Franja

Zadetki iskanja

  • ventitō -āre -āvī (dvojni frequ. k venīre preko ventāre) prihajati: Cat., Plin., Plin. iun. idr., ad comitia N., non multum mercatores ad eos ventitant C., in castra C., noctu ad uxores Ci., domum meam ventitaras Ci.; pleonast.: in eius villam crebro ventitare T.
  • vīctitō -āre -āvī (dvojni intens. iz vīvere preko *vīctāre) hraniti se, prehranjevati se (s čim), živeti (ob čem, od česa), jesti kaj: parce, pulchre, miseris modis Pl., bene libenter Ter. rad dobro jesti; z abl.: Hier. idr., ficis Pl., porculis … et haedis Gell., cibo precario, stirpe collaticiā, stirpe precariā Amm.
  • vijak1 moški spol (-a …) die Schraube (gibalni Bewegungsschraube, ledeni Eisschraube, lesni Holzschraube, napenjalni/natezni Spannschraube, naravnalni Anstellschraube, Feststellschraube, narebričen Rändelschraube, nastavni, uravnalni, regulirni Einstellschraube, omejevalni Anschlagschraube, pločevinski Blechschraube, poglobljeni, vgrezni Senkschraube, pritezni Knebelschraube, pritrdilni Befestigungsschraube, Hakenschraube, privojni Klemmschraube, sidrni Ankerschraube, stiskalni [Preßschraube] Pressschraube, štirirobi Vierkantschraube, velikostni [Paßschraube] Passschraube, vezni s krajcem Bundschraube, kolesa Radschraube, s kladivasto glavo Hammerkopfschraube, s križasto glavo Kreuzschlitzschraube, za dvojni prag Kuppelschraube, za kamen Steinschraube, za naravnavanje, nastavitev Justierungsschraube, Justierschraube, za nastavljanje Stellschraube, z zarezo Schlitzschraube, zatični, stojni Stiftschraube)
    figurativno davčni vijak Steuerschraube
    … vijaka Schrauben-
    (glava der Schraubenkopf, zareza der Schraubenschlitz)
    priviti vijak die Schraube anziehen
    pritrditi z vijaki anschrauben
    spojiti z vijaki zusammenschrauben, verschrauben, [aneinanderschrauben] aneinander schrauben
  • viják screw; male screw

    neskončni viják endless (ali Archimedian) screw
    viják z matico female (ali internal) screw
    ladja na viják screw steamer
    parnik na dvojni viják twin-screw steamer
    viják s krilcem wing screw
    pritrditi, pričvrstiti z vijákom to screw (na on)
    pritegniti, priviti viják to screw down
    odviti viják to unscrew
    pritrjen z vijákom screwed
    izvijač, odvijač vijákov screw-wrench, screwdriver
    ključ za privijanje in odvijanje vijákov (francoz) spanner, ZDA wrench
    matica pri vijáku nut
  • virage [viraž] masculin obračanje, sukanje, okret, obrat; ovinek, krivina, kurva; photographie spremenitev barvnega tona kopij

    virage dangereux nevaren ovinek
    prendre un virage à la corde rezati ovinek
    virage en épingle à cheveux serpentinasta krivina, rida
    virage serré oster ovinek
    virages pluriel successifs dvojni ovinek
  • višaj moški spol (-a …) glasba das Erhöhungszeichen, das Kreuz
    dvojni višaj das Doppelkreuz
  • vokal moški spol (-a …) der Vokal, der Selbstlaut (dvojni Doppelvokal, končni Endvokal, debla Stammvokal)
  • vôzel (-zla) m

    1. nodo, annodatura, cocca, groppo:
    razvezati, zadrgniti, zategniti, zrahljati vozel sciogliere, stringere, allentare un nodo
    navadni vozel nodo comune
    okrasni vozel nodo d'amore
    dvojni vozel nodo doppio
    skrajševalni vozel nodo margherita, nodo del frate
    alp. varovalni vozel nodo delle guide
    ladijski vozli ekst. nodi marineschi
    navt. ladijski vozel (za pritrditev priveze ali obešanje vrvi za kavelj) nodo parlato
    obrt. mrežni vozel nodo a rete
    tekst. tkalski vozel nodo da tessitore

    2. (lasje ali kita zviti na tilniku ali temenu) chignon; crocchia

    3. (zapletena zadeva) nodo, difficoltà, intoppo:
    jezikovni, prevajalski vozel nodo linguistico; difficoltà di traduzione

    4. (kraj, kjer se prepleta, stika več prometnih poti) nodo:
    cestni, železniški vozel nodo stradale, ferroviario

    5. pren. (središče) centro, nucleo, essenza:
    vozel problema il nucleo, l'essenza del problema

    6. aer., navt. (dolžinska mera) nodo:
    ladija je plula s hitrostjo 20 vozlov la nave filava a 20 nodi l'ora

    7. fiz. nodo di oscillazione
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    vozel v grlu, v želodcu nodo alla gola, allo stomaco
    pren. gordijski vozel nodo gordiano
    anat. živčni vozel ganglio nervoso
  • zakonodajalka samostalnik
    1. v političnem kontekstu (organizacija) ▸ törvényhozó
    Vlada je v tem primeru v dvojni vlogi, delodajalke in zakonodajalke. ▸ A kormány ebben az esetben két szerepet tölt be, a munkáltató és a törvényhozó szerepét.

