Franja

Zadetki iskanja

  • kos|em [ó] moški spol (-ma …) der Bausch (vate Wattebausch); die Flocke (snega Schneeflocke)
  • kôsem (volne) flock; (snega) flake
  • kôsem touffe ženski spol , flocon moški spol

    volnen kosem bourre ženski spol (ali flocon) de laine
    sneži v debelih kosmih il neige à gros flocons
  • kôsem (-sma) m fiocco, falda; ciuffo; batuffolo; bioccolo:
    volneni kosmi fiocchi di lana
    kosmi meglic fiocchi, falde di nebbia
    sneži v kosmih la neve fiocca
  • kôsem -sma m
    1. pramičak: -i prediva; volneni -i; trgati na -e
    kidati na pramičke
    2. pahulja: sneg naletava v -ih
    snijeg, sneg propada, padaju prve snježne (snež-) pahuljice
  • kôsem copo m

    volnen kosem vedija f
  • batuffolo m

    1. klobčič, kosem

    2. pren. debelušen otročiček, mladiček
  • biōccolo m kosem, kosmina; stopljen vosek s sveče:
    raccattare i bioccoli pren. raznašati govorice
  • cadejo moški spol kosem, kosmič; volna; Argentina griva
  • copo moški spol kosem; snežen kosmič; šop las

    copo de nieve snežinka
    copos pl kepice, grudice
    nieva a grandes copos sneg pada v debelih kosmih
    copos de avena ovseni kosmiči
  • čûp m, mest. u čúpu, mn. čúpovi, čȕpa ž
    1. kosem, koder: po čelu su joj padali čupovi crne kose
    2. šop: povukla ga je za -u
    3. šop trave, kolikor se enkrat izpuli
    4. ščepec: čup brašna
  • čȕpak -pka m
    1. kosem, koder: sijedi, sedi su joj već čupci
    2. ščepec: čupak burmuta
  • čupérak -rka m kosem, šop: čuperak kose, dlake, trave, sijena
  • fiōcco1 m (pl. -chi)

    1. pentlja:
    il fiocco del cappello pentlja na klobuku
    mettersi in fiocchi pren. svečano se obleči
    coi fiocchi pren. izvrsten:
    pianista, medico coi fiocchi izvrsten pianist, zdravnik

    2. kosem

    3. tekstil predivo:
    fiocco di raion rejonsko predivo

    4. pl. zanke (vrsta testenin)

    5.
    fiocchi d'avena ovseni kosmiči
  • Flaum1, der, (-/e/s, -e) puh, bei Greifvogeljungen: mah; Technik kosem
  • floccule [flɔ́kju:l] samostalnik
    kosem, kosmič
  • floccus [flɔ́kəs] samostalnik
    šop, kosem; puh
  • floccus -ī, m (menda = *bhlod-ko-s, sor. z gr. φλάδειν, φλάζειν raztrgati)

    1. kosem, kosmič, vlakno (volne): diligentiores … oves tondere solent, ne qui flocci intereant Varr., floccos legere in veste Cels. (o vročičnih bolnikih), pilulae intus habentes floccos molles Plin.

    2. metaf. (preg.) mala reč, malenkost: floccum non interduim Pl. za to bi niti beliča ne dal; sicer le v gen. pretii: aliquid (aliquem) non flocci facere Pl., Ci. ep. kaj (koga) niti malo ceniti, nič ceniti, prezirati, vnemar puščati, za kaj (koga) ne brigati se, ne zmeniti se = non flocci existumare Pl. ali pendere Ter.; brez nikalnice: flocci (= malo) facere Pl., Ter. ali aestimare Pl. ap. Fest.
  • floche [flɔš] adjectif mehek, kosmat, dlakast; féminin kosmič, kosem, vlakno

    soie féminin floche kosmata svila
  • flock1 [flɔ́k] samostalnik
    šop, kosem
    množina odpadki volne ali bombaža, postrižki
    množina, kemija lahke oborine