Franja

Zadetki iskanja

  • revščin|a [é] ženski spol (-e …) die Armut (besedna Wortarmut, duševna Geistesarmut, jezikovna Spracharmut, miselna Gedankenarmut, množic Massenarmut, vaška Dorfarmut); materialna: die Not, die Bedürftigkeit, die Mittellosigkeit
    huda revščina Bettelarmut
    figurativno tvoja/moja … revščina (deine/meine) Habseligkeiten množina
    zaradi revščine armutshalber
    v revščini [notleidend] Not leidend
    natepavati revščino Not leiden
  • révščina poverty, poorness; wretchedness; misery
  • révščina pauvreté ženski spol , indigence ženski spol , pénurie ženski spol , besoin moški spol , misère ženski spol

    duševna revščina pauvreté d'esprit (ali intellectuelle)
    izrazna (miselna) revščina pauvreté d'expression (d'idées)
    v revščino zabresti tomber dans l'indigence (ali dans la misère)
    v revščini živeti vivre dans la pauvreté (ali dans la misère), familiarno être dans la purée
    revščina ni sramota pauvreté n'est pas vice
  • révščina (-e) f

    1. miseria, povertà, indigenza, stretteza, stentatezza:
    živeti v revščini vivere miseramente, in miseria

    2. pren. miseria:
    duhovna, izrazna, miselna revščina miseria spirituale, espressiva, concettuale

    3. pren. (majhno premoženje) roba, quattro stracci

    4. pren. (revni ljudje) poveraglia
  • révščina ž bijeda, beda, siromaštvo, neimaština, uboštvo
  • révščina pobreza f ; indigencia f ; miseria f

    duševna revščina pobreza de espíritu
    živeti v revščini vivir en pobreza
    revščina ni sramota pobreza no es vileza
  • révščina -e ž., бі́дність -ності ж., бідно́та́ -о́ти́ ж., зли́дні -ів мн., убо́гість -гості ж.
  • révščina -e ž sărăcie, mizerie
  • revščina ni sramota frazem
    (pregovor) ▸ a szegénység nem szégyen
  • bájtarski de petit paysan, de chaumière

    bajtarska revščina misère ženski spol de cul-terreux
  • duhovn|i1 (-a, -o) duha: geistig, Geistes- (drža die Geisteshaltung, kultura die Geisteskultur, revščina die Geistesarmut, svežina die Geistesfrische, usmeritev die Geistesrichtung, veličina die Geistesgröße, zgodovina die Geistesgeschichte, življenje das Geistesleben)
    duhovna sorodnost die Geistesverwandtschaft, die Wahlverwandtschaft
    duhovne vrednote množina geistige Werte množina
    duhovno oko das Auge des Geistes
  • dušéven (-vna -o) adj. psichico, della psiche; mentale; spirituale:
    duševni razvoj otroka lo sviluppo psichico del bambino
    duševne bolezni, motnje malattie psichiche, disturbi psichici
    duševna zaostalost ritardo mentale
    duševno bogastvo ricchezza spirituale
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    duševni revež povero di spirito
    duševna revščina povertà spirituale, intellettuale
    med. duševna higiena igiene mentale
  • dušéven espiritual; del alma; anímico; (p)síquico; mental

    duševna bolezen enfermedad f mental, alienación f mental
    duševno bolan alienado, demente
    duševno delo trabajo m intelectual
    duševni delavec (trabajador m) intelectual m
    duševna motnja perturbación f mental
    duševna hrana pasto m espiritual
    duševni napor esfuerzo m mental
    duševni mir paz f espiritual
    duševno odsoten distraído, ausento de ánimo
    duševno ravnotežje equilibrio m mental
    duševna revščina pobreza f de espíritu
    duševne sposobnosti aptitudes f pl intelectuales
    duševno stanje estado m del alma
  • húd (-a -o)

    A) adj.

    1. severo, rigoroso

    2. adirato, arrabbiato:
    biti hud na koga essere in collera, essere adirato con qcn., avercela con qcn.

