Franja

Zadetki iskanja

  • vigoureux, euse [vigurö, z] adjectif krepek, močan, čil, korenjaški; energičen, možat

    haine féminin; santé féminin vigoureuse neizprosno sovraštvo, krepko zdravje
    résistance féminin vigoureux se energičen odpor
    vigoureux comme un bœuf močan ko vol
  • višínski de hauteur, d'altitude, de niveau

    višinska bolezen mal moški spol d'altitude (ali des montagnes)
    višinska črta (na zemljevidu) courbe ženski spol de niveau, isohypse ženski spol
    višinska izguba (letala) perte ženski spol d'altitude
    višinsko krmilo (pri letalu) gouvernail moški spol (ali gouvernes ženski spol množine) de profondeur
    višinski (po)let vol moški spol à haute altitude
    višinska razlika différence ženski spol de niveau, dénivellement moški spol
    višinski rekord record moški spol d'altitude
    višinsko sonce (aparat) soleil artificiel, lampe ženski spol à rayons ultraviolets
    višinska točka (na zemljevidu) cote ženski spol (de niveau, d'altitude)
    višinsko zdravilišče station ženski spol d'altitude
    višinski zrak air moški spol en altitude
  • vlòm effraction ženski spol , cambriolage moški spol

    tatvina z vlomom vol moški spol avec effraction, cambriolage
    varen pred vlomom à l'épreuve de l'effraction
    alarmna naprava proti vlomu dispositif moški spol de sécurité contre le cambriolage
    zavarovanje proti vlomu assurance ženski spol contre le vol par effraction
  • voile2 [vwal] féminin jadro; jadrnica; jadranje

    bateau masculin à voiles jadrnica
    voile latine trikotno jadro
    vol masculin à voile letalsko jadranje
    faire de la voile jadrati
    faire voile vers jadrati, pluti proti
    avoir le vent dans les voiles imeti ugoden veter, figuré uspeti
    (familier) avoir du vent dans les voiles biti pijan
    faire force de voiles, mettre toutes voiles dehors (ali: au vent) vse sile napeti (za dosego cilja), pošteno poprijeti
    (populaire) mettre les voiles oditi
    mettre à la voile odpluti
  • vol|ek1 [ô] moški spol (-ka …) živalstvo, zoologija skupina: die Wulstschnecke; rod: die Purpurschnecke (bodičasti das Brandhorn, die Herkuleskeule, čokati Purpurschnecke)
    ježasti vol Ocinebra: die Stachelschnecke
    škrlatni vol Nordische Purpurschnecke, das Steinchen
  • vpréžen

    vprežna živina bêtes ženski spol množine de trait (ali de labour)
    vprežni konj (vol) cheval moški spol (bœuf moški spol) de trait
  • vpréžen de tiro

    vprežni konj (vrv) caballo m (cuerda f) de tiro
    vprežna žival animal m de tiro, bestia f de labor
    vprežni vol buey m de labor
  • zabodèn (-êna -o) adj.

    1. pugnalato, accoltellato

    2. pren. stupido; sbalordito:
    pren. gledati kakor zaboden vol guardare con espressione stupida, meravigliata
  • zabôden stabbed

    zabôden v hrbet stabbed in the back
    gledati kot zabôden vol to stare like a stuck pig
  • zatèžljiv -a -o uporen: zatežljiv vo vol, ki noče potegniti
  • zavárovanje assurance ženski spol

