Franja

Zadetki iskanja

  • li členek
    1. ali: znaš li kako se ona zove
    2. v odvisnih stavkih pogosto poudarna členica: spremi se prije nego li pođeš na put
  • li pril.
    1. li: je li težko
    2. zar: ni li to preveč
    3. u službi veznika li: vprašam te, da li boš prišel
  • da li vez. ali: pitam te da li se o tome već što piše
  • jȅ li prisl. kajne, kajneda
  • ká-li i káli upitni pril. šta li: ali gori, ka-li?
  • ali pril.
    1. uvodi pitanje, li: ali prideš; ali te ni sram?
    2. ekspr. da li, zar: to je tvoje, ali ne?
  • á ili à
    1. interj. a: a, ti si!
    2. upitna partikula zar, je li: a si razumel?; si razumel, a?
  • čàs časa m
    1. vrijeme, vreme: prostor in čas; čas teče, beži; zdaj ni -a za take reči
    sad nema vremena za ovakve stvari; za kratek čas je skočil k sosedu
    za malo vremena skoknu do susjeda (-sed-); vsake toliko -a
    s vremena na vrijeme; en čas bom čakal
    do neko doba ja ću čekati; nimam -a za zabavo
    nemam kad da se zabavljam; vsak čas bo prišel
    tek što nije došao
    2. rok: čas za vračilo dolga je potekel
    3. doba: v -u glavne sezone; za -a Rimljanov
    4. prišel bom, če mi bo čas dopuščal ja ću doći budem li imao kad; že lep čas ni izšlo nobeno pomembno delo več
    prilično dugo nije izašlo nijedno značajno djelo, delo; dolg čas
    dosada; meni je dolg čas
    meni je dosadno, ja se dosađujem; dolg čas prodajati
    dosadivati se; kratek čas
    razonoda; prosti čas
    slobodno vrijeme, vreme; delati komu kratek čas
    zabavljati koga; zadnji čas je, da se odločiš
    krajnje je vrijeme da se riješiš (reš-); tisti čas
    u ono vrijeme, vreme; biti na tesnem s -om
    imati malo vremena; za božji čas
    pobogu
    5. krajevni čas mjesno vrijeme, vreme; sedanji čas
    sadašnje vrijeme, vreme; pretekli čas
    prošlo vrijeme, vreme; prihodnji čas
    buduće vrijeme, vreme; prislovno določilo -a
    priloška oznaka vremena; tvorba -ov
    tvorba, obrazovanje vremena; delovni čas
    radno vrijeme, vreme; poletni čas
    ljetnje vrijeme, vreme; povojni čas
    poslijeratno doba; predvojni čas
    prijeratno (pre-) doba; prehodni čas
    prelazno doba; vojni čas
    ratno doba; železniški čas
    željezničko (-lez-) vrijeme, vreme
    6. preživeti hude -e
    preturiti teška vremena preko glave
  • če vezn.
    1. u uslovnim rečenicama, ako: nič se ti ne bo zgodilo, če boš pameten
    2. u zavisnoupitnim rečenicama, da li: vprašal sem ga, če je res, kar se govori
    3. u uzročnim rečenicama, kad: čisto tako je bilo, če že hočete vedeti
    4. u vezi s ne: ubogaj, če ne bo šiba pela
    slušaj, jer inače će biti batina
  • kaj pril.
    1. da li (uvodi pitanje): kaj ste že gotovi?
    2. da li, zar (izražava prijekor): kaj te ni sram da se potepaš?
    3.
    (izražava negodovanje): ravno sem hotel na sprehod, kaj ti ne pride obisk
    upravo sam htio na šetnju, a evo ti posjete (-se-)
  • káj pril.
    1. zašto (uzrok): kaj me tako gledaš
    2. što, našto, čemu: kaj ti bo knjiga, če ne znaš brati
    3. zašto, što (razlog): kaj da gotov še ni?
    4. koliko: kaj stane avto
    koliko stoji auto
    5. izražava veliku mjeru: kaj skrbi sem imel z njo -o,
    koliko sam imao briga s njom
    6. je li: nismo dobro uspeli, kaj!
  • kajnè i kajnèda pril. je li, zar ne: kajne da ni prišel; prišel je, kajneda
  • mečkávost ž
    1. preizkusiti mečkavost tkanine probati da li se tkanina gužva
    2. neodlučnost, kolebljivost
  • pri predl. s lok.
    1. pri, kod: stati pri oknu; ti predmeti so se našli pri njem; morda imate pri sebi svinčnik; pri izboru teksta se je prevajalec oziral na okus občinstva; biti pri roki
    naći se pri ruci; ta problem mu je pri duši; ostati pri svoji trditvi; posekati drevo pri korenini; riba smrdi pri glavi; pri delu in zabavi ohraniti mero; oče je bil pri volji; biti pri denarju; biti pri sebi; biti pri zdravi pameti; Dol pri Ljubljani
    2. na: pri slovesu
    na rastanku; ne vem, pri čem sem
    ne znam na čemu sam
    3. kod: bitka pri Stalingradu; turški poraz pri Sisku 1953; gostilna Pri vitezu
    4. u: pri temi hoditi okrog; pri belem dnevu
    usred bijela dana; pri takem neredu se ne more delati; pri taki bedi; pri vsem tem; pri tvojih letih bi lahko bil pametnejši
    u tvojim godinama mogao si biti pametniji
    5. kraj: sedeti pri ognju
    6. uz: pri vsem bogastvu niso srečni
    7. oko, okolo: sedaj je pri dvanajstih letih
    8. za: pri mizi se vedi lepo
    za stolom se vladaj pristojno
    9. ali si kaj pri času imaš li vremena; pri priči da mi izgineš
    smjesta, odmah da se izgubiš; pri moji veri
    vjere mi; pri moji duši
    duše mi
  • rés pril.
    1. istina: vse je res; to ni res
    2. zaista, doista, odista, zbilja, stvarno: on res dela, kadar začne; res dobro vidim; res veliko ljudi je prišlo; res mi je žal; res, tega ne vem
    zaista, to ne znam; pol za pol za šalo
    pola istina, pola šala
    3. tega ne more, res da ne to ne može, zaista ne
    4. ne res da prideš ti ćeš doći, zar ne; je li, ti ćeš doći
    5. res da je drago, pa je tudi dobro to je, istina, skupo, ali je i dobro; mladina se je res lotila dela z vnemo, pa tudi starejši ne stoje ob strani
    omladina se je, istina, prihvatila posla energično, a ni stariji ne stoje prekrštenih ruku
  • stikljív -a -o koji svuda cunja, pretura, zagleda ne bi li nešto našao: stikljiv otrok; stikljiv pes
  • šéškar -ja m onaj koji se o svatovima šunja oko kuće ne bi li što mukte uvrebao
  • šéškati -am
    1. ekspr. šibati, kažnjavati šibom: šeškati porednega otroka
    2. o svatovima šunjati se oko kuće ne bi li se što mukte uvrebalo: šeškati na gostiji
  • voglár -ja m nezvani gost koji se na svadbi iza ćoška nameće domaćinu ne bi li što mukte dobio: voglar na svatovščini
Število zadetkov: 19