Franja

Zadetki iskanja

  • zased|a [é] ženski spol (-e …) der Hinterhalt; (preža) lovstvo die Lauer (tudi figurativno), die Lauerstellung
    iz zasede (zahrbtno) hinterrücks, rücklings
    napasti iz zasede (jemandem) auflauern
    čakati v zasedi im Hinterhalt liegen, koga (jemandem) auflauern
    postaviti zasedo sich in den Hinterhalt legen, sich auf die Lauer legen
  • zaséda ambush; vojska ambuscade; (preža) wait

    biti v zasédi to ambush, to lie in ambush (ali in wait)
    čakati v zasédi to lie in wait
    napasti iz zaséde to waylay, to attack from an ambush, to ambuscade, to ambush
    pasti v zasédo to fall into an ambush, to be waylaid
    pripraviti zasédo to lay (ali to make) an ambush
    postaviti zasédo to lay an ambush, to lie in wait (komu for someone), (prežati) to waylay
    postavljač zaséd waylayer
  • zaséda embuscade ženski spol , guet-apens moški spol , affût moški spol

    biti, prežati v zasedi être (ali se tenir) en embuscade
    pasti v zasedo tomber dans une embuscade
    pripraviti zasedo dresser (ali tendre) une embuscade
    zvabiti v zasedo attirer dans un guet-apens
  • zaséda (-e) f voj. agguato, imboscata; lov. appostamento; knjiž. insidia:
    prežati, biti v zasedi stare in agguato
    pripraviti zasedo tendere un agguato, un'imboscata
    pasti v zasedo cadere in un agguato
  • zaséda ž zasjeda, busija: iz -e koga napasti; -o pripraviti komu; v -i koga čakati
  • zaséda emboscada f ; celada f

    iz zasede a mansalva
    biti, prežati v zasedi estar emboscado, estar en acecho
    pasti v zasedo caer en una emboscada
    pripraviti zasedo tender una celada
    postaviti se v zasedo emboscarse, ponerse en emboscada
  • zaséda -e ž., заса́да ж., за́сідка ж.
  • zaséda -e ž ambuscadă; (loc de) pândă
  • acechadera ženski spol zaseda
  • affût [afü] masculin (lov) zaseda, preža; militaire lafeta, topovski podstavek

    être à l'affût de qe biti na preži na kaj
    se mettre à l'affût postaviti se na prežo
    être à l'affût de nouvelles sensationnelles biti na preži na senzacionalne novice
  • agguato m zaseda, preža:
    stare in agguato prežati, biti v zasedi
    tendere un agguato pripraviti zasedo
    cadere in un agguato pasti v zasedo
  • ambuscádă -e f zaseda
  • ambuscade [æmbəskéid]

    1. prehodni glagol & neprehodni glagol
    iz zasede napasti
    v zasedi čakati

    2. samostalnik
    vojska zaseda
  • ambush1 [ǽmbuš] samostalnik
    zaseda

    to lie in ambush prežati
    to lay (ali make) an ambush pripraviti zasedo
  • appostamento m voj., lovstvo

    1. prežanje, zaseda:
    disporre un appostamento pripraviti zasedo

    2. voj. položaj

    3. lovstvo preža
  • bùsija ž (t. pusu) zaseda: pasti u -u; napasti iz -e
  • calappio m (pl. -pi)

    1. zanka

    2. pren. past, zaseda; prevara
  • cassis2 -is (v sg. le acc. in abl.), m, večinoma v pl. cassēs -ium, m (prim. calēna)

    1. (lovska) mreža: Tib., Sen. tr., Mart., casses ponere O. ali imponere Pr. mreže nastavljati; pren.: mreža, zanka, past, zaseda: viso casse resistet amans O., casses tendere alicui Tib.

    2. occ. pajkova mreža, pajčevina: Mart., Arn., in foribus suspendit aranea casses V.
  • celada ženski spol zaseda; past, zanka

    caer en la celada v past iti
    descubrir celada komu skrivnost razkriti
  • chausse-trappe [šostrap] féminin past, zvijača, zaseda; past za lisico