu regias aures Val. Max. neprijetno dregniti, auditiunculā quadam de Catonis familia aspergi Gell. nekoliko zvedeti o...

    2. pren. omadeževati, (o)skruniti (oskrunjati), (o)črniti, (o)grditi, oklevetati, obrekovati: hunc tu vitae splendorem maculis aspergis istis? Ci., asp. aliquem suspicione L., aspergi suspicione Ci. ali infamiā Ci., N., aspergere aliquem linguā Corn., quos rumor asperserat Cu.; brez abl.: adspergere cunctos H.
  • āspergō (adspergō, tudi adspargō: V., Dig. in āspargō: Dig. ) -inis, f (āspergere, adspergere, adspargere, āspargere)

    1. brizganje, sikanje kam, proti čemu: sanguis virides aspergine tinxerat herbas O. je brizgnila curkoma.

    2. met.
    a) kam brizgnjena tekočina, slina, pena, kaplja: Peneus... nubila conducit summisque aspergine silvis inpluit O. z vodo (slapa) moči vrhove gozdovom, multa aspergine rorant O. rosijo (so premočeni) od kapelj plohe, salsa spumant adspargine cautes V. kipijo od solnatih pen, uti... non possit aspergo in interiorem partem venire Vitr. da... ne more dež škropiti v..., buxus longinqua aspergine maris inarescit Plin. iun. od morske, čeprav le od daleč priškropljene vode, aqua platanos leni aspergine fovet Plin. iun. z rahlimi kapljami, si adspargine... res deteriores factae sunt Dig. od plivkajoče morske vode, roris aspergines gelidae Amm. mrzle rosne kaplje, aspergines parvae Amm. lahen škropec; z gen.: nimborum Lucr. kapljajoči dež, aquae Petr. priškropljena kaplja vode, aquarum O. priškropljena voda, caedis O. priškropljena kri, kaplje krvi, salis Prud.; occ. dežna mokrota = voda, ki jo dež škropi na kamenje ali kamnite stene: neque aspergo nocebit Ca., tofi aspergine et gelu pruinisque rumpuntur in testas Plin; od tod aspergines parietum Plin. mesta, kjer se stene potijo, vlažne stene, stene z mrzlo vlago; pren. madež: cuius infamiae adspergo inquinat... multos Fr., omni culparum aspergine liber Prud.
    b) kar se na kaj potresa = prha, posip, prašek, ki se potresa na odrgnine: Cael.

    Opomba: Do Prisc. je bila ta beseda moškega in ženskega spola.
  • āspernor -ārī -ātus sum (ab in spernere)

    1. odbi(ja)ti, odvrniti (odvračati), zavrniti (zavračati): hanc vero (proscriptionem)... nisi hoc iudicio a vobis reicitis et aspernamini Ci., cuius furorem atque crudelitatem deos immortales a suis aris atque templis aspernatos confido Ci., a philosopho, si afferat eloquentiam, non asperner Ci.

    2. pren. prezirljivo zavrniti (zavračati), zavreči, zametavati, zaničevati, prezreti (prezirati), ne marati, ne meniti se za kaj, vnemar pustiti (puščati), braniti se česa, ne spreje(ma)ti, ne pripozna(va)ti: Pl., Ter., Varr., S. idr., talem condicionem N., condiciones pacis T., pacem L., alicuius preces, querimonias, sermonem, sententiam, amicitiam Ci., animal voluptatem adpetit ut bonum, aspernatur dolorem ut malum Ci., illud et melius et verius, omnia, quae natura aspernetur, in malis esse, quae asciscat (dopušča), in bonis Ci., haec... consilia neque tota aspernatus est neque accepit extemplo L., haud aspernanda precantes V. nič neprimernega, nespodobnega, asp. legatos, longinquam militiam, flagitia militiae T.; z inf.: Stat., Mart., delectus pati aspernabantur T. so se branili, validissimum quemque militiae dare aspernabantur T.; abs.: non aspernante senatu Ci. ep.; redkeje v pass. pomenu: qui est pauper, aspernatur Ci. ep., Fr. ap. Prisc., intellexit... regem... ab omnibus aspernari Auct. b. Afr., aspernata potio Arn. Od tod adv. pt. pr. āspernanter zaničljivo, z zaničevanjem, braneč se, upiraje se: Amm., Sid., Cod. I.; komp. aspernantius Aug.
  • aspirer [-re] verbe transitif vdihovati, vsesavati, vsrkavati; verbe intransitif stremeti, težiti (à po, k, za), hrepeneti; grammaire aspirirati

