Franja

Zadetki iskanja

  • plavač2 moški spol (-a …)
    mali plavač živalstvo, zoologija der Zwergschwimmkäfer
  • podjetnik [é] moški spol (-a …) der Unternehmer (mali Kleinunternehmer)
    podjetniki množina Unternehmer množina, die Unternehmerschaft
    … podjetnika/podjetnikov Unternehmer-
    (odgovornost die Unternehmerhaftung, organizacija die Unternehmerorganisation, zastopnik der Unternehmervertreter, združenje der Unternehmerverband)
  • podkovnjak2 moški spol (-a …) živalstvo, zoologija netopir: die Hufeisennase (veliki Groß-Hufeisennase, mali Klein-Hufeisennase, južni Mittelmeer-Hufeisennase, Mehelyev Mehely-Hufeisennase)
    cvetonosi podkovnjak die Blumennase
  • pojalnik moški spol (-a …) rastlinstvo, botanika die Sommerwurz (beli Quendel-Sommerwurz, bršljanov Efeu-Sommerwurz, češminov Hain-Sommerwurz, košeničičev Ginster-Sommerwurz, razrasli Ästige Sommerwurz, der Hanftod, vrednikov Gamander-Sommerwurz, mali Kleine, nežni Schlanke)
  • polmedved [ê] moški spol živalstvo, zoologija (mali medved) der Kleinbär
  • polž1 [ou̯] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija die Schnecke; kopenski Landschnecke; vodni Wasserschnecke; roparski Raubschnecke; pljučar Lungenschnecke, predškrgar der Vorderkiemer, zaškrgar der Hinterkiemer
    vrtni polž Schnirkelschnecke
    veliki vrtni polž Gartenschnecke, Weinbergschnecke (hrapavi Gesprenkelte)
    mali vrtni polž Bänderschnecke
    gozdni polž Hainschnecke
    čepičar Angulus: die Häubchenschnecke
    drevesni polž Baumschnecke
    golač Nacktschnecke
    grmovni polž Buschschnecke
    kapičar Calyptraea: Mützenschnecke
    klobučar Capulus: Hutschnecke
    splavar Veilchenschnecke
    |
    agronomija in vrtnarstvo od polžev objedena mesta der Schneckenfraß
    počasen kot polž schneckenhaft
  • ponir|ek moški spol (-ka …) živalstvo, zoologija der Lappentaucher (čopasti Haubentaucher, črnovrati Schwarzhalstaucher, mali Zwergtaucher, pritlikavi Domingo-Zwergtaucher, zlatouhi Ohrentaucher, rdečevrati/sivogrli Rothalstaucher)
    lisastokljuni ponirek Fleckschnabeltaucher
    zahodni ponirek Westtaucher
  • poséstnik possessor; owner, proprietor

    hišni poséstnik householder, house owner
    zemljiški poséstnik landowner
    poséstnik kmetije proprietor of a farm (ali estate)
    mali poséstnik smallholder, small landed proprietor
    hiša je menjala poséstnika the house has changed hands
  • poséstnik propriétaire moški spol , possesseur moški spol , dêtenteur moški spol

