Franja

Zadetki iskanja

  • stàr -a -o, komp. starejši
    1. star, stari: star kot zemlja, kot svet; -i prijatelji; star lisjak
    star lisac; -i vek
    stari vijek, vek; -i zakon
    stari zavjet; -a pravda; -a navada
    stara navada, stara navika, stari običaj; -a resnica
    stara istina; -a ljubezen
    stara ljubav; -a kost; -i Grki; -i Slovani
    stari Slaveni, stari Sloveni; človek -ega kova
    čovjek staroga kova; -a cerkvena slovanščina
    stari crkvenoslavenski, crkvenoslovenski jezik; pri nas je ostalo vse po -em; -o in mlado se je zbralo
    skupilo se staro i mlado
    2. drevan, drevni: -a legenda
    3. mator, vremenit, koji ima mnogo godina: star mož; moj -i
    moj matorac, moj muž; moja -a
    moja žena; Đuro Pucar Stari
    4. polovan, rabljen: -a obleka; -e knjige
    5. bajat: star kruh
    6. -i oče
    djed, ded; -a mati
    baka; -a šara
    starudija; -a devica
    usidjelica, usedelica; -a bajta
    stara kuća, student sa mnogo semestara a bez ispita; iti v -i kraj
    doći iz Amerike u posjete u zavičaj; biti za -ega pri hiši
    biti pod starost na izdržavanju kod sina gospodara, kćeri domaćice; -a je pripeljala piščance na dvorišče
    kvočka je izvela piliće u dvorište
    7. koliko si star koliko ti je godina; star sem dvajset let
    imam dvadeset godina; pet let star otrok
    dijete, dete od pet godina: danes sem -a deset let
    danas mi je deset godina
  • ščepèc -pca (čəp) m čup, čupak, količina koliko se između dva, tri prsta odjednom uzme, zahvati, priza: ščepec soli, tobaka pri nosljanju; ščepec čaja; ščepec resnice
    malo istine; biti za ščepec pametnejši
    biti malo pametniji
  • vzémek -mka m doza, količina koliko se jedanput uzme: vzemek zdravila
  • žvéček -čka i žvéčenj -čnja m onoliko koliko jednom metne u usta onaj koji žvače duhan, duvan: daj mi za en žveček tobaka
  • dôb dȍbi ž
    1. starost, leta: koje si -i koliko si star; mi smo jednake -i midva sva, mi smo istih let
    2. obdobje: u ono doba bio sam tvoje dobi takrat sem, bil tvojih let; dob potpune pasivnosti
  • glȁditi -īm
    I.
    1. gladiti: gladiti niz dlaku
    2. gladiti, likati: gladiti papir
    3. gladiti, polirati
    4. božati: gladiti dijete po kosi
    5. brusiti: gladiti kosu gladilicom
    6. likati: gladiti rublje, veš
    7. piliti: gladiti članak za novine, pjesmu
    8. prilizovati se: koliko ga gladim koliko se mu prilizujem
    II. gladiti se lišpati se
  • gȍdina ž
    1. leto: prosta godina navadno leto; prestupna, nova, sretna, srećna, poslovna, slaba godina, godina kupovine leto nakupa; do -e čez leto dni; iz -e u -u od leta do leta; -u po -u leto za letom, koliko ti je godina koliko si star; čovjek u -ama prileten človek, človek v letih; doći u -e; napuniti deset godina dopolniti deset let; bijele, bele -e starost; Nova godina novo leto (l. januar); nova godina novo Leto 1985; svjetiosna, svetlosna godina svetlobno leto; godina svjetlosti; pritjerala orla zla godina v nesreči, težkem položaju se je sprijaznil s ponižanjem; školska godina
    2. letnik: prva godina Gajeve Danice; treća godina Vojne akademije
    3. zadušnica ob obletnici smrti: davati -u
  • izíći ìzīdēm, izídi, izídoh ȉzīde, izìšao izìšla
    1. iti: izići u šetnju; izašli su u bioskop, u kino
    2. iti (ven, iz), oditi iz: otac je izišao iz sobe vrlo oprezno, gotovo na prstima
    3. iziti: izišla je knjiga iz štamparije; izišlo je sunce; mjesec će skoro izići
