frekvenca frequency, frequence; (šole ipd.) attendance
radijska frekvenca radio frequcncy
televizijska frekvenca video frequency
tok visoke (nizke) frekvence highfrequency (low-frequency) current
Zadetki iskanja
- frekvenc|a [é] ženski spol (-e …) die Frequenz (tudi fizika, medicina), -frequenz (dihanja Atemfrequenz, za klic v sili Notfrequenz, najvišja Höchstfrequenz, nizka Niederfrequenz, visoka Hochfrequenz, zvočna Tonfrequenz); (pogostost) die Häufigkeit; die Frequenz, die Rate; (nihajno število) die Schwingungszahl
… frekvence Frequenz-
(merilnik der Frequenzmesser, sprememba die Frequenzänderung)
nastaviti na frekvenco trimmen - frekvénca (fizika) fréquence ženski spol
(elektrotehnika) visoka frekvenca haute fréquence ((okr.) H.F.)
(radio) modulacijska frekvenca modulation ženski spol de fréquence - frekvénca (-e) f
1. (pogostnost) frequenza:
frekvenca nesreč na delu la frequenza degli infortuni sul lavoro
2. (uporaba, izkoriščenost) sfruttamento, utenza
3. fiz. frequenza:
nizka, srednja, visoka frekvenca frequenza bassa, media, alta
elektr. omrežna frekvenca frequenza di, della rete
4. šol. (obiskovanje predavanj) frequenza - frekvénca ž (lat. frequentia) frekvencija
- frekvénca frecuencia f
- frekvénca -e ž., частота́ -и́ ж.
- frekvénca -e ž frecvenţă
- krožna frekvenca ženski spol fizika die Kreisfrequenz
- lastna frekvenca ženski spol fizika die Eigenfrequenz
- nizka frekvenca ženski spol die Niederfrequenz (NF)
- alel samostalnik
biologija (gen) ▸ allélfrekvenca alelov ▸ allél frekvenciájapar alelov ▸ allélpármutirani alel ▸ mutáns allélkombinacija alelov ▸ allélkombinációPovezane iztočnice: dominantni alel, recesivni alel - dihanj|e srednji spol (-a …)
1. biologija die Atmung; das Atmen
živalstvo, zoologija črevesno dihanje Darmatmung
dihanje s škrgami Kiemenatmung
dihanje s pljuči Lungenatmung
dihanje z dušnicami Tracheenatmung
dihanje s kožo Hautatmung
die -atmung ( medicinaskozi nos Nasenatmung, skozi usta Mundatmung, s prepono Zwerchfellatmung, tkivno Gewebeatmung, Gewebsatmung, trebušno Bauchatmung)
ovirano dihanje medicina die Atembehinderung
težko dihanje die Atemnot
frekvenca dihanja die Atemfrequenz
zastoj v dihanju der Atemstillstand
prostor/votlina za dihanje pri zasutem: die Atemhöhle
2.
medicina umetno dihanje die Atemspende, z aparati: die Beatmung
(umetno) dihanje usta na usta die Mund-zu-Mund-Beatmung
(umetno) dihanje usta na nos die Mund-zu-Nase-Beatmung
aparat za umetno dihanje das Beatmungsgerät - lásten (-tna -o) adj.
1. proprio:
imeti lastne dohodke avere redditi propri
2. pog. suo, proprio:
iti kam, potovati na lastne stroške andare, viaggiare a proprie spese
storiti kaj na lastno odgovornost fare qcs. sulla propria responsabilità
3. (izraža ožjo sorodstveno, narodnostno pripadnost) proprio, suo stesso:
zatajiti lastno kri rinnegare il proprio sangue
4. (značilen, tipičen) proprio (a, di qcn.), caratteristico, tipico, peculiare:
to je mladini lastno qualcosa di tipico della gioventù, di proprio della, alla gioventù
5. pren. (poudarja pomen svojilnega zaimka) proprio:
Slovenci nismo imeli svoje lastne države noi sloveni non abbiamo avuto un proprio, un nostro stato
ne imeti lastnih možganov non pensare con la propria testa
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
spremeniti se, da bi ga lastna mati ne spoznala cambiare in modo irriconoscibile
videti na lastne oči vedere coi propri occhi
sprejeti koga v lastni osebi ricevere di persona
storiti kaj na lastno pest fare qcs. di propria iniziativa
bati se lastne sence aver paura della propria ombra
trg. lastna cena prezzo di costo
fiz. lastna frekvenca frequenza propria
elektr. lastna indukcija autoinduizione
ekon. lastna sredstva mezzi propri
teh. lastna teža vozila peso a vuoto
lingv. lastno ime nome proprio
lažje je videti tuje kot lastne napake è più facile vedere gli altrui difetti che i propri
PREGOVORI:
lastna hvala — cena mala; lastna hvala se pod mizo valja chi si loda s'imbroda - modulírati moduler
modulirati melodijo moduler un air
modulirana frekvenca fréquence ženski spol modulée - nízek (-zka -o)
A) adj.