    hišni posestnik propriétaire (d'une maison), popularno proprio moški spol
    hišni in zemljiški posestnik propriétaire immobilier
    mali posestnik petit propriétaire
    zemljiški posestnik propriétaire foncier (ali terrien)
    menjati posestnika changer de propriétaire (ali de mains)
  • potapnik1 moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Kolbenwasserkäfer (veliki/ črni Großer)
    mali potapnik Kleiner Kolbenwasserkäfer
  • povodni konj moški spol živalstvo, zoologija das [Flußpferd] Flusspferd (nilski das Nilpferd, mali das [Zwergflußpferd] Zwergflusspferd)
  • prilep [è] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Schiffshalter (mali Kleiner, veliki Gestreifter)
    kitov prilep živalstvo, zoologija der Walsauger
  • prodnik2 [ó] moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Strandläufer, der Uferläufer (srpokljuni Sichelstrandläufer, Temminckov Temmincks-Strandläufer, spremenljivi Alpen-Strandläufer, morski/obalni Meer-Strandläufer, mali Zwerg-Strandläufer, veliki der Knut(t))
  • proizvajal|ec moški spol (-ca …) pridelkov, električnega toka: der Erzeuger (mali Kleinerzeuger, električnega toka Stromerzeuger); industrijskega blaga: der Produzent, der Hersteller (blaga Warenhersteller), avstrijsko tudi: Erzeuger
    proizvajalec opreme der Ausrüster
    karoserij, avtomobilov: der -bauer ( Karosseriebauer, Wagenbauer)
    pravo odgovornost proizvajalca die Herstellerhaftung, Produzentenhaftung
    znak proizvajalca die Herstellermarke, das Markenzeichen, das Markenschild
    kupovati pri proizvajalcu an der Quelle kaufen, direkt beziehen/kaufen
    nakup pri proizvajalcu der Direktbezug
  • promet1 [è] moški spol (-a …) s prometnimi sredstvi: der Verkehr; das Verkehrswesen; količina vozil: das Verkehrsaufkommen; (avtomobilski Autoverkehr, Kraftverkehr, božični Weihnachtsverkehr, cestni Straßenverkehr, na daljavo Fernverkehr, enosmerni Einbahnverkehr, Richtungsverkehr, hitri Schnellverkehr, individualni Individualverkehr, izmenični Wechselverkehr, iz nasprotne smeri Gegenverkehr, kolesarski Fahrradverkehr, kombinirani cestno-železniški Straße-Schiene-Verkehr, kontejnerski Behälterverkehr, kopenski Landverkehr, krajevni Ortsverkehr, Nahverkehr, krožni Kreisverkehr, Rundverkehr, letalski Luftverkehr, letalski tovorni Luftfrachtverkehr, linijski Linienverkehr, lokalni Nahverkehr, Ortsverkehr, Lokalverkehr, lokalni hitri Nahschnellverkehr, mestni Stadtverkehr, nedeljski Sonntagsverkehr, notranji Binnenverkehr, oprtni Huckepackverkehr, parniški Dampferverkehr, pešcev Fußgängerverkehr, počitniški Urlauberverkehr, poklicni Geschäftsverkehr, potniški Fahrgastverkehr, Reiseverkehr, Personenverkehr, povečan zaradi praznika Feiertagsverkehr, pretovarjalni Umschlagverkehr, primestni Vorortverkehr, Nahverkehr, po desni Rechtsverkehr, po levi Linksverkehr, po tirih Schienenverkehr, z vozili Fahrverkehr, Fahrzeugverkehr, z vprežnimi vozovi Fuhrwerkerverkehr, Gespannverkehr, tovorni Güterverkehr, Frachtverkehr, trajektni Fährbetrieb, tranzitni Durchgangsverkehr, Transitverkehr, velikonočni Osterverkehr, vlakovni Zugsverkehr, zbirni Sammelverkehr, zračni Flugverkehr, železniški Eisenbahnverkehr, Bahnverkehr, Zugverkehr)
    javni promet öffentliche Beförderung, der Verkehrsbetrieb
    javni potniški promet öffentlicher Personalverkehr
    mali obmejni promet kleiner Grenzverkehr
    obmejni/mejni promet Grenzverkehr
    oviran promet die Verkehrsbehinderung
    tekoč promet die Flüssigkeit des Verkehrs
    minister za promet der Verkehrsminister
    ministrstvo za promet das Verkehrsministerium
    … prometa Verkehrs-
    (gostota die Verkehrsdichte, nadzorovanje die Verkehrskontrolle, obseg das Verkehrsaufkommen, ogrožanje die Verkehrsgefährdung, ogrožanje cestnega Straßenverkehrsgefährdung, oviranje die Verkehrsbehinderung, die Verkehrsbeeinträchtigung, speljava Verkehrsführung, štetje Verkehrszählung, tek/potek Verkehrsablauf, tok [Verkehrsfluß] Verkehrsfluss, ureditev Verkehrsregelung, urejanje Verkehrsregelung, žrtev das Verkehrsopfer, smrtna der Verkehrstote)
    z malo prometa verkehrsschwach, verkehrsarm
    z veliko prometa verkehrsstark
    z reduciranim prometom verkehrsberuhigt
    prilagojen prometu verkehrsgerecht
    udeleženec v prometu der Verkehrsteilnehmer
    zakon o cestnem prometu die Straßenverkehrsordnung (StVO)
    zastoj v prometu die Verkehrsstauung, der Verkehrsstau
    brez prometa dan v tednu, ulica: autofrei
    urejanje prometa v bližini šole die Schulwegsicherung
    vzeti iz prometa avtobus, vagon: außer Dienst stellen
  • pŕst1 -a finger; (živali) toe, digit