    3. ostile

    4. furioso, rabbioso (cane)

    5. cattivo; malvagio:
    sin je bil hujši kot oče il figlio era peggio del padre
    hudo dejanje azione malvagia, cattiva

    6. (ki prinaša trpljenje, težave) cattivo, brutto:
    hude novice brutte notizie
    hudi časi brutti tempi
    huda ura temporale

    7. (ki se pojavlja v močni obliki) grande, forte, terribile; pren. appassionato, incallito; incorreggibile:
    hud mraz freddo terribile
    huda lakota, revščina, krivica grande carestia, povertà, ingiustizia
    huda bolečina forte dolore
    hud kašelj forte tosse
    hud bolnik malato grave
    hud klanec forte, ripida salita
    pren. hud lovec cacciatore appassionato
    hud pijanec bevitore incorreggibile
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    hud udarec terribile colpo
    pren. biti hud na denar essere avido di denaro
    delati hudo kri far cattivo sangue
    biti (česa) prav za hudo silo essercene quanto basta, dovrebbe bastare
    čeb. huda gniloba covata a sacco

    B) húdi (-a -o) m, f, n pog.
    huda je za delo è difficile trovar lavoro
    pren. huda mu prede è alle strette, non sa a che santo votarsi
    povedati komu precej hudih strapazzare, rimbrottare qcn. ben bene
    umreti od samega hudega morire di crepacuore, per l'indigenza, per grandi sofferenze
    pren. imeti dosti hudega nad seboj avere gravi colpe sulla coscienza
    prizadeti komu mnogo hudega fare molto male a qcn.
    ne jemati česa za hudo non prendersela a male per qcs.
    nič hudega sluteč senza l'ombra d'un sospetto
  • idej|a ženski spol (-e …) die Idee
    fiksna ideja fixe Idee
    -idee, der -gedanke (blodna Wahnidee, svobode der Freiheitsgedanke, morska/nora Schnapsidee, Kateridee, osnovna Grundidee, prisilna medicina Zwangsidee, vodilna Leitidee)
    … idej Ideen-
    (svet die Ideenwelt, izmenjava der Ideenaustausch, obilica die Ideenfülle, oblikovanje die Ideenfindung, revščina die Ideenarmut, zgodovina die Ideengeschichte)
    nauk o idejah die Ideenlehre
    bogat z idejami ideenreich
    reven z idejami ideenarm
    brez idej ideenlos
  • kultúren (-rna -o) adj.

    1. di, della cultura; culturale; ekst. civile; decente:
    kulturna revščina sprovvedutezza
    kulturna tradicija tradizione culturale
    kulturni dogodek evento culturale
    kulturni delavec operatore culturale
    kulturno obnašanje comportamento civile
    kulturna postrežba servizio decente
    kulturna prilagoditev inculturazione
    kulturna revolucija rivoluzione culturale

    2. agr.
    kulturna rastlina pianta coltivata; pianta industriale
  • lakota samostalnik
    1. neštevno (potreba po hrani) ▸ éhség
    potešiti lakoto ▸ éhséget csillapít
    Malica naj bo sestavljen manjši prigrizek, ki poteši našo lakoto in spodbudi prebavo. ▸ Az uzsonna legyen egy kis változatos harapnivaló, amely csillapítja az éhségünket és serkenti az emésztést.
    čutiti lakoto ▸ éhséget érez
    občutek lakote ▸ éhségérzet
    Telesna dejavnost poskrbi tudi za ravnovesje občutkov lakote in sitosti. ▸ A testmozgás az éhség és a jóllakottság érzésének egyensúlyáról is gondoskodik.
    hormon lakote ▸ éhséghormon
    napad lakote ▸ éhségroham
    lakota in žeja ▸ éhség és szomjúság

    2. (pomanjkanje hrane) ▸ éhezés, éhínség
    huda lakota ▸ súlyos éhínség
    Po vojni je bila huda lakota, vse je bilo uničeno. ▸ A háború után súlyos éhínség volt, mindent elpusztítottak.
    lakota v Afriki ▸ afrikai éhínség
    boj proti lakoti ▸ éhezés elleni küzdelem
    trpeti lakoto ▸ éhezéstől szenved
    izkoreniniti lakoto ▸ éhínséget felszámol
    umreti od lakote ▸ éhezésbe belehal
    obdobje lakote ▸ éhezés időszaka
    lakota in revščina ▸ éhezés és szegénység
    Zaradi suše in slabega pridelka v delu dežele vlada lakota. ▸ A szárazság és a rossz termés miatt a térség egy részét éhínség sújtotta.

