-
izrojênec -nca m košnica iz koje se izrojile pčele
-
izrúgati ìzrūgām
I. ponorčevati se iz koga: Voltaire je smeono izrugao mnoge savremenike
II. izrugati se porogati se: izrugati se komu; knez se njim izruga i nasmije (nasmeje); izrugati se svemu tome
-
izrugávati izrùgāvām, izrugívati izrùgujēm
I. norčevati se iz koga
II. izrugavati se rogati se: mladi su šaputali i podmuklo se izrugivali
-
izsréden -a -o pomjeren (-mer-) iz središta
-
izsréditi -im pomjeriti (-mer-) iz središta: os se je izsredila
-
iztépati i stépati -am i -ljem
1. isprašivati, lupanjem istresati: iztepati obleko, preprogo
2. lupanjem, udaranjem izbijati zrnevlje, zrnje iz snopova
3. ekspr. iztepati komu hlače isprašivati komu hlače
-
iztíriti -im
I. izbaciti iz kolosijeka (-se-): sunek je vlak iztiril
II. iztiriti se -iskočiti, iskliznuti, ispasti iz kolosijeka: vlak se je iztiril
-
iztírjati -am izbacivati iz kolosijeka (-se-): iztirjati vlake
-
iztírjen -a -o izbačen iz kolosijeka (-se-): -o življenje; iztirjen človek
-
iztírjenec -nca m izbačeni iz kolosijeka (-se-): socialni -i
-
iztírjenje s izbačenje iz kolosijeka (-se-)
-
iztírjenost ž izbačenost iz kolosijeka (-se-)
-
iztŕcati -am
1. istresti: iztrcati pipo
2. izvrcati, izvući vrcaljkom med iz saća: iztrcati med iz sata
-
iztŕžek -žka m iz šireg teksta uzeta veza riječi, reči: slovar nakazuje rabo besed z -i
-
ìzvaden -a -o vzet iz
-
ìzvaditi -īm
I.
1. vzeti iz: izvaditi novac iz kese, iz banke, med iz saća, rublje iz ormara
2. izpuliti, izruvati: izvaditi zub
3. osnažiti: izvaditi mrlje iz odijela
4. kupiti: izvaditi kartu za voz, vlak
5. dobiti: on izvadi koji stotinjak od prodanog imanja
6. izdreti, potegniti: izvaditi sablju iz korica
7. iztakniti: izvaditi komu oči
8. vzeti: izvaditi komu riječ iz usta; izvaditi putnu ispravu, potvrdu, uvjerenje
II. izvaditi se postati: on se izvadio za majstora
-
izvijátiti izvìjātīm dial. zleteti iz, popihati jo: brzo je izvijatio iz moje sobe; ako ne begenišeš, a ti izvijati, širok je i dug carski drum če ne ljubiš, če nimaš rad, pa pojdi ...
-
jàhnija ž (t. jahni, perz.) dušen ragu iz bravine
-
jàjuša ž pogača iz koruzne moke, jajc, sira in masti
-
jàndal, jàndan prisl. (t. jandan)
1. ob strani, sam zase: jandal pije Nakić kapetane
2. na stran, iz vrste: on iskače jandal iz svatova