večin|a ženski spol (-e …)
1. pri števnih samostalnikih: die Mehrheit, die Mehrzahl, die meisten, der Großteil, der größte Teil (večina ljudi/hiš die meisten Leute/Häuser, der Großteil der Leute/Häuser); pri neštevnih samostalnikih: denarja, kruha, moke: der Großteil (des Geldes), das meiste (Geld)
večino časa die meiste Zeit
2. pri glasovanju: die Mehrheit (absolutna absolute Mehrheit, dvotretjinska Zweidrittelmehrheit, kvalificirana qualifizierte Mehrheit, navadna einfache Mehrheit, relativna relative Mehrheit, tesna knappe Mehrheit, tričetrtinska Dreiviertelmehrheit, v parlamentu Parlamentsmehrheit)
figurativno molčeča večina schweigende Mehrheit
ogromna večina erdrückende Mehrheit
pretežna večina überwiegende Mehrheit
večina glasov die Stimmenmehrheit
odločitev večine die Mehrheitsentscheidung
sklep večine der [Mehrheitsbeschluß] Mehrheitsbeschluss
biti v večini in der Überzahl sein, pri glasovanjih: die Mehrheit haben
ki lahko doseže večino mehrheitsfähig
narediti/postati sprejemljivo za večino mehrheitsfähig machen/werden
volitve z večino glasov die Mehrheitswahl
z večino izglasovati, sprejeti: mit Stimmenmehrheit
Zadetki iskanja
- večína majority; the greater (ali major) part; the bulk; most; plurality
absolutna (ogromna, vladna, velika, pičla, silna, relativna, potrebna, enostavna, dvetretjinska) večína absolute (crushing, government, great, narrow, overwhelming, relative, necessary, simple, two-thirds) majority
ogromna večína a swingeing victory
večína naroda the mass of the nation
večína (od) nas the bulk of us, most of us
večína glasov majority of votes
večína ljudi the majority of people, most people
z dvema glasovoma večíne by a majority of two
z večíno glasov by a majority of votes, ZDA by a plurality (of votes)
biti v veliki večíni to be in a substantial majority
večína je za predlog the ayes have it
ženske so bile v večíni the women were in the majority
dobiti absolutno večíno to obtain an absolute majority
bila je dosežena večína 200 glasov proti zakonskemu osnutku there was a majority of 200 against the bill
s svojim glasom je odločil večíno he had a casting vote
priključiti se večíni parlament to join the majority - večína majorité ženski spol , la plupart, la majeure partie
večina glasov majorité des voix (ali des votes, des suffrages)
absolutna (navadna, relativna) večina majorité absolue (simple, relative)
tričetrtinska večina majorité des trois quarts
z večino glasov à la majorité (ali pluralité ženski spol) des voix - večína (-e) f maggioranza; preponderanza, pluralità; maggior parte:
dobiti večino glasov conseguire la maggioranza dei voti
absolutna, relativna večina maggioranza assoluta, relativa
kvalificirana večina maggioranza qualificata
tiha večina maggioranza silenziosa
večina dneva la maggior parte del giorno
v večini primerov nella maggioranza dei casi
večina molči i più tacciono - večína ž većina: absolutna večina; izvoljen z -o glasov
izabran većinom glasova; -o leta je na tujem
veći dio godine je u inostranstvu - večína mayoría f ; pluralídad f ; el mayor número; la mayor parte
absolutna (relativna, navadna) večina mayoría absoluta (relativa, simple)
sklep večine acuerdo m adoptado por (la) mayoría
z večino glasov por mayoría de votos
dobiti večino glasov obtener mayoría de votos
večina ljudi la mayoría de la gente
izvoljen z večino glasov elegido a pluralidad de votos - večína -e ž., бі́льшість -шості ж.
