-
controffensiva f voj. protiofenziva, nasprotni napad (tudi pren.)
-
couch2 [kauč]
1. prehodni glagol
položiti; pripraviti kopje za napad; polagati papir v stiskalnico; skriti (in)
izraziti, spisati
medicina odstraniti očesno mreno
2. neprehodni glagol
ležati (v brlogu); prežati v zasedi, čepeti
-
counterattack [káuntərətæk] samostalnik
nasprotni napad
-
cuadrillazo moški spol Čile roparski napad
-
dacoity [dəkɔ́iti] samostalnik
indijsko razbojništvo; razbojniški napad
-
défaillance [defajɑ̃s] féminin omedlevica; napad slabosti, slabost; nesposobnost; technique nesprožitev, zatajitev, odpoved(anje); juridique neizpolnitev (pogodbenih obveznosti); sport slaba forma
moment masculin de défaillance trenutek slabosti
défaillance de mémoire slab spomin
sans défaillance ki nikoli ne odpove
en cas de défaillance de quelqu'un če bi kdo izpadel
il est tombé en défaillance obšla ga je slabost
-
demonstration [demənstréišən] samostalnik
dokaz(ovanje); nazorno predavanje; množični nastop, demonstracija
vojska navidezen napad
-
develop [divéləp]
1. prehodni glagol
razvijati; izdelovati, sestavljati, pripraviti, pripravljati; natanko razložiti, odkriti
vojska začeti napad; nakopati si
2. neprehodni glagol
razvijati se; povečati se; (do)zoreti; na dan priti
-
diatriba, diatriba f
1. razprava, polemika
2. hud napad, zmerjanje, invektiva; pog. (strapazzata) graja, ukor
-
diversion [-vɛrsjɔ̃] féminin odvrnitev (pozornosti); razvedrilna sprememba; militaire navidezen napad
faire diversion à odvrniti od
opérer une diversion avant d'attaquer izvesti navidezen napad pred (pravim) napadom
cette promenade vous fera une diversion parmi vos occupations ta sprehod vam bo razvedrilna sprememba v vašem delu
-
eclampsia ženski spol krčni napad
-
Eifersuchtsanfall, der, napad ljubosumnosti
-
embate moški spol močno kipenje valov, sunek vetra; hud napad
embates pl udarci usode
-
estocade [ɛstɔkad] féminin sunek z mečem; nepričakovan, silovit napad
donner l'estocade à quelqu'un (figuré) pokončati koga, zadati poslednji, smrtni udarec komu
-
febricitō -āre -āvī -ātum (febris) imeti lahko mrzlico ali vročico, napad mrzlice ali vročice: Ci., Cels., Plin. iun.
-
feint1 [feint] samostalnik
pretveza, zvijača, hlimba, videz
vojska navidezen napad
-
finta ženski spol hlimba; navidezen napad (udarec), borilska zvijača
-
Fliegerangriff, der, letalski napad
-
Flugangriff, der, letalski napad
-
forcing [fɔrsiŋ] masculin, sport nenaden napad