    mali pŕst little finger
    nožni pŕst toe
    srednji pŕst middle finger
    blazinica pŕsta fingertip
    po, na pŕstih on tiptoe
    od kajenja rjavi pŕsti nicotine-stained fingers pl
    umazani pŕsti dirty fingers
    pŕst rokavice finger of a glove
    dati jih komu po pŕstih to rap someone's fingers
    imeti dolge pŕste (figurativno, krasti) to steal, to be one of the light-fingered gentry
    imeti svoje pŕste zraven (pri kaki zadevi) to have a finger in the pie, to have a hand in something
    za dva pŕsta je imela rdečila na licih she had a layer of rouge two fingers deep on her cheeks
    on ima več pameti v malem pŕstu kot ti v glavi he has more wit in his little finger than you in your whole body
    imeti v malem pŕstu (figurativno) to have at one's finger's end
    daj, pomôli mu pŕst, pa bo zgrabil vso roko (figurativno) give him an inch, and he will take an ell!
    daj pŕste proč od teh stvari! don't tamper with these things!
    gledati komu na pŕste to keep a close eye upon someone, to watch someone closely
    krcniti koga po pŕstih to tap someone's fingers
    dati komu znak s pŕstom to beckon to someone
    hoditi po pŕstih to tiptoe
    s pŕstom ne migniti (komu v pomoč) not to stir a finger (to help someone), not to lift a finger, not to turn a hand (to help someone)
    pŕste si oblizniti (figurativno) to lick one's fingers
    opeči si pŕste (figurativno) to burn one's fingers, to singe one's feathers
    pokazati s pŕstom na to point one's finger at
    požugati s pŕstom to wag one's finger
    okoli pŕstov oviti (figurativno) to twist (ali to wind, to wrap) someone round one's little finger
    komu na pŕste stopiti to tread on someone's toes
    iti po pŕstih po stopnicah navzgor to tiptoe upstairs
    pogledati skozi pŕste ob... (figurativno) to connive at, to turn a blind eye to
    pogledati komu skozi pŕste (figurativno) to condone someone's shortcomings
    na pŕste šteti to count on one's fingers' ends (ali on the fingers)
    urezati se v pŕst to cut one's finger
    pŕsti me srbijo (da bi to storil) my fingers are itching (to do it)
    temno je, da ne vidiš pŕsta pred nosom it is pitch-dark
    znati svojo lekcijo iz malega pŕsta to have one's lesson at one's fingertips
  • pŕst (-a) m

    1. dito (pl. f dita vseh pet prstov skupaj; pl. m diti prsti posamezno):
    iztegovati, krčiti prste allungare, contrarre le dita
    tleskniti s prsti schioccare le dita
    debeli, dolgi prsti dita grosse, affusolate
    prsti na nogi, roki le dita del piede, della mano
    odtisi prstov le impronte delle dita
    ozebline na prstih geloni
    držati prst na petelinu tenere il dito sul grilletto
    dvigniti se na prste alzarsi sulle dita
    zažvižgati na prste fischiare con le dita
    pokazati s prstom na čelo portare un dito alla fronte
    pokazati s prstom na koga segnare a dito qcn., indicare con il dito qcn.
    mali prst (mezinec) dito mignolo
    srednji prst (sredinec) dito medio
    testo razvaljamo za prst debelo stendere l'impasto con il mattarello fino allo spessore di un dito
    v kozarcu je ostalo še za tri prste vina nel bicchiere sono rimasti tre diti di vino