- večína -e ž majoritate
- dvotretjinska večina ženski spol die Zweidrittelmehrheit
- kvalificirana večina ženski spol qualifizierte Mehrheit
- velika večina ženski spol die große Mehrheit, die Überzahl
imeti veliko večino in der Überzahl sein - allermeiste večina (die allermeiste Zeit večino časa, die allermeisten Leute večina ljudi); am allermeisten najbolj, vorkommend: najpogosteje
- body1 [bɔ́di] samostalnik
telo, truplo; trup; karoserija; oseba, človek, nekdo; bistvo, jedro, glavni del
figurativno snov, tekst; steznik, životec; skupina, zbor, društvo, organ, korporacija; telesna straža, spremstvo; celota, večina
astronomija astralno telo; gostota, konsistenca, trdnost; retorta, prekapnica
body corporate korporacija; pravna oseba
in the body of the hall v sredini dvorane
the body of people velika množica
in a body vsi skupaj
to keep body and soul together preživljati se
one body is like another vsi ljudje smo enaki
main body glavnina vojske
diplomatic body diplomatski zbor
a poor body revež
kemija compound body spojina
body politic država
body of a letter tekst, vsebina pisma - bulk1 [bʌlk] samostalnik
obseg, telesnina, prostornina, masa; večina, večji del; ladijski tovor; predzidje
by the bulk v celoti
bulk goods blago brez embalaže, neto
in bulk nepakiran
to sell in bulk prodajati na veliko
bulk buying kupovanje na debelo
bulk cargo razsuti tovor
navtika to break bulk začeti raztovarjati - general1 [džénərəl] samostalnik
vojska general
figurativno vojskovodja, strateg
ameriško, pogovorno dekle za vse
arhaično občinstvo; večina
množina, arhaično splošna načela - generalità f
1. splošnost, univerzalnost
2. splošnost, posplošenost, posploševanje; površnost, površna sodba:
un libro pieno di generalità knjiga, polna posploševanj
3. večina:
nella generalità dei casi v večini primerov
4. pl. generalije, splošni osebni podatki:
declinare le proprie generalità dati svoje osebne podatke - généralité [-te] féminin splošnost; največje število, večina; pluriel splošne misli
dans la généralité des cas v večini primerov, večinoma
se tenir dans les généralités ne iti v podrobnosti - generality [dženərǽliti] samostalnik
položaj ali čast generala; splošnost; večina; glavne točke - grōsso
A) agg.
1. velik, debel:
stabile grosso velika stavba
fiume grosso narasla reka
mare grosso razburkano morje
dirige un grosso complesso industriale vodi velik industrijski kompleks
mettere insieme una grossa fortuna pridobiti veliko premoženje
caccia grossa visoki, veliki lov
libro grosso debela knjiga
intestino grosso debelo črevo
dito grosso palec
2. gost:
vino grosso gosto vino
acqua grossa motna, blatna voda
tempo grosso kujavo vreme
fiato grosso zasoplost, (neprijeten) zadah
3. krepek, zajeten:
un uomo grande e grosso velik in krepek mož
donna grossa noseča žena
4. pomemben, važen, sposoben:
grosso affare velik posel
pezzo grosso velika živina
5. hud, težak, težaven:
correre grossi rischi veliko tvegati
dire, pronunciare parole grosse izreči hude besede, grožnje
dirle grosse lagati, čenčati, kvasiti
questa è poi grossa! ta je pa debela!
farla grossa kozla ustreliti
6. pren. grob, neotesan:
gente grossa neotesanci
uomo di pasta grossa človek počasne pameti, trda buča
grosso modo približno
ti sbagli di grosso hudo se motiš
B) m
1. najdebelejši del:
il grosso della coscia najdebelejši del stegna
il grosso del corpo prsni koš
2. največji del, glavni del, glavnina, večina:
il grosso del pubblico non è ancora entrato večina občinstva še ni vstopila
il grosso della fanteria glavnina pehote
3. važna oseba, velika živina:
fare il grande e il grosso postavljati se
4. groš
PREGOVORI: il pesce grosso mangia il piccolo preg. velika riba požre majhno - Großteil, der, večina