    aspirer un peu d'air vdihniti malo zraka
    aspirer une boisson avec une paille srkati pijačo s slamico
    la pompe aspire l'eau črpalka izsesava vodo
    nous aspirons aux vacances zelo si želimo počitnic
    je n'aspire plus qu'à me reposer želim si samo še počitka
  • āspīrō (adspīrō) -āre -āvī -ātum

    I. intr. k čemu, na koga ali kaj hukniti (hukati), dahniti (dihati), (za)pih(lj)ati, (za)veti; abs.: qui (pulmones)... se contrahunt aspirantes Ci. pri izdihu, adspirant aurae in noctem V. pod noč zaveje ugoden veter, nautis lenius aspirans aura secunda venit Cat., si minima aspiret aura, intumescunt corpora Plin., amaracus adspirans V. vonjavo puhteč; z ad: ad quae (granaria) nulla aura humida... aspiret Varr., ut ne ad eum (aegrotum) frigus aspiret Cels.; z dat.: tibia... adspirare et adesse choris erat utilis H. ton dajati zborom in jih spremljati; gram. grlni „h“ tvoriti; nadihniti (nadihati) kaj: rusticus fit sermo, si aspires perperam Nigidius ap. Gell.; consonantibus asp. Q.

    2. pren. ugoden, naklonjen biti, pomoči (pomagati), podpreti (podpirati), (po)spešiti (pospeševati); abs.: Ap., aspiravit nemo eorum, qui... Ci. zganil se ni nihče..., paululum in rebus difficillimis aspiravit Corn., licet felicitas aspirare videatur, tamen... Cu., aspirante fortunā Cu., Sen. ph.; z dat.: adspirat primo fortuna labori V., vos, o Calliope, precor, adspirate canenti V., huc ades aspiraque mihi Tib., di, coeptis aspirate meis O. —

    II. intr. (po)izkusiti, (poizkušati) kam priti, dospeti, čemu ali komu približati se, (previsoko) popeti se, vzpe(nja)ti se; abs.: ne non modo intrare, verum aspicere aut aspirare possim Ci., ne... mustela possit aspirare Col.; s praep.: qui propius ad ostium aspiraverint Luc. fr., qui ad alienam causam accedere aut aspirare audeat Ci., quid... quisquam ad meam pecuniam me invito aspirat? Ci. zakaj se hoče kdo... vtikati v moje denarne zadeve? bellica laude ad Africanum aspirare nemo potest Ci. z Afriškim se ne more nihče enačiti, quod ad spem consulatūs... aspirare non auderet L., asp. ad successionem Cu., haec... ad eam laudem, quam volumus, aspirare non possunt Gell., asp. ad novum magistratum Dig., ad scholam Cod. Th., asp. in campum Ci., Februario mense aspirabit in curiam Ci.; s krajevnim adv.: quo neque Carthaginiensium gloriosissimae classes umquam aspirare potuerunt Ci.; z dat. dehteti, hrepeneti po čem: equis adspirat Achillis V. —

    III. trans.

    1. pripih(ov)ati, pripihlja(va)ti komu kaj: Iuno ventos (ugoden veter) adspirat eunti V.; pren.: aspiravit auram quandam salutis fortuna Amm.

    2. pren. vdahniti (vdihati): dictis divinum adspirat amorem V., tantum ingenii alicui asp. Q., illis (daemonibus) aspirantibus... praestigias faciunt Min.
  • asportō -āre -āvī -ātum (nam. *absportō) odnesti (odnašati), stran spraviti (spravljati), odpraviti (odpravljati), odstraniti (odstranjevati), odvesti (odvajati), odpeljati (odvažati), (s seboj) vzeti (jemati): vina, ex Sicilia litteras, simulacrum Ci., Ditem patrem ferunt... virginem secum asportasse Ci., sua omnia... partim Salamina, partim Troezena asportant N., asp. vehiculis regum res L., Alexandriam ad virum uxorem, ad patrem filias L., naves paratae erant, quae tollerent atque asportarent (tegulas) L., si qua asportari possent, sibi quemque deducere iubet T.
  • assalto m