    2. (del rokavice) dito;
    rokavice z enim prstom manopole
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. prsti ga srbijo ha le mani lunghe
    evf. imeti dolge prste rubare, sgraffignare, avere le mani lunghe
    pren. imeti povsod prste vmes ficcare il naso dappertutto
    pren. iztegovati prste po tujem imetju rubare, allungare le dita su qcs.
    nestrpno lomiti prste torcere le mani per l'impazienza
    pog. za prste obliznit, da si lahko oblizneš vseh deset prstov; da bi si vsak obliznil prste (buono) da leccarsi le dita
    pren. opeči si prste scottarsi le dita
    pren. če mu prst pomoliš, pa roko zgrabi tu offri un dito e lui afferra la mano
    pren. kar naprej povzdigovati prst non fare che ammonire, minacciare
    pren. kaj iz prsta izsesati inventare di sana pianta qcs.
    pren. ovijati koga okoli prsta disporre completamente di qcn., avere qcn. in completo dominio
    pren. gledati komu na prste, pod prste controllare qcn.
    pogledati komu skozi prste esser indulgente con qcn.
    pren. imeti ženinov na vsak prst (po) pet avere fidanzati, pretendenti a iosa
    pren. imeti le toliko prijateljev, da bi jih lahko na prste ene roke preštel contare gli amici sulle dita di una mano
    stopiti komu na prste pestare i piedi a qcn.
    pren. imeti kaj v malem prstu conoscere qcs. a menadito
    pren. ne migniti s prstom za koga non muovere un dito a favore di qcn.
    pren. s prstom pokazati na krivca accusare qcn.
    pren. dogodek je bil očiten božji prst c'è il dito di Dio
    ne videti prst pred nosom non vedere a un palmo dal naso
  • pujs|ek2 moški spol (-ka …) živalstvo, zoologija (vinski veščec) der Weinschwärmer (mali Kleiner, srednji Mittlerer, veliki Großer)
  • pup|ek moški spol (-ka …) der Molch, živalstvo, zoologija der Wassermolch (mali/navadni Teichmolch/Streifenmolch, marmornati Marmormolch, planinski Bergmolch, švicarski/ nitkasti Fadenmolch, Boskov Bosca's Molch, južnoitalijanski Süditalienischer Molch, karpatski Karpathenmolch, veliki [Kammolch] Kammmolch ( alpski Alpen-[Kammolch] Kammmolch, podonavski Donau-[Kammolch] Kammmolch))
    gorski pupek (evprokt) Gebirgsmolch (korziški Korsischer Gebirgsmolch, pirenejski Pyrenäen-Gebirgsmolch, ščukoglavi Hechtkopf-Gebirgsmolch)
    pupek brezpljučar Lungenloser Molch, (črnotrebušni Schwarzbauchmolch, okoijski Ocoee-Molch, pritlikavi der Zwergmolch, tjulenji der Robbenmolch)
    hrapavi pupek Körnchenmolch
    jamski pupek Amerikanischer Höhlenmolch
    lažni pupek Rotmolch
    lopatasti pupek Schaufelmolch
    kalifornijski pupek Kalifornischer Wassermolch
    rebrasti pupek Rippenmolch (alžirski Algerischer, španski Spanischer)
    vodni pupek der Wassersalamander (jamski Höhlen-Wassersalamander, dolgorepi der Langschwanz-Molch, dvočrtasti der Zweistreifen-Molch, tričrtasti der Dreistreifen-Molch)
    zelenkasti pupek Grünlicher Wassermolch (pasasti Streifen-Wassermolch)
  • rak1 moški spol (-a …) živalstvo, zoologija der Krebs (nižji Niederer, višji Höherer), razred: das Krebstier
    rak deseteronožec Zehnfußkrebs
    rak jahač die Reiterkrabbe
    jezerski rak Teichkrebs
    rak košar Panzerkrebs
    rak kratkorepec (rakovica) der Kurzschwanzkrebs, die Krabbe
    krtji rak Maulwurfkrebs
    rak listonožec Blattfußkrebs
    rak mahač (rakovica kimavka) die Winkerkrabbe
    medvedji rak Bärenkrebs (veliki Großer, mali (nagajivec) Kleiner)
    mehkokožni rak (valilničar) Ranzenkrebs
    norveški rak (škamp) der Kaisergranat
    porcelanski rak Porzellankrebs (črni Schwarzer, širokoklešči Grauer)
    rečni rak der [Flußkrebs] Flusskrebs (ozkoškarjevec der Sumpfkrebs, der Galizische/Russische Krebs)
    bledonogi rak der Dohlenkrebs
    potočni rak (jelševec) der Edelkrebs, Tafelkrebs (koščak Steinkrebs)
    ameriški rečni rak der Amerikanische [Flußkrebs] Flusskrebs
    rak samotarec Einsiedlerkrebs
    kopenski samotarec Landeinsiedlerkrebs
    rak skakač der Springkrebs (črni Furchenkrebs)
    rak stražar der Muschelwächter
    rak strelec Pistolenkrebs
    rak škrgorepec der Kiemenschwanz
    rak vitičnjak der Rankenfüß(l)er
    rak vrečičar Wurzelkrebs, Sackkrebs
    figurativno rdeč kot kuhan rak hochrot, krebsrot, puterrot
    figurativno iti rakom žvižgat [flötengehen] flöten gehen, im Eimer sein (X je šel rakom žvižgat X ist im Eimer)