Franja

Zadetki iskanja

  • нога f noga;
    без (задних) ног (lj.) biti silno utrujen;
    н. за ногу идти (тащиться, плестись) iti zelo počasi;
    быть на дружеской (короткой) ноге с кем biti prijatelj s kom, biti si na roke s kom;
    левой ногой сделать narediti malomarno;
    сидеть н. на ногу sedeti s prekrižanimi nogami;
    броситься со всех ног ucvreti jo, steči;
    давай бог ноги! bežimo!;
    валяться в ногах kleče prositi;
    одна н. здесь, а другая там zelo naglo steči;
    ног под собой не слышать teči, kar noge, neso; biti silno utrujen; biti presrečen;
    кланяться в ноги globoko se priklanjati;
    вверх ногами narobe;
    на широкую (большую) ногу razsipno (živeti);
    идти в ногу držati isti korak;
    сбиться с ноги zgubiti korak;
    совсем с ног сбился komaj se držim na nogah;
    без задних ног (vulg.) do smrti utrujen;
    протянуть ноги umreti;
    я к нему ни ногой ne prestopim več njegovega praga
  • ноготок m nohtek;
    с ноготок zelo majhen
  • ноготь m noht;
    прижить что к ногтю spraviti koga popolnoma pod svoj vpliv;
    с молодых ногтей od mladih let;
    с н. zelo majhen
  • нож m nož;
    быть на ножах с кем biti sprt s kom, sovražiti koga
  • норов m šega, običaj; trma, muha;
    лошадь с норовом štatljiv konj
  • нос m nos; kljun; rt;
    говорить в н. nosljati;
    конец года на носу konec leta je tu;
    с носу od vsakega posameznika, na osebo;
    драть н. biti nadut;
    наставить (натянуть) н. potegniti za nos;
    оставить с носом potegniti za nos;
    клевать носом kimati, dremuckati;
    под н. говорить (бормотать) govoriti zelo tiho, momljati;
    вешать нос obupavati; žalovati;
    заруби себе на носу zapiši si za uho;
    не по носу ni pogodu;
    хоть кровь из носу po vsej sili
  • ноша f breme, tovor;
    с ношами otovorjen
  • нужно potrebno je;
    мне н. поговортиься с ним moram se pogovoriti z njim;
    очень н., (zast.)
    куда как н. prav treba mi je
  • обведение n obkroženje; obdajanje;
    о. забором ograditev s plotom
  • обида f žalitev; krivica;
    я не дам тебя в обиду ne bom te dovolil žaliti;
    не в обиду вам сказано ne da bi vas s tem hotel žaliti, ne zamerite;
    обиды нет ni nam sile
  • обносить, обнести2 nositi okoli, (po)nesti okoli, na mizo nositi, na mizo prinašati, (po)streči z jedmi; nesti mimo in ne ponuditi, preskočiti; (zast.) očrniti;
    о. забором ograjati, ograditi s plotom
  • обои m pl. tapete, opne;
    оклеивать обоями s tapetami oblagati
  • обставлять, обставить postavljati naokrog, razpostaviti; obda(ja)ti; ociganiti, (pre)varati;
    о. комнату мебелью opremiti sobo s pohištvom;
    о. стол блюдами obložiti mizo z jedmi;
    он не хорошо обставлен nima dobre okolice;
  • обувной obutven, čevljarski;
    о. магазин trgovina s čevlji
  • обух m hrbtišče (sekire, noža), sekirno obušje;
    как обухом по голове kakor s kolom po glavi
  • общий obči, splošen; skupen; celoten; glaven, bistven
    общее собрание občni zbor;
    нет у меня с ним ничего общего z njim nimam nič skupnega;
    общая история občna zgodovina;
    в общих чертах v glavnih potezah;
    общее благо splošna korist;
    в общем и целом v glavnem, na splošno;
    привести к общему знаменателю (mat.) spraviti na skupni imenovalec; (pren.) izravnati, izgladiti kaj
  • овчинка f ovčja kožica;
    мне небо с овчинку показалось stemnilo se mi je pred očmi;
    о. выделки не стоит ni vredno truda
  • оглядка f pogled okoli sebe, ozir;
    делать с оглядкой ravnati previdno;
    без оглядки ne da bi pogledal nazaj; brez premisleka, tjavdan
  • огневой ognjen; (pren.) plameneč, živ, vroč (pogled);
    огневые средства strelno orožje;
    огневое нападение napad s streljanjem;
    огневая завеса zapora s topniškim streljanjem
  • огонёк m ogenjček, plamenček; (pren.) blesk (v očeh);
    зайти на о. stopiti mimogrede h komu;
    быть с огоньком biti temperamenten