    3. neštevno (močna želja) ▸ éhség
    nenasitna lakota ▸ csillapíthatatlan éhség
    čustvena lakota ▸ érzelmi éhség
    Nihče ne ve bolje od nas, kdaj smo lačni hrane in kdaj čutimo čustveno lakoto. ▸ Senki sem tudja nálunk jobban, mikor vagyunk táplálékra éhesek, és mikor érezzük magunkat érzelmileg éhesnek.
    duhovna lakota ▸ szellemi éhség
    lakota po uspehu ▸ sikeréhség
    lakota po ljubezni ▸ szeretetéhség
    lakota po zmagi ▸ győzeleméhség
    Njegova formula uspeha je kombinacija ljubezni do športa in lakote po zmagi. ▸ A sikerének receptje a sport iránti szeretet és a győzeleméhség kombinációja.
    lakota po znanjukontrastivno zanimivo tudásszomj
    Vaš občutek za spodobnost je splahnel ob očitni lakoti po denarju. ▸ A tisztességérzetét elmosta a nyilvánvaló pénzéhsége.

    4. botanika Galium (rastlina) ▸ galaj
    Vrtnar pozna zdravilnost koprive, plešca, lakote, trpotca in regrata. ▸ A kertész ismeri a csalán, a pásztortáska, a galaj, az útifű és a pitypang gyógyító tulajdonságait.
    Povezane iztočnice: dišeča lakota, plezajoča lakota, prava lakota
  • máska (-e) f

    1. maschera; bautta:
    natakniti si, nositi, sneti masko mettersi la maschera, in maschera; portare la maschera, togliersi la maschera
    pustne maske maschere (carnevalesche)
    ples v maskah ballo in maschera
    obredne maske maschere rituali

    2. pren. (krinka) maschera, simulazione, manto, velo:
    pod masko zunanjega blišča se skriva notranja revščina sotto il manto dello sfarzo esteriore si nasconde una miseria interiore

    3. (predmet za zaščito obraza) maschera:
    plinska maska maschera antigas
    podvodna, potapljaška maska maschera subacquea
    zaščitna maska maschera antipolvere

    4.
    posmrtna maska maschera

    5. kozm. maschera di bellezza:
    blatna maska maschera di fango
    hranilna maska maschera idratante

    6. avt. avantreno; metal. forma di fonderia; um. mascherone; vet. mascherina; voj. mascheramento
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. strgati komu masko z obraza togliere la maschera a qcn., smascherare qcn.
    med. kisikova maska maschera a ossigeno
    med. maska za narkozo maschera per anestesia
    šport. sabljaška maska maschera da scherma
    med. zaščitna maska maschera sanitaria, mascherina
  • míseln mental; de ideas; intelectual

    miselna asociacija (revščina) asociación f (ausencia f) de ideas
    miselna lirika lírica f reflexiva
  • miseln|i (-a, -o) gedanklich; denkerisch; ideell; Gedanken-, Denk-; denkerisch; Gedanken-; (akt der Denkakt, dosežek die Denkleistung, eksperiment das Gedankenexperiment, kontekst der Gedankenzusammenhang, korak der Gedankenschritt, der Denkschritt, obrazec das Denkschema, proces der [Denkprozeß] Denkprozess, der Denkvorgang, prostor der Denkraum, sistem das Denksystem, Gedankensystem, svet die Gedankenwelt, Ideenwelt, vzorec das Denkmodell, das Denkmuster, dediščina das Gedankengut, drža die Denkhaltung, forma die Denkform, igra das Denkspiel, kategorija die Denkkategorie, lenoba die Denkfaulheit, lirika die Gedankenlyrik, metoda die Denkmethode, naloga die Denkaufgabe, napaka der Denkfehler, navada die Denkgewohnheit, nujnost der Denkzwang, praznina die Gedankenleere, raven die Denkebene, revščina die Gedankenarmut, sposobnost das Denkvermögen, tehnika die Denktechnik, vsebina der Denkinhalt, zastavitev der Denkansatz, zgradba das Gedankengebäude, zveza die Gedankenverbindung, der Gedankenzusammenhang, bogastvo der Gedankenreichtum)
    miselno reven gedankenarm
    miselno bogat gedankenreich