otépati -am
I.
1. mlatarati: otepati z rokami v spanju
2. mahati: pes otepa z repom
3. tući, lupati (radi čišćenja): otepati lanene snope
4. lako udarajnći otresati: otepati sneg z obleke, prah s suknjiča
5. tjerati (ter-): otepati konju muhe
6. mlatiti: otepati hruške z drevesa
7. gumati, kusati: otepati polento; dan na dan otepati koruzni kruh
stalno jesti samo kukuruznicu, proju
8. udarajući snopom po buretu ili sličnom predmetu istresati prije vršidbe zrnje iz snopa, iz klasja: otepati pšenico
9. torokati, mlatiti: otepati neumnosti; otepati prazno slamo
II. otepati se
1. otimati se, braniti se: s palico se otepati psa; otepati se sitneža; otepati se dela
2. baviti se, nositi se: otepati se z revščino, s težavami
3. to se mu bo še otepalo
to će mu se još svetiti
Zadetki iskanja
- otêpsti otepem
I.
1. lako udarajući otresti: sneg s klobuka, prah z obleke
2. omlatiti: otepsti oreh, jablano
3. udarajući snopom po buretu ili sličnom predmetu istresti, istjerati (-ter-) zrnje iz klasja: otepsti nekaj snopov pšenice
4. ekspr. pojesti: otepsti dva kosa kruha
II. otepsti se otresti se, kurtalisati se: otepsti se neprijetnih gostov; otepena ženska
sokačara - otkòpati -ām
I. odkopati: otkopati starine, mrtvaca
II. otkopati se
1. odkopati se
2. izkopati se iz: otkopati se duga - òtkud, òtkudā, otkúdā prisl.
1. odkod, od kod: otkud si došao?
2. odkoder, od koder, iz česar: otkud se može izvesti zaključak - otpísati òtpīšēm
1. odpisati: otpisati dug
2. odpisati, odgovoriti na pismo: otpisati na pismo
3. odpisati, izbrisati iz seznama (živih): otpisati koga; taj je već odavno otpisan - otprètati òtprećēm
1. razgrniti žerjavico: otpretati vatru, žeravicu: otpreta vatru i ugarcima ispiri je
2. vzeti kaj iz žerjavice: hajde, brže, otpreći one krumpire da jedemo - otrdévati -am stvrdnjavati se, očvršćivati, prelaziti iz tekućeg, tečnog, mekog stanja u čvrsto
- òtrušnica ž otrobnjak (za krmljenje psov), hlebček iz otrobov za psa
- pȁlj m lopata za planje vode iz čolna, pol, polača
- pȁljati -ām plati vodo iz čolna, ladje: paljati ladu
- pamùklija ž dial.
1. kupilna, navadno moška obleka iz bombaževine
2. agr. sorta jabolka - pànāda ž, pànāta ž (ben. panada) popara, jed iz poparjenega kruha
- pànjača ž nizka hosta, ki je pognala iz panjev, štorov na poseki
- parmàkluk m (t. parmaklyk) ograja iz letev
- pasùljara ž
1. vedeževalka, ki prerokuje iz fižola
2. njiva, na kateri dobro obrodi fižol - pašàjlija m, pašàlija m (t. pašaly) človek iz paševega spremstva, v paševi službi
- pàžūr -úra m (po osebnem imenu) slabš. težko razumljiv in nezanesljiv prevod iz klasicnih jezikov, na slabem papirju in slabo vezan
- pečènjāk -áka m
1. pečen koruzni storž
2. vino iz na pol suhega grozdja - pečújac -jca m sorta vina iz okolice Pečuha: na stolu stoji flaša pečujca
- pèljār -ára m pilot, ki vodi ladjo s sidrišča pred pristaniščem v pristanišče in iz njega