Franja

Zadetki iskanja

  • novínarski journalistique

    novinarski slog style moški spol journalistique
  • novínarski periodístico

    novinarski poklic periodismo m
    novinarski slog estilo m periodístico
  • odvéčen superfluous; redundant

    odvéčna delovna sila redundant workers pl
    odvéčnih besed poln slog redundant style
    odvéčna (= presežna) teža overweight, surplus weight
  • ogival, e, aux [ɔžival, vo] adjectif, architecture koničast, gotski

    style masculin ogival gotski slog
  • ohlápen flasque; mou; lâche, détendu, flottant, trop large, ample ; medicina atone ; figurativno flou, vague

    ohlalica joues ženski spol množine flasques
    ohlaišice muscles moški spol množine mous
    ohlaobleka robe ženski spol flottante (ali ample, trop large)
    suknjičje nekoliko ohlapen v ramenih le veston est un peu lâche (ali flottant) aux épaules
    ohlapen slog, izraz (figurativno) style moški spol, expression ženski spol lâche (ali flasque)
    ohlapredstave des idées floues (ali vagues)
  • ojival koničasto usločen

    arco ojival koničast (oster) lok
    estilo ojival gotski slog
  • okóren gauche, maladroit, (ba)lourd, lourdaud , familiarno godiche, empoté

    okoren slog style moški spol gauche (ali lourd, pesant)
    okorna stavba édifice moški spol lourd (ali mastoc)
    okoren duh esprit moški spol lourd
    okorno plesati danser avec raideur
    okorno gauchement, maladroitement, lourdement
  • okrašèn (-êna -o) adj. ornato, decorato, adorno; um. fiorito:
    um. okrašen (cvetlični)
    slog stile decorato, fiorito
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    okrašen s perjem piumato
    okrašen s prstani inanellato
    okrašen z biseri, z dragulji perlato, gemmato
    um. okrašen z mozaiki mosaicato
    okrašen z našivi gallonato
    um. okrašena inicialka miniatura
  • ordine m

    1. vrsta, red, razpored:
    dire, esporre con ordine, narrare in ordine povedati, pripovedovati po vrsti
    persona d'ordine redoljubna oseba
    essere in ordine biti urejen
    turbare l'ordine pubblico motiti javni red
    con ordine, in ordine, per ordine po vrsti

    2. voj. razpored, razvrstitev

    3. vrsta, red; sistem (tudi pren.):
    ordine d'idee način razmišljanja
    ordine architettonico, ordine arhit. stebrišče
    ordine ionico, dorico, corinzio arhit. jonski, dorski, korintski slog
    ordine di alberi (filare) vrsta dreves
    ordine d'arrivo šport vrstni red (prihoda na cilj)

    4. red, razred, kategorija; sloj:
    l'ordine degli avvocati red odvetnikov, odvetniška kategorija

    5. relig. red:
    ordini mendicanti beraški redovi

    6. relig. (sveti) red

    7. biol. red

    8. pren. vrsta, področje, kategorija, razred:
    di prim'ordine prvovrsten, prvorazreden
    di second'ordine drugorazreden, zanič
    in ordine a kar zadeva, glede

    9. navodilo, naročilo, nalog, ukaz, predpis, direktiva:
    dare, impartire un ordine izdati ukaz, ukazati
    ordine del medico zdravnikov predpis
    ordine di pagamento plačilni nalog
    fino a nuovo ordine do nadaljnjega
    parola d'ordine geslo; pren. navodilo
    ordine del giorno dnevni red; voj. dnevno povelje

    10. trgov. naročilo
  • paladijevski pridevnik
    arhitektura (o arhitekturnem slogu) ▸ palladiói
    Povezane iztočnice: paladijevski slog
  • palais1 [palɛ] masculin palača, sodišče, sodnija (= palais de justice); figuré pravniški, odvetniški poklic

    les gens du palais sodniki, odvetniki, pravniki
    jour masculin de palais dan, ko zaseda sodišče
    style masculin du palais sodni, pravni slog ali jezik
    palais de justice sodna palača, sodišče
    palais des sports športna palača
    palais présidentiel predsedniška palača
    palais des Expositions razstaviščna palača
    palais des Doges doževa palača
  • periodístico

