Franja

Zadetki iskanja

  • naglas1 moški spol (-a …) der Akzent, die Betonung; znak: das Betonungszeichen; der -akzent, der -ton (besedni Wortakzent, glavni Hauptakzent, Starkton, stranski Nebenakzent, Nebenton, na besedni skupini Wortgruppenakzent, stavčni Satzakzent)
    jakostni/dinamični naglas dynamischer Akzent, Druckakzent, Stärkeakzent
    tonemski/muzikalični musikalischer Akzent, Tonhöhenakzent, tonaler Akzent
    stalni naglas fester/gebundener Akzent
    premični naglas freier/ungebundener Akzent
    brez naglasa akzentfrei
    s šibkim naglasom [schwachbetont] schwach betont
  • naglas, na glas2 laut
  • naglás1 accent; stress; accentuation; emphasis

    glavni naglás main stress
    stalni (premični) naglás fixed (mobile) stress
    naglás je na prvem zlogu the stress is on the first syllable
    ekspiratoričen (melodičen, muzikalen) naglás stress ali expiratory (musical ali pitch) accent
    govoriti s tujim naglásom to speak with a foreign accent
  • naglás2 prislov (glasno) loud, loudly, aloud

    naglás brati to read aloud
  • naglás (glasno) à haute voix, à voix haute, fort, haut, bruyamment

    naglas govoriti parler haut (ali à haute voix)
    naglas peti chanter haut (ali fort)
    smejati se naglas rire aux éclats
  • naglás adv. ad alta voce
  • naglás i na glás pril. naglas, glasno: naglas misliti
  • naglás prisl. (cu voce) tare
  • naglàs accentuation ženski spol , accent moški spol (tonique), ton moški spol
  • naglàs (-a) m

    1. lingv. accento:
    mesto naglasa posizione dell'accento
    premični, stalni naglas accento mobile, fisso
    besedni, stavčni naglas accento della parola, intonazione della frase
    dinamični (ekspiratorni), tonemski naglas accento dinamico, tonico
    grafični naglas accento grafico

    2. accento, cadenza; inflessione:
    angleščina s francoskim naglasom inglese con cadenza francese

    3. pren. accento, rilievo
  • naglàs -ása m naglas, naglasak, akcen(a)t: stalni, premični, besedni, stavčni, dinamični, tonemski naglas; kratkopadajoči naglas
    kratkosilazni akcenat; dolgorastoči naglas
    dugouzlazni akcenat
  • naglàs1 acento m ; tono m

    besedni naglas acento m tónico
  • naglàs2 (glasno) en voz alta

    naglas govoriti hablar alto
    naglas peti cantar alto
    naglas misliti pensar en voz alta
  • naglàs -ása m., на́голос ч., акце́нт ч.
  • naglàs -ása m
    1. accent
    2. accent, tonalitate
  • prenaglás pril. odveć naglas: prenaglas govoriti
  • akcent [ê] moški spol (-a …)

    1. (naglas, poudarek) der Akzent (stavčni Satzakzent, besedni Wortakzent), die Betonung

    2. (tuj naglas) der Akzent ((govoriti) z akcentom mit Akzent (sprechen))
    brez akcenta akzentfrei (nemščina brez akcenta akzentfreies Deutsch)

    3.
    figurativno modni akcent (modni poudarek) der modische Akzent
  • angleški pridevnik
    1. (o Združenem kraljestvu in Britancih) ▸ angol
    angleška kraljica ▸ angol királynő
    angleški kralj ▸ angol király
    angleški princ ▸ angol herceg
    angleški jezik ▸ angol nyelv
    angleški pisatelj ▸ angol író
    angleška zastava ▸ angol zászló
    angleška prestolnica ▸ angol főváros
    angleški parlament ▸ angol parlament
    angleški film ▸ angol film
    angleški nogomet ▸ angol futball
    angleška nanizanka ▸ angol filmsorozat
    angleški naglas ▸ angol kiejtés
    angleška mera ▸ angol mértékegység
    angleška serija ▸ angol filmsorozat
    angleška literatura ▸ angol irodalom
    angleška kolonija ▸ angol gyarmat
    angleška kraljeva družina ▸ angol királyi család
    Povezane iztočnice: angleški funt, angleški humor, angleški pub

    2. (o Angliji) ▸ angol
    angleška obala ▸ angol part, angol partvonal
  • besedn|i [é] (-a, -o) Wort- (naglas der Wortakzent, red die Wortfolge/Wortstellung, zaklad der Wortschatz, das Wortgut, družina die Wortfamilie, igra das Wortspiel, uganka das Worträtsel, vrsta Wortart, bogastvo der Wortreichtum, deblo der Wortstamm, polje das Wortfeld)
    besedni spopad der Wortstreit, das (Wort)geplänkel
    besedni humor der Wortwitz
  • dinámičen (-čna -o) adj.

    1. (poln sile, razgiban, živahen) dinamico:
    dinamičen človek persona dinamica

    2. (nanašajoč se na dinamiko) dinamico
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    muz. dinamična označba segno dinamico
    lingv. dinamični naglas accento dinamico
    dinamična meteorologija meteorologia dinamica, meteorodinamica
    meh. dinamična obremenitev carico dinamico
    dinamični pritisk pressione dinamica