Franja

Zadetki iskanja

  • zali|ti (-jem) zalivati

    1. agronomija in vrtnarstvo zemljo, rastline: gießen, begießen, angießen

    2. pri kuhanju: ablöschen, vergießen

    3. tehnika wässern, schlämmen, einschlämmen, einfluten

    4. povodenj: überfluten
    figurativno zaliti oči solze: in die Augen steigen
    rudarstvo, gradbeništvo, arhitektura zalilo je jamo die Grube ist ersoffen

    5. (plombirati) füllen, plombieren
  • zàliti zȁlijēm zaliti: zavi mu rane i zali uljem i vinom; dobro zaliti ručak vinom; zaliti žalost, tugu pićem; suzama zaliti smrt drage osobe
  • zalíti zalívati to water (rastline plants); to add water to; to pour water on; (namakati zemljo) to irrigate

    zalíti, zalívati kupčijo (figurativno) to wet a bargain
    zalíti, zalívati zob medicina to fill (ali to stop) a tooth
    zalít watered, (namakan) irrigated
    zalíta kupčija wet bargain
    zalítih lic chubby-cheeked
  • zalíti arroser, faire couler, verser; remplir ; (z vodo) inonder, submerger

    s svincem zaliti plomber
    zaliti kosilo z dobrim vinom arroser un déjeuner d'un bon vin
    to je treba zaliti! il faut arroser cela!
  • zalíti (-líjem) | zalívati (-am)

    A) perf., imperf.

    1. annaffiare

    2. (razvodeniti) diluire, annacquare

    3. aggiungere acqua

    4. otturare (fessure); colmare (un recipiente)

    5. pren. allagare:
    voda je zalila rove l'acqua allagò le gallerie

    6. grad. cementare

    7. imperlare, coprire:
    pot ji je zalil obraz il sudore le imperlò la fronte
    solze so ji zalile oči le lacrime le annebbiarono gli occhi

    8. dar da bere

    9. pren. bagnare, festeggiare (bevendo):
    zaliti diplomo bagnare la laurea

    10. pervadere, sommergere, inondare:
    zalila jo je groza fu pervasa dall'orrore
    sobo je zalila svetloba la stanza fu inondata dalla luce

    11. med.
    zalivati dojenčka nutrire il neonato col poppatoio
    med. zaliti zob piombare, otturare un dente
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. mast ga zaliva è molto grasso, pienotto
    pren. z dobrim vinom zalivati kosilo annaffiare il pranzo con del buon vino

    B) zalíti se (-líjem se) | zalívati se (-am se) perf., imperf. refl. ubriacarsi; riempirsi di vino, di alcolici
  • zalíti -lijem, zalij -te, zalil -a zaliti: zaliti cvetice z vodo; zaliti razpoko z betonom
    zaliti, ispuniti pukotinu betonom; zaliti vino z vodo
    zaliti vino vodom; zaliti izpit, kosilo z vinom
    zaliti ispit, ručak vinom; zaliti zob; zaliti sod
    doliti u bure vode
  • zalíti regar; rociar ; fam (proslaviti) celebrar , fam fig mojar

    zaliti s svincem emplomar
    z vodo inundar, anegar
  • zalíti -líjem dov., зали́ти заллю́ док., підли́ти піділлю́ док.
  • zalíti -líjem dov.
    1. a uda, a stropi
    2. a vărsa
    3. a turna; a plomba
    4. a inunda
  • зали́ти заллю́ док., zalíti -líjem dov.
  • ablöschen Feuer, Kalk: gasiti, pogasiti; Tinte: popivnati, (abwischen) obrisati; Mehl, Fleisch: zaliti; Metall: kaliti; Technik gasiti
  • angießen* zaliti, navlažiti zemljo; Technik doliti
  • bagnare

    A) v. tr. (pres. bagno)

    1. zmočiti, namočiti:
    bagnare il baccalà namakati polenovko
    bagnare i panni prima di stirarli navlažiti perilo pred likanjem
    bagnare la bocca, le labbra piti

    2. pren. zaliti:
    bagnare una laurea zaliti diplomo

    3. oblivati, oplakovati (morje, reka):
    il Tirreno bagna Napoli Tirensko morje obliva Neapelj

    B) ➞ bagnarsi v. rifl. (pres. mi bagno)

    1. kopati se

    2. zmočiti se, biti moker:
    bagnarsi per la pioggia come un pulcino na dežju biti moker do kože
  • begießen* zalivati, zaliti; (feiern) zapiti; sich die Nase begießen napiti se
  • dash over neprehodni glagol
    čez teči, zaliti
  • deluge2 [délju:dž] prehodni glagol (with)
    poplaviti, zaliti, preplaviti
  • einschlämmen (močno) zaliti
  • exundate [eksʌ́ndeit] prehodni glagol
    preplaviti, zaliti
  • flood2 [flʌd]

    1. prehodni glagol
    preplaviti, poplaviti, zaliti, namakati

    2. neprehodni glagol
    navaliti, gnesti se
    medicina krvaveti (v maternici); imeti iztok

    to flood in upon razliti se preko, poplaviti
  • flush4 [flʌš]

    1. prehodni glagol
    zaliti, preplaviti; izp(i)rati, splakniti; povzročiti, da zardi; navdušiti, razvneti, razburiti; ohrabriti; rediti (ovce)

    2. neprehodni glagol
    brizgniti, štrcniti; priteči, vdreti; kliti, brsteti, rasti; zardeti