    1. napad, naskok (tudi pren.):
    muovere all'assalto iti v napad, naskočiti
    far fronte all'assalto odbiti napad
    all'assalto! na juriš!
    gli invitati si gettarono all'assalto dei rinfreschi gostje so se vrgli na prigrizke
    prendere d'assalto un lavoro vneto se lotiti dela
    cogliere d'assalto presenetiti
    mezzi d'assalto voj. desantni čolni
    reparti d'assalto voj. jurišni oddelki
    assalto alla diligenza pren. naskok na kaj, poskus prilastitve

    2. šport boj (sabljanje), runda (boks)

    3. pren. napad, naval:
    l'assalto dei ricordi naval spominov
  • assassinio m (pl. -ni)

    1. umor:
    si è reso colpevole di assassinio zagrešil je umor

    2. pren. razdejanje, izmaličenje, nasilje
  • assembrare

    A) v. tr. (pres. assembro) knjižno zbrati, zbirati (ljudi)

    B) ➞ assembrarsi v. rifl. (pres. mi assembro) zbirati se, gnesti se:
    la gente si assembrava attorno all'attore ljudje so se gnetli okrog igralca
  • assequor (adsequor) -sequī -secūtus sum (ad in sequī)

    1. dohiteti, dospeti, doiti, doseči koga ali kaj, priti za kom; abs.: nunc sequere, adsequere Pl. ap. Varr., adsequere et retine Ter. poženi se za njo, da jo dohitiš, in Bruttios raptim, ne Gracchus adsequeretur, concessit L., Porcius deinde adsecutus cum levi armatura L., duces... paucos ad requiem dies sumunt, donec aquilae signaque legionum adsequerentur T.; z acc.: si enim es Romae, iam me adsequi non potes Ci. ep., ads. agmen refugientium, vehiculum Darei Cu., Pisonem... apud Coum insulam nuntius adsequitur T.; pren.: nonne modo pueros, modo adulescentes... adsecuta est senectus? Ci.

    2. pren.
    a) doseči (dosegati) koga ali kaj, izenačiti (izenačevati) se s kom: ita in utroque excellunt, ut nemo adsequi possit Ci., quem si adsequi posset Ci., merita (tua) non adsequar Ci., vim dicendi atque inventionis non assequuntur Q., ingenium alicuius aliqua ex parte ass. Plin. iun.
    b) (kaj zaželenega) doseči (dosegati), dobi(va)ti, dokopati se (do) česa: honores gradatim singulos, eosdem honorum gradus, magistratus omnes sine repulsa, nullis comitiis imperium aut potestatem, laudem, immortalitatem Ci., quales viri idem adsequi nequiverint S.; z abl. instrumenti, modi ali s praep. per: quod non poterant vi, fraude adsequi temptant Cu., neque id quibus modis adsequeretur,... quidquam pensi habebat S., istam diem quomodo adsequitur? Ci. kako se drži tistega roka? per quorum sententias... id adsequantur, quod antea ipsi scelere et ferro adsequi consueverant Ci., in iis, per quae nomen est assecutus Q.; s finalnim stavkom: qua in re nihil aliud adsequeris, nisi ut... audacia tua cognoscatur Ci., pretio adsecuti sunt, ne navem darent Ci.; z inf.: Ci. (Pro Roscio Amer. 29, 80).
    c) z umom doseči (dosezati), doume(va)ti, razume(va)ti, pojmiti: quod vis divina adsequi non possit, mens humana adepta est Ci.; z abl.: ads. aliquid cogitatione ali suspicione ali coniecturā Ci. domnevati, zavedati se, uganiti, quis tot ludibria fortunae... animo adsequi queat...? Cu.; z odvisnim vprašanjem: quae vestra defensio futura sit, coniecturā adsequi non queo Ci.
  • assertor (adsertor) -ōris, m (as-, adserō2)

    1. zastopnik pred sodiščem, kadar se je odločalo o tem, ali je kdo svoboden ali suženj,
    a) zastopnik, branitelj svobode koga: Icti., cumque interim quendam civem idem Metellus, servum suum esse contendens, vi arripuisset..., Curio assertorem ei comparavit Asc.
    b) trdivec, da je kdo suženj, prisvajalec, lastitelj (= kdor si koga lasti kot sužnja ali sužnjo): adsertor puellae, virginis L.

