-
prìzdravljati -ām postajati zdrav: tako mu žena pomalo prizdravlja
-
pústjeti -tīm (ijek.), pústeti -tīm (ek.) postajati pust: zemlja nam pusti
-
raspjevávati se -pjèvāvām se (ijek.), raspevávati se -pèvāvām se (ek.) postajati židane volje: vidim kako se Milutin oko cura raspjevava
-
rattiepidire
A) v. tr. (pres. rattiepidisco) delati, narediti mlačno; ohladiti, ohlajati
B) ➞ rattiepidire, rattiepidirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ rattiepidisco) postajati mlačen; hladiti, ohlajati se
-
razbluđívati -blùđujēm
I.
1. mehkužiti
2. udomačevati
3. moralno kvariti
II. razbluđivati se postajati pohoten
-
resinificare
A) v. tr. (pres. resinifico) delati, narediti smolasto
B) v. intr. postajati smolast
-
resníti se -ím se postajati ozbiljan: fant se vedno bolj resni
-
rifare*
A) v. tr. (pres. rifaccio)
1. znova napraviti, narediti, delati; predelati; preurediti, preurejati:
rifare qcs. da cima a fondo kaj narediti vse znova, predelati od vrha do tal
rifare una casa obnoviti hišo
rifare il letto postlati posteljo
rifarsi una verginità pren. spet si pridobiti dobro ime, ugled, veljavo
2. ponoviti, ponavljati:
rifare lo stesso discorso ponavljati iste besede
rifare la strada znova prehoditi pot
3. knjižno popraviti si:
rifarsi la bocca pren. popraviti si okus
rifarsi l'occhio pren. oko pasti (ob lepem pogledu, razgledu)
4. posnemati; oponašati:
rifare il gesticolare di qcn. posnemati kretnje nekoga
rifare il verso a qcn. koga oponašati (posmehljivo)
5. povrniti; odškodovati:
rifare qcn. delle spese komu povrniti stroške
B) ➞ rifarsi v. rifl. (pres. mi rifaccio)
1. znova postajati
2. absol. opomoči si; polepšati, izboljšati se (vreme)
3. odškoditi, odškodovati se; maščevati se:
rifarsi di una perdita odškodovati se za izgubo
4. znova začeti, kreniti:
non sapere da che parte rifarsi ne vedeti, kako se lotiti zadeve
-
ringalluzzire
A) v. tr. (pres. ringalluzzisco) šalj., iron. narediti, delati pogumnega, oholega
B) ➞ ringalluzzire, ringalluzzirsi v. intr., v. rifl. (pres. mi ringaluzzisco) šalj., iron. postajati pogumen, ohol; peteliniti, postavljati se
-
rintiepidire
A) v. tr. (pres. rintiepidisco) narediti, delati mlačno, ohladiti, ohlajati
B) ➞ rintiepidire, rintiepidirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ rintiepidisco) postajati spet mlačen; ohladiti, ohlajati se
-
robotizzare
A) v. tr. (pres. robotizzo) strojn. robotizirati, opremiti z roboti, zaposliti robote
B) ➞ robotizzarsi v. rifl. (pres. mi robotizzo)
1. strojn. robotizirati se
2. pren. postajati robot
-
rotondeggiare v. intr. (pres. rotondeggio) biti okroglast; postajati okrogel, okrogliti se
-
rúdjeti -dīm (ijek.), rúdeti -dīm (ek.)
1. rdeti: zora rudi na istoku
2. postajati rdeč: riba koju pečeš već rudi
-
rumènjeti -nīm (ijek.), rumèneti -īm (ek.)
I. rdeti, postajati rdeč: obrazi joj rumene od stida
II. rumenjeti se rdeti, biti rdeč: usne joj se rumene kao pupoljak
-
scafare
A) v. tr. (pres. scafo) nareč.
1. luščiti
2. ekst. obtesati, olikati
B) ➞ scafarsi v. rifl. (pres. mi scafo) nareč. postajati naraven, sproščen; sprostiti se
-
scheletrire
A) v. tr. (pres. scheletrisco) izsušiti do kosti
B) ➞ scheletrirsi v. rifl. (pres. mi scheletrisco) postajati kost in koža
-
schiarire
A) v. tr. (pres. schiarisco)
1. osvetliti, osvetljevati, razjasniti:
schiarirsi la voce odkašljati se; odhrkati se
2. gozd. redčiti
B) ➞ schiarire, schiarirsi v. intr., v. rifl. (pres. /mi/ schiarisco)
1. postajati svetlejši; vedriti se, jasniti se
2. daniti se
C) ➞ schiarirsi v. rifl. impers. (pres. si schiarisce)
1. vedriti se
2. daniti se
-
sēgnēscō -ere (sēgnis) postajati lahnejši (počasnejši), zmanjševati se, popuščati: segnescentibus sputis CAEL.
-
shoal1 [šóul]
1. samostalnik
plitvina; sipina; prod
figurativno skrita nevarnost (zapreka)
2. pridevnik
plitev, neglobok
3. neprehodni glagol
postajati plitev, vse plitvejši
prehodni glagol
napraviti plitvo
the ship shoals her water ladja zavozi v plitvo vodo
-
sȉliti -īm
I. siliti: siliti koga da što uradi
II. siliti se
1. siliti se: siliti se na smijeh, na jelo
2. postajati močan, mogočen