    2. (ženska) približek prevedkatörvényhozásban dolgozó nő
    Ženske, ki so opravljale poklice za neindustrijski način dela, upravljale stroje in naprave ali so opravljale poklice za preprosta dela, so rodile v povprečju 1,9 otroka, zakonodajalke, visoke uradnice in menedžerke pa 1,7. ▸ Azok a nők, akik nem ipari foglalkozásokat űztek, gépeken dolgoztak vagy egyszerű munkákat végeztek, átlagosan 1,9 gyermeket szültek, míg a törvényhozásban dolgozó nők, a vezető tisztségviselők és a menedzserek 1,7-et.
  • zasluž|ek moški spol (-ka …) der Verdienst, Arbeitsverdienst, (kruh) der Broterwerb, Erwerb, Gelderwerb; (celoletni Jahresarbeitsverdienst, dodatni Mehrverdienst, Zuverdienst, Nebenverdienst, Nebenerwerb, dvojni Doppelverdienst, neto Nettoverdienst)
    … zasluža Verdienst-, Erwerbs-
    (izpad der Erwerbsausfall, Verdienstausfall, možnost die Erwerbsmöglichkeit, Verdienstmöglichkeit, razpon die Verdienstspanne, vir die Erwerbsquelle)
  • zaslúžkar wage earner, salaried person; person eager to earn money

    dvojni zaslúžkar moonlighter
  • zaslúžkar personne ženski spol gagnant de l'argent

    dvojni zaslužkar cumulard moški spol
  • zaslúžkar

    biti dvojni zaslužkar tener (ali ganar) dos sueldos; trabajar en dos oficios
  • zmagoval|ec moški spol (-ca …) der Sieger (tudi vojska, šport), nad: der Bezwinger (des), der Besieger (des); nad goro: der Ersteiger; šport -sieger (pokalni Pokalsieger, turnirja Turniersieger, olimpijski Olympiasieger, v eni disciplini Einzelsieger, dvojni Doppelsieger, etape Etappensieger, v skupni uvrstitvi Gesamtsieger)
    čas zmagovalca die Siegerzeit
    pokal zmagovalca der Siegerpokal
    premija za zmagovalca die Siegesprämie
  • zvez|ek2 [é] moški spol (-ka …)

    1. knjiga: der Band (dopolnilni Ergänzungsband, dvojni Doppelband, poskusni Probeband, trojni Dreifachband, zadnji [Schlußband] Schlussband, v četverki Quartband)
    oznaka zvezka/za zvezek Bandbezeichnung
    v dveh/ treh/petih/desetih zvezkih -bändig
    ( zweibändig/dreibändig/fünfbändig/zehnbändig)
    v več/mnogih zvezkih mehrbändig/vielbändig
    v enem zvezku einbändig

    2. (snopič, revija) das Heft (mesečni Monatsheft, posamezen Einzelheft, posebni Sonderheft)
    po zvezkih heftweise
  • διμοιρία, ἡ (δί-μοιρος) dvojni del, dvojni delež, dvojna plača.
  • μοῖρα1, ἡ [Et. iz μορjα, gl. μείρομαι] 1. del (celote), kos, del zemlje, kraj, stran dežele, τριτάτη δ' ἔτι μοῖρα (νυκτὸς) λέλειπται, χώρης ὀλίγην ἔτι μοῖραν ἔχοντες, πατρῴας γῆς, δώδεκα μοίρας δασάμενοι (na dvanajst delov), ἐστρατεύετο ἐς τὴν Περσέων μοῖραν v ozemlje Perzijanov, τῶν πέντε τὰς δύο μοῖρας νέμονται dve petini; Her. 5, 69 stranka, τὸν Ἀθηναῖον δῆμον πρὸς τὴν ἑωυτοῦ μοῖραν προσεθήκατο je spravil na svojo stran; pren. μοῖραν φιλίας οὐδεμίαν παρέχομαι prav ničesar ne nudim glede na prijateljstvo. 2. del, ki komu pristuje, delež μοίρας νέμω, φθίνοντι μοῖραν νέμω storim umirajočemu, kar mu gre, αἰδοῦς μοῖραν ἔχω sram me je, ἑκάστῳ μοῖραν ἐπέθηκαν vsaki stvari so postavili določeno mejo, τὸ ἐμπλήκτως ὀξὺ ἀνδρὸς μοίρᾳ προσετέθη brezumna naglica se je smatrala za korenjaštvo. 3. kar se spodobi, pristojnost, spodobnost, κατὰ μοῖραν (= ἐν μοίρᾳ) ἔειπες povedal si, kakor se spodobi, kakor je prav, παρὰ μοῖραν ἔειπες nič spodobnega nisi povedal. 4. kar je človeku usojeno, usoda, žreb, prisojeni čas življenja, sreča (= ἐσθλὴ μοῖρα, oppos. ἀμμορίη Od. 20, 76), nesreča, smrt (= μοῖρα θανάτου), οὐ γάρ πώ τοι μοῖρα θανεῖν ni ti še usojeno umreti, μοῖρ' ἐστί usojeno je, μοῖρα ἔχει με usojeno mi je, τῇ σεωυτοῦ μοίρῃ περίεις tvoja sreča te je rešila, καθημερία μοῖρα usoda današnjega dne, πρὸς διπλῆς μοίρας po dvojni (smrtni) usodi; θεία μοῖρα božja odredba (volja). 5. čin, dostojanstvo, ugled, spoštovanje, ἐν μοίρᾳ εἰμί sem spoštovan, ἐν οὐδεμιῇ μοίρῃ ἄγω τινά prav nič ne cenim koga.
Število zadetkov: 217