    4. izbruhniti: izišle su boginje
    5. končati se: sve će se dobro izići; sve će na dobro izići
    6. postati: iz njega je izišao dobar dak; krivo ne može nikad na pravo izići
    7. zbledeti: izišla je boja
    8. nastati: odatle bi mogao izići veliki istočni rat
    9. zrasti: Stojan je izišao lep i ugledan mladić
    10. stopiti: žene su izišle na prozore
    11. stopiti pred oči: kad sam prolazio ulicom, izicde mi slika vojvodanskih sela
    12. miniti: izišla je godina dana; od onoga dogadaja izišlo je deset godina
    13. izgubiti se: ovo je izišlo iz običaja
    14. izstopiti: izići iz manastira; zbog slabog materijalnog stanja morao je izići iz škole; igrač je morao izići iz igre
    15. opraviti s kom: izići s kim na kraj; s njim ću lahko izići na kraj
    16. priti: kad je izišao sa robije, čekali su ga novi zadaci ko je prišel iz ječe ..., ko je odsedel ...; izići s kim na mejdan sprejeti s kom dvoboj; izišao je na glas nadaleko na daleč je zaslovel; već su po stranama gdje je bio pijesak i slabija zemlja izišli sa srpom že so v krajih ... začeli žeti; dune vjetar i odnese galiju bogzna kuda, da za tri mjeseca nije mogla izići na svoj pravi put se ni mogla vrniti na pravo pot; ti izidi na visoku kulu povzpni se na visok stolp; izići s predlogom predlagati; izići pred narod stopiti pred ljudstvo; kula je izišla iz svoga temelja stolp je zrasel iz temelja; izići iz noći preživeti noč; koliko izide to sve skupa koliko znaša to vse skupaj; ako bi se ostalo pri usvojenoj praksi, onda bi izašlo da nosioci zemaljskih kandidatskih lista ne mogu učestvovati pri senatorskim izborima če bi se ostalo pri sprejeti praksi, bi to pomenilo, da ...; on je izišao iz naroda on izhaja iz ljudstva
  • kòjī -ā -ē zaim.
    1. kateri, ki: koji je sat? koliko je ura; čovjek koji sjedi na balkonu nije moj brat; kuća, koja se bjelasa u daljini, podignuta je prošle godine
    2. nekateri: koji kroz vrata, koji kroz prozor pobjegoše; koji bilo kateri koli; kojigod neki: naći ćemo se koji dan; koji god kateri koli; koji mu drago kateri si bodi
  • kolìčak -čka -o, kòličak -čka -o kolikšen, kako velik, kako majhen: evo količak je zvonik; je li količak putir kako velik je kelih; pala mi glava slažem li količko je zrno pijeska naj mi glava odleti, če se bom zlagal, koliko je veliko peščeno zrno
  • kòlikogod prisl. nekoliko: baka priča djeci veselu anegdotu ne bi li je kolikogod utješila; gl. tudi koliko god
  • kȑš kr̀ša m tudi kȑš kr̀ši ž
    1. geol. kras, kamnita pokrajina, kršje: krš može biti pošumljen ili go; promatrao sam hrastiće što su jadno životarili na žednome kršu
    2. skala, skalovje: Una buči razbijajući se o gole tvrde krševe
    3. kamen: Crnogorci mesto reči kamen svagda kažu krš
    4. razbitina, čepinja: ostali su samo krševi od stakla
    5. kup, grmada: pred mladoženjom ležaše krš košulja, čarapa i peškira; sudovi sa čitavim kršem raznovrsna pečenja; ima para kao krša ima denarja, da sam ne ve, koliko
    6. napravio je čitav krš u kući naredil je strašno razdejanje v hiši
  • òpremak -ēmka m: ne znaš ti što sam ja potrošila za kćerin opremak ti ne veš, koliko me je stala bala, ko se je hči možila; ko ne zna šta je curski opremak u tudu kuću, taj se ne zna bogu moliti kdor ne ve, kaj se pravi, če se dekle moži v tujo hišo, ta ne zna moliti
  • štȁ čèga čemu čim(E) zaim. kaj: ti ne znaš šta ja znam ti ne veš, koliko tega jaz vem; ti ne znaš ono što ja znam ti ne veš tega, kar jaz vem