    bolniško zavarovanje assurance maladie
    zavarovanje za primer brezposelnosti assurance chômage
    delavsko zavarovanje assurance travailieur
    dopolnilno zavarovanje assurance complémentaire
    družinsko zavarovanje assurance familiale
    invalidsko zavarovanje assurance invalidité, (invalidsko-starostno invalidité-vieillesse)
    kasko zavarovanje assurance tous risques
    avtomobilsko zavarovanje assurance-automoble (tretje osebe au tiers)
    zavarovanje proti nezgodam assurance (contre les) accidenis
    obvezno zavarovanje assurance obligatoire
    pokojninsko zavarovanje assuranceretraite ženski spol, assurance-pension ženski spol
    pomorsko zavarovanje assurance maritime
    požarno zavarovanje assurance contre l'incendie
    zavarovanje premičnin (nepremičnin) assurance mobilière (immobilière)
    zavarovanje za primer smrti assurance en cas de décès, assurance-décès
    socialno zavarovanje assurances sociales, sécurité sociale
    starostno zavarovanje assurance vieillesse
    zavarovanje proti tatvini assurance contre le vol
    zavarovanje proti toči assurance contre la grêle
    zavarovanje proti vlomu assurance eontre le vol avee effraction
    vzajemno zavarovanje assurance mutuelle
    življenjsko zavarovanje assurance sur la vie, assurance-vie
    skleniti zavarovanje contracter (ali conclure) une assurance
  • βοῦς, ὁ, ἡ [Et. iz βωυς (gwōw, gwow-), lat. bōs (= umbr.-samn. obl., lat. bi bilo: vōs), slov. govedo, nem. Kuh (got. kôs). – dor. βῶς, gen. βοός, dat. βοΐ, acc. βοῦν, ep. βῶν, pl. βόες, βοῶν, βουσί, βόεσσι, acc. βοῦς, poet. βόας, dor. βῶς]. 1. govedo, vol, bik, krava. 2. goveja koža, usnje, ščit iz goveje kože.
  • εἴλλω, ep. εἴλω, εἰλέω [Et. εἰλέω iz ϝελ-νεω, εἴλλω iz ἐ-ϝελ-jω, kor. wel, stiskati (kar se stiska, se dviga in narašča, odtod) sor. slov. velik, vele-, vol. – Obl. aor. ἔλσα, inf. ἔλσαι in ἐέλσαι pas. pf. ἔλμαι, aor. ἐάλην 3 pl. ἄλεν, inf. ἀλῆναι in ἀλήμεναι, pt. ἀλείς; ion. pt. pr. εἰλεῦντα, med. impf. εἰλεῦντο]. 1. act. a) stiskam, pritiskam, tlačim skupaj, potiskam kam, podim (pred seboj); b) potiskam nazaj, zadržujem, oviram, ustavljam νῆα; c) objokujem, zajemam, zapiram ἐν σπῆι. 2. pass. a) stiskam se, sem v stiski, sem zajet, zbiram se, stekam se; b) sključim se, počepam ὑπ' ἀσπίδος; οἴμησεν ἀλείς skrčen, pripravljen za naskok; zvijam se (o kači, ki se pripravlja za naskok); c) klatim se, pohajkujem, τῶν ἐν ποσί εἰλευμένων τοῖσι ἀνθρώποισι v bližini ljudi.
  • εἰλύω ep. poet. [Et. iz ϝελνυω; lat. vol-vo, slov. valiti (sor. (v) las iz vol-s), nem. wallen, Welle, wälzen. – Obl. fut. εἰλύσω, pf. pass. εἴλῡμαι, 3 pl. εἰλύαται, plpf. εἴλῡτο]. 1. act. odevam, ovijam, ogrinjam, pokrivam, valjam, sučem, vrtim. 2. med. ovijam se, ovijam se, vlačim se, plazim se, čepim, ždim.
  • λάσιος 3 [Et. iz ϝλάτ-ιο-ς, idevr. wl̥t-io-s, slov. (v)lat, (v)latje (iz vol-t-)] 1. a) z gosto dlako, kosmat, dlakast, kocinast, volnat ὄις; b) pren. možat, korenjaški στήθεα, κήρ. 2. gosto zarastel χωρίον, ἄγκη; subst. τὰ λάσια gozdnati kraji, grmovje.
  • ταῦρος, ὁ [Et. idevr. (s)teuro-, lat. taurus, slov. tur, nem. Stier (got. stiur)] bik, vol, junec.
Število zadetkov: 216