Franja

Zadetki iskanja

  • panel [é] moški spol (-a …) opaž: das Paneel, die Füllung; (reprezentativna skupina) pri anketiranju: das Panel
  • panél, -ka (panneau moški spol ) latté moški spol
  • panél (-a) m

    1. les. žarg. pannello; elektr. pannello; arhit. pluteo

    2. ekst. panel
  • panél m (engl. panel) panel
  • panél panel m
  • panél -a m., пане́ль ж.
  • panó notice-board, board; panel
  • panó panel m
  • štáb vojska staff; (glavni) headquarters pl; (osebje) headquarters personnel; (strokovnjakov) panel

    šef štába chief of staff
  • opážiti to panel; to wainscot

    opažen panelled; (z deskami) to board up
    opažen s hrastovim lesom oak-panelled
  • panélen (-lna -o) adj.

    1. les. di, a pannello

    2. ekst. di, a panel
  • prepàž partition, partition wall; sound panel; sounding board
  • déska board, (debela) plank, deal, deal board; (za pod) batten

    déske pl (figurativno, gledališče) the boards
    likalna déska ironing board
    objavna, razglasna déska notice board
    odskočna déska springboard
    skakalna déska springboard, diving board
    risalna déska drawing board
    šolska déska blackboard
    pòd iz désk planking
    šahovska déska chessboard
    polagati déske to plank
    obiti z déskami to board, to plank; to panel
    jadranje z désko (po vodi) wind-surfing
  • diskúsija discussion; debate

    zakonski osnutek bo prišel v diskúsijo jutri the bill will come up (ali will be debated) tomorrow
    po dolgi diskúsiji after a long debate
    pred publiko organizirana diskúsija panel discussion
    odpreti (zapreti) diskúsijo to open (to close) a discussion
  • imé name; (krstno) first (ali given ali baptismal ali Christian) name

    imé in priimek name and surname
    v iménu on behalf of, in the name of
    v mojem iménu on my (own) behalf
    lastno imé proper noun
    obče imé common noun
    potni list na imé... a passport in the name of...
    dekliško imé maiden name
    brez iména nameless
    krajevno imé placename, toponym
    privzeto imé (vzdevek) alias
    Brown po iménu Brown by name
    dobro imé (sloves, glas) good name, reputation
    klicanje imén (apél) roll call
    seznam imén list of names, roll, (zdravnikov, porotnikov ipd.) panel
    v mojem iménu in v iménu mojih prijateljev on my own behalf and on behalf of my friends
    v božjem iménu in the name of God, in God's name
    kako Vam je imé? what is your name?
    Vas smem vprašati za imé? may I ask your name?
    vprašal sem ga za imé I asked him (for) his name
    dati čemu pravo imé (reči bobu bob) to call something by its proper name; to call a spade a spade
    imeti imé po botru to be called after one's godfather
    navesti, povedati napačno imé to give an assumed name
    klicati po iménih to call the roll
    podpisati (se) s polnim iménom to sign one's name in full
    ustvariti si imé (zasloveti) to win a name for one's
    omadeževati svoje imé to besmirch one's name
    poznati koga le po iménu to know someone only by name
    imé se ga je prijelo the name stuck to him
    to bo škodilo mojemu dobremu iménu my reputation will suffer because of this
    moj pes sliši na imé Bob my dog answers to the name of Bob
    slabega iména se človek težko znebi (figurativno) give a dog a bad name and hang him!
  • karoseríja bodywork, coachwork, car body

    izdelovalec (avto)karoserij car-body builder, carbody maker
    pločevina za (avto)karoserijo automobile car-body panel
  • lesén2 wood, wooden, made of wood; figurativno stiff, clumsy, awkward

    leséna koča, koliba wooden hut
    lesén čevelj wooden shoe, (cokla) sabot, clog
    leséna lopa wooden shed
    leséna hiša wooden (ali timber) house; ZDA frame house
    lesén gradbeni oder wooden (building workers') scaffold
    leséno kladivo mallet
    lesén moznik, klin wooden plug; dowel
    leséna obloga wooden lining (ali facing, revetment)
    leséna prevleka wooden covering
    lesén pòd wooden floor
    lesén opaž wainscot(t)ing
    leséno pihalno glasbilo woodwind instrument
    leséno ohišje (radijskega aparata) wood cabinet
    leséna rešetka, mreža wooden lattice
    lesén stol wooden stool, (nizek) ZDA cricket
    lesén stolp wooden tower
    lesén strop panel(l)ed wood ceiling
    lesén (cestni) tlak woodenpavement
    lesén tram, leséno bruno timber (ali wooden) beam
  • obíti2 (obijem)

    obíti z deskami, z lesom to line (ali to provide) with boards (ali boarding), to panel, to wainscot
    obíti z žeblji to stud with nails, to cover (ali to provide, to decorate) with studs, with iron
    s hrastovim lesom obita soba an oak-panelled room, a room wainscoted in oak
  • okrógel (-gla -o)

    A) adj.

    1. rotondo, tondo:
    okrogel obraz un viso rotondo
    okrogli oklepaj parentesi tonda

    2. pren. tondeggiante, pienotto

    3. tondo, arrotondato (numero):
    zadeti na loteriji okroglih deset milijonov vincere alla lotteria dieci milioni tondi

    4. notevole:
    poneveriti precej okroglo vsoto frodare una somma notevole
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    biti okrogel (pijan) essere brillo
    zardevati pri vsaki okrogli besedi arrossire a ogni parola sconcia
    pren. pogovor za okroglo mizo tavola rotonda
    peti okrogle pesmi cantare canzoni allegre, vivaci
    pripovedovati okrogle zgodbe raccontare storie, barzellette sconce, spinte
    šport. žoga je okrogla la palla è rotonda, fare previsioni è azzardato
    adm. okrogli žig timbro tondo
    metal. okroglo železo tondino
    okrogel predmet tondello
    okrogel ročaj pomolo
    okrogla embalaža barattolo
    pren. okrogla miza panel
    okrogla oblika rotondità
    okroglo naslonjalo tombolo

    B) okrógli (-a -o) m, f, n
    peti okrogle cantare canzoni allegre
    pije, dokler ima kaj okroglega v žepu beve fin quando ha qualche soldo in tasca
  • polnil|o3 srednji spol (-a …) gradbeništvo, arhitektura deska: das Füllbrett, (panel) die Füllung; der Brettersteg
    satasto polnilo der Wabenkern
    stropno polnilo der Deckenziegel, die Deckenfüllung
    vratno polnilo die Türfüllung
    zidano polnilo ausgemauertes Fach