tuli|ti (-m) zatuliti heulen; (rjoveti) brüllen; množica, pijanci: johlen, grölen; pes: jaulen, heulen
tuliti na vso moč (jokati) Rotz und Wasser heulen
otrok: plärren
tuliti v luno ipd.: (etwas) anheulen
figurativno tuliti v isti rog ins selbe Horn blasen
tuliti v luno den Mond anbellen, anheulen
tuliti z volkovi mit den Wölfen heulen
začeti tuliti losheulen
figurativno tuliti kot žival wie ein [Schloßhund] Schlosshund heulen
figurativno (to je,) da bi tulil! (das ist) zum Schreien!
Zadetki iskanja
- túliti túlīm
1. tuliti: tuliti kao vuk
2. zavijati: čuj kako pas tuli
3. ekspr. ihteti
4. zavijati, tulati: sirena, vjetar tuli - túliti tûlīm
I.
1. gasiti: tuliti vatru
2. pomirjevati: tješiti i tuliti tolažiti i pomirjevati
II. tuliti se
1. ugašati: svjetla su se tulila; vatra se uljem ne tuli; dan se tulio
2. izginjati, umirati: gleda kao dogoreva i kako se tuli život njegove djece - tulíti tulim, tuli -ite, tulil -ila i túliti -im tuliti, urlati, zavijati; volkovi, sirene, grobovi tulijo; otrok tuli
dijete, dete se dere; z volkovi je treba tuliti
sa kurjacima treba urlati - tulíti túlim nedov., реві́ти, ревти́ реву́ недок.
- túliti (sirena) to wail, to hoot; (veter) to wail, to howl, to roar; (volk) to howl; to roar, to yell
túliti od smeha to roar with laughter - túliti (vpiti) hurler, crier à tue-tête, pousser (ali jeter) des cris, vociférer , familiarno gueuler ; (govedo) mugir, beugler, meugler ; (lev) rugir ; (tiger) rauquer, feuler ; (jokati) pleurer, pleurnicher, brailler
veter tuli le vent hurle (ali mugit)
tuliti z volkovi (figurativno) hurler avec les loups - túliti (-im) imperf.
1. ululare, urlare:
sirene tulijo le sirene ululano
2. urlare, gridare:
tuliti od jeze urlare dalla rabbia
3. pren. ululare, mugolare:
burja tuli okrog oglov hiše la bora ulula attorno agli angoli della casa
PREGOVORI:
kdor se z volkovi druži, mora z njimi tuliti chi va col lupo impara ad ululare - túliti (vpiti) gritar ; (pes, volk) aullar ; (veter) bramar ; (jokati) llotar, gemir , fam lloriquear, gimotear, berrear
tuliti z volkovi (fig) aullar con los lobos
človek bi tulil od smeha es como para morirse de risa - túliti -im nedov. a urla, a zbiera
- тули́ти -лю́ недок., objémati -am nedov.
- túliti se -im se
1. savijati se: list se tuli
2. pripijati se, priljubljivati se: otrok se tuli k materi - abbaiare v. intr. (pres. abbaio)
1. lajati
2. vpiti, tuliti; vreščati:
abbaiare alla luna, al vento lajati, tuliti v luno, v veter
PREGOVORI: can che abbaia non morde preg. pes, ki laja, ne grize - aboyer [abwaje] verbe intransitif lajati; kričati, vpiti, tuliti (contre, après quelqu'un na koga)
le chien de garde aboie après les visiteurs pes čuvaj laja na obiskovalce; kruliti (želodec); grmeti (topovi)
aboyer à la lune lajati na luno, figuré zaman si prizadevati
chien qui aboie ne mord pas pes, ki laja, ne grize
verbe transitif:
le sous-officier aboie des ordres podčastnik kriči, tuli, laja ukaze - aullar tuliti, rjoveti, rjuti
- bellow1 [bélou] neprehodni glagol & prehodni glagol
rjoveti, tuliti, mukati, zavijati
to bellow out (ali forth) srdito izjaviti - berrear beketati, mukati, tuliti; jokati; napačno peti
- beugler [bœgle] verbe intransitif, verbe transitif mukati; tuliti
il fait beugler son poste de radio na ves glas ima odprt svoj radijski aparat - boohoo [bú:hú:]
1. samostalnik
glasen jok, tarnanje
2. neprehodni glagol
tuliti, tarnati - brailler [braje] verbe intransitif kričati, vpiti, vreščati, dreti se; (otrok) glasno jokati, vekati; (pes) tuliti, zavijati; verbe transitif
brailler une chanson dreti se pri petju pesmi