Franja

Zadetki iskanja

  • bilanc|a ženski spol (-e …) der [Abschluß] Abschluss, die Bilanz (bančna bilanc [Bankabschluß] Bankabschluss; celokupna Gesamtbilanz; letna (zaključni račun) [Jahresabschluß] Jahresabschluss, Jahresbilanz ; otvoritvena Eröffnungsbilanz, pasivna Verlustbilanz; plačilna Zahlungsbilanz; vmesna Zwischenbilanz; bilanc uspehov Erfolgsbilanz)
    finančna bilanc die Bilanzierung
    narediti bilanco eine Bilanz aufstellen
    narediti finančno bilanco bilanzieren
    prikrojiti bilanco eine Bilanz frisieren
  • bilánca balance (of accounts); ZDA financial statement, statement of conditions; (papir) balancesheet

    aktivna (pasivna) trgovinska bilánca favourable (unfavourable) balance of trade, a credit (an adverse) balance
    letna, zaključna bilánca annual, final balance
    plačilna bilánca balance of payments
    surova bilánca rough (ali trial) balance
    napraviti bilánco to work out (ali to produce) a balance sheet
    znatno prizadeti plačilno bilánco to affect the balance of payments considerably
    analiza bilánce ZDA statement analysis
  • bilánca bilan moški spol, (ekonomija) balance ženski spol

    sestavljati bilanco faire (ali dresser, établir) le bilan
    letna bilanca bilan moški spol de fin d'année
    plačilna bilanca balance des paiements
    trgovinska bilanca balance commerciale
  • bilánca (-e) f

    1. bilancio:
    sestaviti bilanco fare il bilancio
    aktivna bilanca bilancio attivo

    2. ekon. bilancia; consuntivo:
    plačilna bilanca bilancia dei pagamenti
    trgovinska bilanca bilancia commerciale

    3. pren. (obračun sploh) bilancio:
    napraviti življenjsko bilanco fare il bilancio della propria vita
  • bilánca ž (it. bilancio) bilanca, bilans, zaključni račun: aktivna, plačilna, premoženjska, obračunska bilanca
  • bilánca balance m ; saldo m

    aktivna, letna bilanca balance activo, anual
    plačilna bilanca balance de pagos
    izdelava bilance formación f del balance
    napraviti bilanco hacer (el) óalance
  • bilánca -e ž., бала́нс ч., бала́нсовий звіт -ого -у ч.
  • bilánca -e ž bilanţ
  • letna bilanca ženski spol die Jahresbilanz, der [Jahresabschluß] Jahresabschluss
  • plačilna bilanca ženski spol die Leistungsbilanz, Zahlungsbilanz
  • poskusna bilanca ženski spol die Probebilanz
  • začetna bilanca stanja stalna zveza
    finance (o dohodkih in stroških v podjetju) ▸ nyitómérleg
    Sopomenke: začetni saldo, začetno stanje
  • zunanjetrgovinska bilanca stalna zveza
    ekonomija (o uvozu in izvozu) ▸ külkereskedelmi mérleg
    Sopomenke: zunanjetrgovinski saldo
  • aktíven actif, entreprenant, efficace ; (v službi) en activité, de service

    aktivni častnik officier d'active
    aktivna vojaška služba service militaire moški spol actif
    družbeno aktiven človek militant moški spol
    aktivna volilna pravica droit moški spol de vote
    aktivna bilanca bilan actif
    aktvno oglje charbon moški spol activé
  • aktíven (-vna -o) adj.

    1. (dejaven, delujoč) attivo; funzionante:
    aktivno življenje vita attiva
    aktivno znanje jezika conoscenza attiva di una lingua

    2. (delaven, prizadeven) attivo:
    biti aktiven na vseh področjih essere attivo in tutti i campi
    aktiven član (stranke) militante

    3. (ki je v rednem delovnem razmerju) in attività, in servizio attivo; effettivo:
    aktivni oficir ufficiale in servizio attivo, ufficiale effettivo

    4. kem. attivo:
    aktivna snov sostanza attiva

    5. ekon. attivo:
    aktivna bilanca bilancio attivo

    6. geogr. attivo:
    aktivni ognjenik vulcano attivo
  • aktíven activo ; (v službi) en (servicio) activo

    aktivna bilanca balance m favorable
    aktivne čete los regulares
    aktivni častnik oficial m activo
    aktivni saldo saldo m activo
    aktivno številčno stanje (vojske) efectivos m pl
    aktivni način (gram) activo m, voz f activa
    aktivno se udeležiti tomar parte activa (česa en a/c)
  • celokup|en (-na, -no) gesamt, Gesamt- (dohodek das Gesamteinkommen, donos der Gesamtertrag, rezultat das Gesamtergebnis, vtis der Gesamteindruck, bilanca die Gesamtbilanz, naklada die Gesamtauflage, teža das Gesamtgewicht, prebivalstvo die Gesamtbevölkerung, premoženje das Gesamtvermögen)
  • devízen (-zna -o) adj. ekon. delle divise, valutario:
    devizni tečaj, kurz corso dei cambi
    devizni prekršek reato valutario
    devizni promet traffico valutario
    devizni sistem sistema valutario
    devizni trg mercato delle divise
    devizna bilanca bilancio valutario
    devizna kvota contingente di valuta
    devizna zakonodaja leggi valutarie
    devizne rezerve riserve valutarie, scorte di divise
  • devízen de divisas

    devizna bilanca (zapora) balanza f (bloqueo m) de divisas
    devizni režim (trg) régimen m (mercado m) de divisas
    devizni prekršek infracción f del régimen legal de divisas
    devizni tečaj cotización f de moneda extranjera
  • grób, -a, -o grossier, rude, brutal ; (neobdelan) brut, grossièrement travaillé, écru

    groba bilanca bilan moški spol brut (ali estimatif)
    groba napaka faute ženski spol grossière, grosse faute
    v grobih obrisih à grands traits, dans les grandes lignes, en gros, grosso modo