Franja

Zadetki iskanja

  • testament [ê] moški spol (-a …) pravo (oporoka) das Testament
  • testamént testament moški spol , dernière volonté

    novi (stari) testament (religija) le Nouveau (l'Ancien) Testament
    napraviti (svoj) testament faire son testament
    umreti brez testamenta mourir sans avoir fait son testament, pravno décéder intestat
  • testamént -énta m (lat. testamentum)
    1. testament, oporuka, posljednja (-sled-) volja, zavještanje (-ve-)
    2. testament, zavjet (-ve-): Stari testament; Novi testament
  • testamènt testament; (last) will; last will and testament

    dodatek k testamèntu codicil
    ustni testamènt (mornarjev) nuncupative will
    izreči ustni testamènt (zadnjo voljo) to nuncupate, to make one's will orally
    stari (novi) testamènt (biblija) the Old (the New) Testament
    napraviti, zapustiti testamènt to make one's will
    spodbijati testamènt to contest (ali to dispute) a will
    zapustiti komu kaj v testamèntu to leave something to someone in one's will
    umreti brez testamènta to die intestate
    preklicati testamènt to revoke a will
    spomniti se koga v testamèntu to remember (ali to include) someone in one's will
    voliti, zapustiti v testamèntu, s testamèntom to will, to bequeath
    lastnoročni testamènt holograph will
    skupni testamènt joint will
  • testamènt (-ênta) m

    1. jur. (oporoka) testamento:
    napraviti testament fare il testamento
    izpodbijati testament contestare un testamento
    lastnoročni testament testamento olografo
    pren. duhovni testament il testamento spirituale

    2. rel.
    novi, stari testament (nova, stara zaveza) Antico, Nuovo Testamento
  • testamènt testamento m ; última voluntad f

    novi (stari) testament (rel) Nuevo (Antiguo) Testamento m
    napraviti (svoj) testament hacer testamento, testar, (pred notarjem) otorgar testamento (ante notario)
    podedovati brez testamenta heredar ab intestato
    umreti brez testamenta morir intestato (ali sin hacer testamento)
  • testamènt -ênta m., запові́т ч.
  • testamènt -ênta m testament
  • oporok|a [ó] ženski spol (-e …) pravo das Testament, die letztwillige Verfügung
    ustna oporoka mündliches Testament
    sestavljena v posebnih okoliščinah: Nottestament
    … oporoke Testaments- (izpodbijanje die Testamentsanfechtung, odpiranje die Testamentseröffnung, sestavitev die Testamentserrichtung)
    napraviti oporoko ein Testament errichten/machen
    zapustiti z oporoko testieren
  • oporóka testament moški spol

    napraviti oporoko faire (ali dresser, rédiger) un testament, tester
    preklicati oporoko révoquer un testament
    umreti brez oporoke mourir (ali décéder) intestat
    voliti v oporoki léguer par testament
    zapustiti v oporoki tester en faveur de quelqu'un
    izvršiti oporoko exécuter un testament
  • oporóka -e ž testament
  • volílo legs moški spol , testament moški spol
  • zadnja volja ženski spol das Testament, die letztwillige Verfügung
  • zákon -ona i zakona m
    1. zakon: državljanski zakon
    građanski zakon; tiskovni zakon
    zakon o štampi; fizikalni, biološki zakon, Archimedov zakon; univerzitetni zakon
    univerzitetski zakon; kazenski zakon
    krivični zakon; zakon donosa; okvirni zakon; zakon o taksah
    zakon o taksama; ravnati se po -u
    pridržavati se zakona; soditi po -u
    suditi po zakonu; spoštovati zakon
    poštovati zakon; priti navzkriž z -om
    doći u sukob sa zakonom
    2. zakon, zavjet, testament: stari, novi zakon
    3. brak: skleniti zakon
    sklopiti brak; stopiti v zakon
    stupiti u brak; razvezati zakon
    raskinuti, rastaviti, razvesti brak; divji zakon
    divlji brak, brak na lijevu, levu ruku; civilni zakon
    civilni, građanski brak; mešani zakon
    mješoviti (me-) brak; morganatski zakon, otroci iz prvega -a
  • bíblija Bible ženski spol , Ancien et Nouveau Testament moški spol , Ecriture sainte ženski spol
  • Nova zaveza ženski spol das Neue Testament
    strokovnjak za Novo zavezo der Neutestamentler
  • oporóčen testamentaire, par testament

    oporočni dedič héritier moški spol testamentaire
    oporočno določilo disposition ženski spol testamentaire
    oporočni dostavek, pripis codicille moški spol
    oporočno par testament
  • stara zaveza ženski spol der alte Bund; Sveto pismo: das Alte Testament
  • volíti élire, voter pour quelqu'un ; (v oporoki) laisser par testament, léguer quelque chose à quelqu'un ; (z glasovanjem) voter

    voliti soglasno (z večino glasov) élire quelqu'un à l'unanimité (à la majorité des voix)
  • zapustíti quitter, abandonner, délaisser, laisser ; (v oporoki) léguer quelque chose à quelqu'un (par testament); laisser par testament

    zapustiti službo, položaj abandonner (ali déserter) son poste
    zapustiti sobo sortir de (ali quitter) la chambre
    zapustiti se (zanemariti se) se négliger, se laisser aller
    spomin ga je zapustil sa mémoire l'a abandonné (ali trahi)
    vlak je zapuščal postajo le train quittait (ali sortait de) la gare