Franja

Zadetki iskanja

  • zàvreti zàvrīm zavreti: voda je zavrela, gl. tudi zavrijeti
  • zavréti -vrem, zavri -ite, zavrel -ela, zavret -a
    1. uzavreti: voda, mleko, juha, mošt zavre
    2. proključati: voda je že zavrela
    3. uskipjeti (-pe-): v njem je vse zavrelo; po deželi je zavrelo
    zemlju je zahvatio nemir; zavreto mleko, vino
  • zavréti -vrem, zavrl -ite, zavrl -a, zavrt -a ukočiti, zakočiti: zavreti kolo, avto; zavreti delo, razvoj; zavrt voz
    ukočena kola
  • izàvreti izàvrīm
    1. zavreti: stavi se meso kuvat zajedno i gleda se, kako će izavreti, pa se onda nadolije vode kakor hitro zavre, se zalije
    2. privreti (na dan, iz zemlje, iz oči): voda je izavrela svom snagom iz zemlje; težak bol savlada me te sjedoh i ručicama stiskoh ubijeni prst, a suze izavreše; kosovske pesme izavrele su iz srca celoga naroda
  • nàvreti nàvrīm (ijek., ek.)
    1. vzkipeti, zavreti: mlijeko je navrelo
    2. nakuhati se: varivo pri gotovljenju navri, gl. tudi navrijeti
  • priprijèčiti prìpriječīm (ijek.), pripréčiti prìprēčīm (ek.) zavreti, ovreti
  • prováriti pròvārīm
    I. zavreti: provariti juhu
    II. provariti se
    1. zavreti se: ako mu se provari juha
    2. sesiriti se: provarilo se mlijeko
  • smésti smêtēm
    1. zmesti, zmešati: smesti čovjeka zastrašivanjem; smesti kome glavu, pamet
    2. zavreti, preprečiti: smesti neprijateljskoj vojsci prolaz kroz zemlju
  • ukóčiti ùkōčīm
    I.
    1. skrepeniti: mraz sve ukoči
    2. zavreti: ukočiti točak kočnicom, papučom; ukočiti posao, promet, saobraćaj
    3. zatakniti: ukočiti pušku
    4. srepo se zagledati v kaj: ukočiti oči; gledati ukočeno gledati srepo
    II. ukočiti se
    1. otrpniti: ukočiti se od zime, od straha; vrat mu se ukočio
    2. zastati: ukočila se trgovina
    3. ukočio mu se pogled srpo gleda
  • unazáditi unàzādīm narediti, da kaj nazaduje, zavreti napredek: unazaditi kulturu
  • uskìptjeti -tīm (ijek.), uskìpteti -tīm (ek.)
    1. vzkipeti, zavreti
    2. zamrgoleti
  • uskljùčati zavreti, začeti vreti: voda je usključala
  • uspòriti ùsporīm zadržati, zavreti, zmanjšati hitrost: usporiti korak, brzinu
  • uzàvreti uzàvrīm (ijek., ek.) zavreti: uzavreti mlijeko; voda, kava je uzavrela; krv mu je uzavrela; u narodu je uzavrelo
  • zàbremzati -ām (n. bremsen) nizko pog. zavreti
  • zakóčiti zàkōčīm zavreti: zakočiti kola, auto, točak, kotač
  • zàpālčiti -īm podstaviti coklo, zavreti s coklo
  • zaprijèčiti zàpriječīm (ijek.), zapréčiti zàprēčīm (ek.)
    1. zastaviti: vrata vagona zapriječio je jedan vojnik
    2. obrniti: zapriječiti otadžbinu svojim grudima
    3. preprečiti: mladić zamahnu kocem i prije nego što su drugi mogli zapriječiti, pade protivnik na zemlju
    4. zavreti, zabraniti: liječnik nije mogao da zapriječi tok bolesti
  • zàvrijeti zȁvrēm (ijek.), zàvrēti zȁvrēm (ek.) zavreti: zavrijeti točak, gl. tudi zavreti zavrim
  • báciti bâcīm, báci, bácih, bâcī
    I.
    1. vreči, zagnati, zalučati: baciti kamen preko potoka, na zemlju; baciti pogled na što; baciti sidro; baciti što u staro gvožđe; baciti bombu; bombarderi su bacili tepih na grad; baciti što na đubre; baciti vatru izzvati nezadovoljstvo; baciti glavu u torbu izpostaviti se nevarnosti; baciti kome klipove pod noge metati komu polena pod noge; baciti karte; baciti ključ zavreti, voda je bacila ključ; baciti kocku; bolesnik je bacio krv; baciti krivicu na koga zvaliti krivdo na koga; baciti koga na ulicu; baciti prašinu u oči; baciti u vazduh razstreliti; baciti rukavicu kome vreči komu rokavico, izzvati koga na dvoboj; baciti u koš, u staro gvožđe
    2. zapraviti: baciti pare na što, uzalud
    3. zabrusiti: baciti u lice, u oči
    4. položiti: baciti u postelju
    5. priliti: baciti ulje na vatru
    6. vznemiriti: baciti crva u glavu
    7. začarati: baciti čini, čari
    II. baciti se
    1. vreči se: baciti se pred koga, na koga, na zemlju
    2. napasti: baciti se na koga
    3. lotiti se: baciti se na posao, na knjigu
Število zadetkov: 20