Zadetki iskanja
- capsula -ae, f (demin. capsa) tokec, torbica, shrambica, škatlica, pušica (za obleko, denar, knjige idr.): Cat., totus de capsula Sen. ph. kakor iz škatlice (o gizdavem človeku).
- concha -ae, f (gr. κόγχη)
1. školjka: conchas captare Pl. ali legere Ci., Suet., concha hians Ci., conchae viles H., cavae, marinae O.; poseb. margaritarum ali unionum concha, v stiku tudi samo concha Plin. (školjka) bisernica, ostrearum conchae Plin. ostrige z lupinami.
2. sinekdoha
a) polž lupinar, polž s hišico, occ. α) polžasto trobilo, velika troblja, zaviti rog, Tritonov rog: Plin., Lucan., cavā dum personat aequora conchā V., c. sonans O. β) polž škrlatnik, bagrenka: purpura … concharum tacta colore Plin.; pesn. met. škrlat, bager: collocat hanc stratis conchā Sidonide tinctis O.
b) α) školjčna lupina: pina … duabus grandibus patula conchis Ci., fere res omnes aut corio sunt aut etiam conchis … tectae Lucr., squalentīs infode conchas V., ostreaque in conchis tuta fuere suis O.; poseb. unionum conchae biserna matica: cuncta distincta gemmis unionumque conchis erant Suet.; pesn. met. biser: munera fert illi conchas teretesque lapillos O., lucida c. Tib. β) polževa lupina, polžja hišica, polžnica: Col. poet.
3. pren. školjki podobne stvari
a) solnica: concha salis puri H.
b) školjkasta posoda, steklenička, sodček, torilce, pušica: Col., Plin., conchae maiores duae Ca. oljenki, funde capacibus unguenta de conchis H., cum (Falernum) bibitur conchā Iuv.
c) žensko spolovilo: te ex concha natam esse autumant: cave tu harum conchas spernas Pl. - loculāmentum -ī, n (loculus) shranjevalnica, in sicer:
1. za knjige = predal, polica, regal: videbis quicquid orationum historiarumque est, tecto tenus exstructa loculamenta Sen. ph.
2. za golobe = golobnjak: quae vel loculamenta quibus nidificent aves Col., receptacula non tamquam columbis loculamenta vel cellulae cavatae fiunt Col.
3. za druge stvari = ohišje, pušica, tok: insuper autem ad capsum raedae loculamentum firmiter figatur Vitr., et in his foraminibus omnibus calculi rotundi conlocentur, inque eius tympani theca, sive id loculamentum est Vitr., crassitudo bucculae, quae adfigitur (vocitatur scamillum seu, quemadmodum nonnulli, loculamentum) Vitr., dentium P. Veg. - loculus -ī, m (demin. locus)
1. prostorček, mestece, čumnata: in cella erat paulum nimis loculi Pl.
2. occ. razni prostori, posodje ipd. za shranjevanje
a) krsta, rakev: Manium Maximum et M. Tullium equites Romanos binum cubitorum fuisse auctor est M. Varro, et ipsi vidimus in loculis adservatos Plin., l. argenteus Iust.
b) mrtvaški oder, pare, skolke: Fulg.
c) predelek, oddelek za eno živinče: loculi vel marmore vel ligno facti P. Veg.
d) skrinjica: hunc (sc. pollicem) cremari … non potuisse tradunt conditumque loculo in templo Plin.; pl. loculi -ōrum, m prostorček za shranjevanje s predali, predalni(če)k, omarica, ohišje, okrov, tok, pušica, škatlica ali doza (iz slonove kosti ali lesa, v kateri se hranijo dragocenosti, denar idr.): in loculos compingere Pl., nummum in loculos demittere H., pueri … laevo suspensi loculos tabulamque lacerto H. toke ali škatlice (z računskimi kamenčki (calculi) za prvi pouk računstva), loculis … conflatur argentum Sen. ph., loculi, in quibus erant claves Plin., loculi peculiares Suet. zasebna blagajna (denarnica); tako tudi: in Domitiani loculos converti Front. teči v Domicijanovo zasebno blagajno. - pyxidicula -ae, f (demin. k pyxis) dozica, puš(č)ica: quod gummi hoc non habet, liquidum in pyxidicula servatur Cels.
- pyxis -idis, acc. pl. -idas, f (gr. πυξίς)
1. doza, puša, puš(č)ica, škatlica, skrinjica za zdravila, mazila idr., pravzaprav iz zelenikovine (pušpanovega lesa), pa tudi iz drugega lesa, pločevine, železa, zlata idr.: Sen. rh., Petr., Stat., Mart. Iuv. idr., pyxis veneni Ci., pyxidas invenies et rerum mille colores O., non tamen expositas mensā deprendat amator pyxidas O., stannea, plumbea Plin., aurea Suet., argentea Sen. ph.