    2. pren. osvoboditelj, rešitelj, branitelj, zavetnik: publicus assertor (iz ljubezenskih spon) dominis suppressa levabo pectora O., Catoni gladium assertorem libertatis extorque Sen. ph., ferunt... Iulium Vindicem adsertorem illum a Nerone libertatis... sic lenocinatum Plin., senatūs ads. Lucan., verba a vetustate repetita... magnos assertores habent Q., ads. Galliarum T., Hispaniae Eutr., populo... detrectante dominationem atque assertores flagitante Suet., si de servitio gravi queruntur, adsertor venias satisque praestes Mart., idoneus veritatis ass. Lact., ass. quaestionis Macr. kdor vodi preiskavo, dogmatis catholici Cod. Th.
  • asservir* [asɛrvir] verbe transitif zasužnjiti, podjarmiti; figuré obvladati

    s'asservir podvreči se, postati odvisen (à od)
    s'asservir quelqu'un podvreči si koga
    asservir un pays, une nation zasužnjiti deželo, narod
    les peuples asservis réclament leur libération zasužnjeni narodi zahtevajo svobodo
    asservir les forces de la nature obvladati naravne sile
    être asservi biti podvržen, vdan (à quelqu'un komu)
  • assettare

    A) v. tr. (pres. assētto) urediti, urejati, poravnati, pospraviti:
    assettare la propria camera urediti, pospraviti svojo sobo
    assettare i capelli urediti si lase, počesati se

    B) ➞ assettarsi v. rifl. (pres. mi assētto) urediti se, skrbno se obleči
  • assevērō (adsevērō) -āre -āvī -ātum (ad in sevērus)

    I. intr. resno postopati ali govoriti, ne šaliti se, vztrajati, obstati pri (v) čem: bella ironia, si iocaremur, sin adseveramus, vide, ne religio adhibenda sit Ci., quae est ista defensio? utrum adseveratur in hoc an temptatur? Ci., frequentius asseverat quam eludit Q. —

    II. trans.

    1. resno ali živo (za)trditi (zatrjevati), zagotoviti (zagotavljati): neminem eorum adseverare haec audias Pl., ordinem agminis adseverare non ausim T. za trdno podati, viri gravitatem adseverantes T. resnobni možje; tudi z de: nemo de ulla re potest contendere neque adseverare Ci., (iudicium), de quo tanto opere in hoc libro adseveravi Ci.; z ACI: idque se facturum adseveravit Ci., sola Vitellia nihil se audivisse adseveravit T; izprič(ev)ati: magni artus Germanicam originem adseverant T.

    2. kaj kot resnobno, strogo kazati: frontem Ap. Od tod

    1. adv. pt. pr. assevēranter (adsevēranter) resno(bno), trdovratno: loqui valde ads. cum aliquo Ci. ep., quam ass. se Clodium tulit! Val. Max.; komp.: multo adseverantius in Syria Ci.

    2. komp. pt. pr. assevērantior -ius, gen. -ōris bolj zatrjujoč, zagotavljajoč: Don.

    3. adv. pt. pf. assevērātē (adsevērātē) z resno (trdno) voljo, s trdno resnobo: Ap., Gell.
  • assideō (adsideō) -ēre -sēdī -sessum (ad in sedēre)

    1. poleg sedeti, pri (ob) kom ali čem sedeti; abs.: intellegens dicendi existimator non adsidens et attente audiens Ci.; s praep.: fabri ferarii, qui apud carbones adsident Pl.; z dat.: Sthenius est, is qui nobis adsidet, Thermitanus Ci., inquietis adsidens praecordiis H., adsidebat ei altera ex neptibus Cu.; pren.: parcus... nimiumque severus assidet insano H. sedi (je) precej blizu... = je precej podoben.

