Franja

Zadetki iskanja

  • policist moški spol (-a …) der Polizeibeamte, der Wachebeamte, der Polizist, varnostnik: Schutzpolizist (Schupo), der Schutzmann, v patruljni službi: Streifenpolizist, v tajni službi: Geheimpolizist
    vojska vojaški policist der Feldjäger
  • policíst policeman, pl -men; constable, pogovorno bobby, žargon, cop; (tajni) detective, plain-clothes man, žargon dick, tec
  • policíst policier moški spol , agent moški spol de police, sergent moški spol de ville

    tajni policist agent de la police secrète
    bistroumen policist (familiarno) un fin limier
  • policíst (-a) | -ka (-e) m, f poliziotto (-a); agente di Pubblica Sicurezza;
    policist na patruljiranju pattugliante
  • policíst m radarstvenik, policist(a)
  • policíst (agente m de) policía m ; guardia m (de seguridad) ; (mestni) guardia m municipial ; fam guindilla m ; (zaničljivo) polizonte m

    tajni policist agente m de la policía secreta; (detektiv) detective m
  • policíst -a m., поліце́йський -кого ч.
  • rajonski policist stalna zveza
    (vrsta policista) ▸ körzeti rendőr, körzeti megbízott
  • alguacil moški spol sodni sluga, policist, stražnik

    tener más hambre que un alguacil imeti volčjo lakoto
  • argousin [arguzɛ̃] masculin, péjoratif policist, kifeljc, stražnik
  • chandelle [šɑ̃dɛl] féminin lojeva sveča; oporni ali nosilni steber; navpičen dvig, polet (letala, žoge); populaire svečka pod nosom; populaire policist, vojak

    chandelle de glace ledena sveča
    chandelle romaine raketa
    à chaque saint sa chandelle čast, komur čast
    la chandelle brûle sveča gori, figuré čas pritiska
    se brûler à la chandelle (figuré) opeči si prste
    brûler la chandelle par les deux bouts (figuré) denar skoz okno metati; trošiti, zapravljati svoje moči
    devoir une fière, une belle chandelle à quelqu'un (familier) biti komu veliko zahvalo dolžan
    monter en chandelle (letalo, žoga) zleteti, dvigniti se navpično v zrak
    une chandelle lui pend au nez svečka mu visi pod nosom
    tenir la chandelle (figuré) kot ustrežljiv tretji pomagati pri ljubezenski dogodivščini
    travailler à la chandelle delati pri sveči
    le jeu n'en vaut pas la chandelle to ni vredno truda, se ne izplača
    en voir trente-six chandelles vse zvezde videti (od udarca)
    (populaire) les économies de bouts de chandelle varčevanje pri majhnih stvareh in brez haska
  • emballeur [ɑ̃balœr] masculin zavijač; populaire slepar; policist
  • gendarme [žɑ̃darm] masculin orožnik, žandar; policist; familier razgrajač; oblastna ženska; gorski stolpič; majhna napaka v dragem kamnu; populaire prekajen slanik

    avoir peur du gendarme (figuré) bati se kazni
    faire le gendarme koga stalno in neprijetno nadzirati
    c'est un gendarme to je oblastna in neprijetna ženska, pravi žandar
    dormir en gendarme hliniti spanje, a budno paziti
    jouer au gendarme et au voleur igrati se ravbarje in žandarje
  • gendarme moški spol žandar; Mehika policist, miličnik
  • guardia moški spol stražar; gardist, policist, stražnik

    guardia civil žandar
    guardia forestal gozdni čuvaj
    guardia de honor častni stražar
    guardia municipal stražnik
    guardia de seguridad, guardia de orden público policaj, miličnik
    guardia urbano mestni stražnik
  • policeman [pəlí:smən] samostalnik
    stražnik, policist, miličnik

    policeman on point duty prometnik (na mestu)
  • police-officer [pəlí:sɔ́fisə] samostalnik
    policist, miličnik
  • policía moški spol policist, policijski nameščenec, policaj, stražnik
  • policier, ère [pɔlisje, ɛr] adjectif policijski; masculin, féminin policist, -tka, miličnik

    roman masculin, film masculin policier kriminalni roman, film
  • Polizeibeamte, der, (ein -r, -n, -n) policist