2. metaf. pyxis ferrea neko pušici podobno železno orodje, železni kijec za phanje v možnarju: primori inest pyxis ferrea Plin. - scrīnium -iī, n (sor. z lat. curvus = sl. kriv = lit. kreĩvas; stvnem. scrīni = nem. Schrein = sl. skrinja so izpos. iz lat.) valjasti tok ali valjasta škatla, posod(ica), puš(č)ica, shranilo, skrinja za spravljanje raznih spisov (poseb. papirovih zvitkov), mazil idr.: CAT., SEN. PH., PLIN., SUET., VAL. MAX., MART., IUV., COD. I. in COD. TH. idr., Flaccum scrinium cum litteris afferre iubet S., calamum et chartas et scrinia posco H. knjižne skrinje, knjižnjake, scrinia curva O., doctus ... in promptu scrinia Brutus habet C. – Za časa poznejših cesarjev je dvorna pisarna imela štiri različna scrinia: memoriae, epistularum, libellorum in epistularum Graecarum.
- thēca -ae, f (tuj. ϑήκη) ovoj, vrhnji sloj, tok, tul(ec), púš(č)ica, mošnja, môšnjica (mošnjíca), mošnjìč, mošnjíček: grani Varr., vasa sine theca Ci., nummaria Ci., aureis thecis cultros includunt suos Ambr.; poseb. usnjeni tok za pisalca, črtalnike, peresnica: theca calamaria aut graphiaria Suet., thecae et pugillares tabulae (sc. notariorum) Amm.
- bulla -ae, f (gl. bulbus) kar je napeto, nabreklo, okroglo,
1. mehur, poseb. vodni mehurček, brbunek: Plin., Ap., ut pluvio perlucida caelo surgere bulla solet O., bulla aquae Mart., spumosae aquarum bullae Eccl.; pren. o minljivih stvareh: homo est bulla Varr., non pluris sumus quam bulla Petr.
2. vzboklina, grba, glavica, okrogel okov kot okras
a) na pasu: aurea bullis cingula V., fulserunt cingula bullis V.
b) na vratih: Pl., Petr., bullas aureas omnes ex his valvis non dubitavit auferre Ci.
c) nastavek z iglo kot kazalec na sončni uri: Vitr.
3. bulla (aurea) zlata pušica, zlati tok, ki je bil obešen okoli vratu, tako da je visel na prsi; sprva so ga nosili etr. kralji, lukumoni in njihovi sinovi (aurum Etruscum Iuv.), pozneje pa tudi rim. triumfatorji in dečki iz plemenitih rodov kot amulet proti urokom: Pl., Pr., Plin. idr., neque te tam commovebat, quod ille cum toga praetexta, quam quod sine bulla venerat Ci., ut anulos sibi quisque et coniugi at liberis, et filio bullam... relinquant L.; sinovi osvobojenk so smeli nositi le usnjen tok (bulla scortea): Asc.; dorasli dečki so obenem s togo preteksto odložili tudi zlati tok in ga posvetili larom: Pers. (lares bullati Petr.); senex bullā dignissimus Iuv. = otročji; bulla argentea O. srebrni tok, ki so ga Nimfe obesile okoli vratu ljubljenemu jelenu. - narthēcium -iī, n (gr. ναρϑήκιον) puš(č)ica za mazila in ličila, mazilnica, lepotičnica: Mart.; v podobi: iam doloris medicamenta illa tamquam de narthecio proment Ci.
- calamārius 3 (calamus) ki se tiče pisalnega trsta: theca cal. Suet. tok za pisalni pribor, pušica.
- onyx -ychis, acc. sg. -ycha, acc. pl. -ychas, m in f (gr. ὄνυξ noht) od tod meton. (zaradi svetle barve)
1. f óniks, rumenkast poldragi kamen z belimi in rdečimi progami, iz katerega so starodavniki izdelovali kameje: Plin., Vulg.
2. f óniks, alabáster, rumenkast marmor kot material za izdelavo
a) najrazličnejših posod: Plin.
b) talnih plošč: totāque effusus in aulā calcabatur onyx Lucan., calcatusque tuo sub pede lucet onyx Mart.; meton. alabástrna posodica kot mazilnica ali dišavnica (stekleničica, pušica za dišave): nardi parvus onyx H. steklenička z nardovim oljem, o. murreus Pr.; fem. pri Mart. — Soobl. onychus -ī, m alabástrna posoda kot nočna posoda: Lamp.
3. óniks, školjka iz vrste pokrovač: Plin.
/ 1
Število zadetkov: 12