    estilo periodístico časnikarski slog
    reclamo periodístico časnikarska reklama
  • pisárniški de bureau, administratif

    pisarniška halja blouse ženski spol
    pisarniški kurir garçon moški spol de bureau
    pisarniška moč, nameščenka employée ženski spol (de bureau)
    pisarniški nameščenec commis moški spol de bureau
    pisarniško osebje bureau moški spol
    pisarniške potrebščine articles moški spol množine (ali fournitures ženski spol množine) de bureau
    pisarniški slog style moški spol administratif
    pisarniška ura pendulette ženski spol de bureau
  • plástičen (-čna -o) adj.

    1. plastico, di materia plastica, di plastica:
    plastična masa materia plastica

    2. (gnetljiv) plastico, malleabile

    3. pren. plastico:
    plastična podoba immagine plastica
    fiz. plastična deformacija deformazione plastica
    med. plastična kirurgija chirurgia plastica
    med. plastična operacija plastica, intervento di chirurgia plastica
    med. plastična operacija prsi plastica al seno, mastoplastica
    trg. plastična vrečka sacchetto di plastica
    um. plastični slog stile plastico
    voj. plastično razstrelivo plastico
  • pobóljšati (-am) | poboljševáti (-újem)

    A) perf., imperf. migliorare; perfezionare; correggere; emendare; knjiž. castigare:
    poboljšati (izpiliti) slog emendare, castigare lo stile

    B) pobóljšati se (-am se) | poboljševáti se (-újem se) migliorare, correggersi
  • polir [pɔlir] verbe transitif (iz)gladiti, polirati, politirati; zlikati; obrusiti, opiliti; dati lesk; olikati, omikati

    polir son style opiliti svoj slog
    se polir les ongles polirati si nohte
    polir à reflets zrcalnato spolirati
  • pop art stalna zveza
    umetnost (umetnostni slog) ▸ pop art
    V Dalíjevih poznih letih so številni mladi umetniki, recimo Andy Warhol, trdili, da je pomembno vplival na pop art. ▸ Dalí késői éveiben számos fiatal művész, például Andy Warhol is azt állította, hogy nagy hatással volt a pop artra.
  • práven juridique, de droit

    pravno juridiquement, selon le droit, en droit
    pravna fakulteta faculté ženski spol de droit
    pravno mnenje avis moški spol (ali consultation ženski spol) de droit (ali juridique)
    pravna oseba personne ženski spol juridique (ali morale, civile)
    pravna pomoč assistance ženski spol juridique (ali en justice)
    pravni postopek procédure ženski spol (judiciaire)
    pravni slog style moški spol du palais
    pravni spor procès moški spol, cause ženski spol, affaire ženski spol (judiciaire)
    pravno vprašanje question ženski spol juridique (ali de droit)
    pravni zastopnik avocat-conseil moški spol
    pravna znanost science ženski spol du droit, jurisprudence ženski spol
    pravno priznati légaliser, rendre légal
  • prefínjen (-a -o) adj.

    1. (lep, izbran) fine, gentile, aristocratico, brillante; knjiž. alessandrino, attico, aulico; ricercato:
    prefinjen okus gusto aristocratico, gusto raffinato, gusto delicato
    prefinjen slog stile attico, raffinato, ricercato
    prefinjen (iskriv)
    pogovor conversazione brillante

    2. (zelo občutljiv, izostren) squisito, raffinato, sopraffino, sofisticato, chic franc.:
    prefinjena eleganca chic; eleganza raffinata
    prefinjeni oblikovalec arhitektur cesellatore di architetture
    pren. prefinjeni uživač sibarita
  • racy [réisi] pridevnik (racily prislov)
    (o konju) rasen, čiste (dobre) pasme, isker, ognjevit; (o osebah) živahen, duhovit, čil, razposajen, ognjevit, strasten; markanten; močne arome, aromatičen, dišeč, pikanten
    ameriško, figurativno obscen, nespodoben, spolzek

    a racy style markanten, jedrnat slog
    racy of the soil figurativno duhovit, živahen, prostodušen; pikanten, prijetno vznemirljiv