-
anatem|a ženski spol (-e …) das Anathema; der Bann; izrečeno prekletstvo: der Bannfluch/Bannspruch
-
anatēma m (pl. -mi) relig. anatema, izobčenje (tudi pren.)
-
anàtema ž (gr. anathema) rel. anatema, prekletstvo, izobčenje: baciti -u na koga izobčiti, prekleti koga
-
anatema moški spol ženski spol izobčenje iz cerkve; prekletstvo
-
anatémă -e f izobčenje
-
anátema anathema; excommunicating curse
izreči anátemo na kom to anathematize someone, to declare someone (ali something) anathema
-
anátema anathème moški spol
izreči anatemo prononcer (ali lancer, jeter, fulminer) l'anathème contre quelqu'un; (vzklično) malédiction!
-
anátema (-e)
A) f
1. rel. anatema; anatematismo:
izreči anatemo nad krivovercem lanciare, scagliare l'anatema contro l'eretico
2. pren. maledizione, condanna
B) inter.
zaradi krivih naukov: anatema! perché colpevole di eresia sia anatema!
-
anátema ž (gr. anáthema) anatema, prokletstvo, isključenje iz crkve
-
anátema -e ž., ана́фема -и ж.
-
Anathem, das, (- s, -e), Anathema, das, (-, -ta) anatema, izobčenje
-
anathème [-tɛm] masculin anatema; izobčitev, izključitev iz Cerkve; izobčenec; prekletstvo; ostra graja
frapper d'anathème izobčiti
jeter l'anathème sur, lancer l'anathème contre (le gouvernement) obsoditi, rohneti nad (vlado)
-
Bannfluch, der, anatema
-
Bannspruch, der, anatema, mit dem Bannspruch belegen preklicati, izobčiti
-
izóbčenje (-a) n rel. scomunica, anatema
-
izóbčenost (-i) f scomunica, anatema, l'essere scomunicati
-
preklétstvo (-a) n maledizione; rel. anatema:
klicati prekletstvo nad koga maledire qcn.
-
preklétstvo maldición f ; imprecación f ; (cerkveno) anatema m
-
preklétstvo -a s blestem, anatemă
-
ана́фема -и ж., anátema -e ž.