1. basso; piccolo; poco profondo:
nizko čelo fronte bassa
nizek fant ragazzo piccolo, di bassa statura
nizka voda acqua poco fonda
čevlji z nizko peto scarpe col tacco basso
preleteti v nizkem letu sorvolare a volo basso
2. (ki je ob spodnji, izhodiščni meji) basso; piccolo; scadente:
nizka cena prezzo basso
nizka kakovost qualità scadente
nizka naklada piccola tiratura
3. nižji (primernik) inferiore:
nižji čin grado inferiore
nižje sodišče tribunale di primo grado
nižji razredi osnovne šole classi inferiori della scuola elementare
šol. nižja gimnazija ginnasio inferiore
4. (ki pripada šibkejšim, revnejšim slojem, ki ni cenjen) umile; infimo:
biti nizkega rodu essere di umile origine
opravljati najnižja dela fare i lavori più umili
5. pren. (ki ima negativne moralne lastnosti) basso, volgare:
nizki nagoni bassi istinti
6. nižji (primernik) biol. inferiore:
nižje oblike življenja forme di vita inferiori
nižje živali invertebrati
elementarna, nižja matematika matematica elementare
nižji delavec manovale
voj. nižji oficir subalterno
voj. nižji podoficir graduato
knjiž. nižji sloji plebe
hist. nižji vazal valvassore
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
elektr. nizka frekvenca bassa frequenza
grad. nizka gradnja costruzione sotto il livello del suolo
meteor. nizka megla nebbia bassa
elektr. nizka napetost bassa tensione
meteor. nizka oblačnost nuvolosità bassa
ekon. nizki donos basso rendimento
lov. nizki lov caccia minuta
šport. nizki start partenza bassa
šport. (tudi ekst.) nizki udarec colpo basso
nizek naslanjač marquise
hidr. nizek vodostaj magra
nizek ženski čevelj ballerina
bot. nizka bilnica festuca (Festuca fumila)
B) nízki (-a -o) m, f, n pl.
nižji (podrejeni) i subalterni
na njej ni bilo nič nizkega non aveva niente di volgare, di vile - pogostnost [ó] ženski spol (-i …) die Häufigkeit (nesreč Unfallhäufigkeit); gehäuftes Vorkommen, das Vorkommen; (frekvenca) die Frequenz, die Rate
- rádijski (-a -o) adj. di, della radio; radio-, radio:
radijska antena antenna radio, aereo
radijski most ponte radio
radijska frekvenca radiofrequenza
radijska motnja radiodisturbo
radijska postaja radiostazione, radiotrasmittente, radiocentro; stazione radio
radijska reportaža radiocronaca
radijski kanal radiocanale
radijski poslušalec radioascoltatore
radijski prenos radiocronaca
radijski signal radiosegnale, (za napoved časa) radiosegnale orario
radijski sprejem radioascolto, radioricezione
radijski sprejemnik radio, radioricevitore - razširjenost ženski spol (-i …) die Verbreitung; (razpršitev) die Ausbreitung; (frekvenca) die Häufigkeit
območje razširjenosti das Verbreitungsgebiet
zemljevid razširjenosti die Verbreitungskarte - resonančn|i (-a, -o) fizika, tehnika Resonanz- (frekvenca die Resonanzfrequenz, krog der Resonanzkreis, nihanje die Resonanzschwingung, sevanje die Resonanzstrahlung)