    2. occ.
    a) sedeti pri kom kot obiskovalec, tolažnik, pomočnik, svetovalec: α) tolažeč sedeti pri kom, (v nesreči, stiski) kot tolažnik (tolažnica) ali pomočnik (pomočnica) ob strani stati komu, tolažiti koga: morte propositā cum lacrimans in carcere mater noctes diesque adsideret Ci., adsidet una soror Pr., ut agere non potueris, assidere noluisti Q. β) pri bolniku ob postelji sedeti, streči mu, (o)kopati ga; abs.: si... alius casus lecto te affixit, habes, qui adsideat H., adsidentes curantesque eadem vi morbi repleti L., consensu nobilium adulescentium, qui ibi adsidebant L., adsidente amantissima uxore T.; z dat.: ads. aegro collegae L., ass. aegrae O., aegro Sen. ph., aegrotantibus Sen. rh., ads. morienti Cu., ass. Iuniae Virgini Plin. iun., ads. valetudini (v bolezni) T.; pesn.: adsidens inplumibus pullis avis H. goječa... mladiče; redkeje z acc.: ass. parentem aegrotum, pedes Ap. γ) (pred sodiščem) komu v pomoč biti, pomoči (pomagati) kot svetujoč prijatelj: qui (principes civitatum)... huius repentino periculo commoti huic adsident Ci., cum (Cn. Pompeius)... P. Lentulo consuli... frequens adsideret Ci.; kot sodni prisednik prisedati, prisostvovati; abs.: Suet., Icti., rarus in tribunali Caesaris Piso et, si quando adsideret, atrox T.; z dat.: iudiciis adsidebat in cornu tribunalis T., ass. legibus Icti. δ) pren.: assidet inde Iovi (Maiestas) O. prisostvuje, mu je tovarišica, huic (philosophiae) ass. Sen. ph. vdati se, ass. gubernaculis Plin. iun. sedeti ob državnem krmilu, totā vitā litteris ass. Plin. iun. z vedami se ukvarjati.
    b) pred kakim krajem bivati, muditi se, ustanjen biti, šotoriti, taboriti; abs.: sed adsidendo diutius artiorem annonam... faciebant L., ne inrisus... isdem castris (abl., v istem taboru) adsideret T.; s praep.: adsederint prope moenia Romana L.; z dat.: ads. intactis muris L., sepultae urbis ruinis T., populis ferocissimis T. pri... narodih, na ozemlju narodov; redkeje z acc.: moenia urbis adsidens T.; pren. α) obsesti (obsedati), obleči (oblegati); z dat.: Gracchus adsidens... Casilino L., moenibus adsidet hostis Ps.-V. (Cir.); v pass.: ne segniter adsideri uni urbi videretur Cu.; z acc.: Val. Fl., Gell., muros adsidet hostis V., adsidendo castellum T.; v pass.: Amisumque adsideri sine proeliis audiebat S. ap. Prisc., assessos Capuae muros Sil. β) pred čim na straži biti (stati), pri (ob) čem stražiti: ads. theatro, ludis T.
  • assīdō (adsīdō) -ere -sēdī -sessum sesti (sedati), usesti (usedati) se; abs.: adsido: occurrunt servi Ter., simul adsidamus, si videtur Ci., consulares,... simul atque adsedisti, partem istam subselliorum... reliquerunt Ci., assidentem conspirati... circumsteterunt Suet.; poseb. o govorniku, ki sede po končanem govoru ali ker ne more dalje govoriti: peroravit aliquando; adsedit, surrexi ego Ci., postquam Cato adsedit S., subito adsedit Ci. je prenehal, je umolknil; evfem. sesti = počeniti (o psu, ki namerava opraviti svojo potrebo): Sen. ph.; kam? oz. kje? z adv.: surge, ego istic adsedero Pl., eo mulier assidat Ca., ut aves videre possint, ubi assidant Varr.; s praep.: ads. hic in ara Pl., ass. in loco inquinato Varr., in bibliotheca Ci., ads. in sella apud magistratum Pl., ads. super eam (aspidem) Ci., propter Tuberonem Ci.; z acc.: dexterā Adherbalem adsedit S. Adherbalu na desno, se (poleg sebe, oz. poleg njega) utrumque assidere iussit Aur.; z loc.: ass. humi Suet.
  • assidu, e [asidü] adjectif točen, reden; marljiv, priden, vztrajen, stanoviten

    présence féminin assidue aux cours redna navzočnost pri predavanjih
    être assidu auprès de quelqu'un zelo se za koga truditi, si prizadevati