rastèpsti -tèpēm dial.
1. raztepsti, razpršiti: rastepsti neprijatelje
2. zapraviti: rastepsti novac; brzo stečeno brže se rastepe
Zadetki iskanja
- rastòčiti ràstočīm
I.
1. raztočiti: rastočiti vino u boce
2. zapraviti: rastočiti imanje
3. razgristi: crvi će rastočiti drvo; moljci su rastočili, tkaninu; rak može rastočiti čovjeka
II. rastočiti se razgristi se - ràstratiti -īm potratiti, zapraviti
- rastròšiti ràstrošīm
1. zapraviti, potratiti
2. razdrobiti: voda nosi rastrošene stene - ràsūti rȁspēm
I.
1. razsuti, raztresti: rasuti žito iz vreće
2. zapraviti, potratiti: na šta je samo rasuo svoju zaista retku i živu delatnost; rasuti imanje
II. rasuti se
1. razsuti se, raztresti se: rasulo se žito; rasulo se perje iz jastuka
2. porazgubiti se, raziti se: po lukama rasule se bijele ovce
3. razsuti se, sesuti se: rasule se kule
4. dobiti kilo: muž joj se razboleo, rasuo se
5. razrediti se: četa se rasula u strelce - rašćèrdati -ām zapraviti
- ràzmetnuti -nēm
I.
1. razmetati: da njih kosti po morskoj pučini razmetne; dođe soko iz zemlje neznane, lastavici gnijezdo razmetnuo
2. podreti: ambare ću razmetnuti te veće sagraditi
3. zapraviti: razmetnuti očevo nasljedstvo
4. prekiniti, pretrgati, ustaviti: razmetnuti igru
II. razmetnuti se raziti se: ovdje se svati razmetnuli - saćèrdati -ām ekspr. pognati, zapraviti: saćerdati silne pare
- shȁrčiti -īm
1. potrošiti
2. potratiti, zapraviti - slístiti slîstīm
1. uničiti: slistiti neprijateljsku vojsku; grad je slistio voćnjake i usjeve
2. zapraviti, pognati: slistiti čitavo imanje
3. ekspr. pospraviti: slistiti čitav ručak - slúpati slûpām
1. stolči, razbiti: slupati sva vrata u komade; dohvatio je čašu sa stola i slupao mu je o glavu
2. skrpucati, v naglici narediti: saonice mu beše slupao od nekog čamovog sanduka
3. ekspr. pognati, zapraviti: slupati očeve pare - spènđati -am (it. spendere) dial. porabiti, zapraviti: spenđati sav novac
- spíriti spȋrīm
1. razpihati: donesi slame da spirim vatru
2. ekspr. pognati, zapraviti: on je spirio sve, i svoje i očevo
3. ekspr. zagosti jo: znam ja ko mi je to spirio - spȉskati spȉskām ekspr. zapraviti, pognati: spiskati sve, zemlju i pare
- spljískati spljîskām ekspr. zapraviti, pognati: spljiskati silne pare
- sprȁskati -ām ekspr. zapraviti, pognati: spraskati ženin miraz, sav novac
- spȕćkati -ām, spúditi spûdīm ekspr. zapraviti: spućkali smo sve što smo imali; spućkati očevo imanje
- strȁtiti -īm
1. stratiti, porabiti, zapraviti, pognati: stratiti sav novac
2. uničiti: stratiti koga, život - stròšiti strȍšīm
1. zdrobiti: strošiti hljeb
2. porabiti: strošiti hiljadu dinara
3. ponositi: strošiti haljine
4. zapraviti: strošiti zdravlje - šćèrdati -ām ekspr. pognati, zapraviti: šćerdati silne pare