Franja

Zadetki iskanja

  • per-molestus 3, adv. (per in molestus) zelo nadležen, prenadležen: permoleste tuli Ci. zelo nadležno (prenadležno, sitno) mi je bilo, at hi (sc. scrupuli) non sunt permolesti Ci. ep., odiosum nescio quem occurrisse ac permolestum Don., permoleste ferre Ci. za zlo vzeti (jemati), zameriti, zelo ne(je)voljen biti, (zelo) nezadovoljen biti, jezen biti, jeziti koga kaj, komu biti kaj zelo neprijetno (sitno, v nadlego).
  • per-mollis -e (per in mollis) zelo mehak, zelo mil, premil (za uho): quod etiam in carminibus est permolle (po novejših izdajah praemolle) Q.
  • per-moveō -ēre -mōvī -mōtum (per in movēre)

    1. zelo (močno) (raz)gibati, zelo (močno) (razgiba(va)ti), močno (s)tresti, močno (krepko) pretres(a)ti: terram sarritione Col. obdel(ov)ati, prekopa(va)ti, mare permotum Lucr. razburkano, viharno.

    2. metaf.
    a) nagniti (nagibati) k čemu, pripraviti (pripravljati) do česa, napotiti (napotováti), napelj(ev)ati, spodbuditi (spodbujati) k čemu, (pri)siliti, usmeriti (usmerjati) k čemu, v kaj, nakloniti (naklanjati) k čemu: animos Ci., conventum Salonis cum neque pollicitationibus neque denuntiatione periculi permovere C., nihil te curulis aedilitas permovit, quominus castissimos ludos omni flagitio pollueres Ci. Večinoma pt. pf. permotus (ki se pogosto sloveni z act.): his rebus p. N., auctoritate Orgetorigis permoti C., studio dominandi p. plebs S., iracundiā, dolore, metu permotus Ci. iz jeze, od žalosti, iz strahu.
    b) vzbuditi (vzbujati), razvne(ma)ti, razburiti (razburjati), (raz)dražiti (razdraževati), (vz)dražiti, (raz)srditi, vznemiriti (vznemirjati), duševno (z)ganiti, premakniti (premikati): invidiam, misericordiam, metum et iras T., omnes affectus Q., nec vero miseratione solum mens iudicum permovenda est Ci., plerumque permoveor, num … T. vznemirja me vprašanje, ali … , ne animo permoverentur Ci. da jim ne bi upadel pogum (srčnost), milites gravius permoti C. hudo razjarjeni, zelo razsrjeni, hoc tumultu permoti N. vznemirjeni, osupli, barbari navium figurā permoti C. prevzeti nad … , labore itineris permoveri C. zlovoljen (nejevoljen) biti zaradi težke poti (težavnega pohoda), permotus ad miserationem T., permotus in gaudium T.
  • per-multus 3 (per in multus) premnog, zelo veliko (njih); nav. pl.: partes V., viri Ci.; sg. subst. permultum -ī, n premnogo, zelo veliko: p. interest Ci., p. classe veherent Ci., permulto clariora Ci., permulta rogatus H.
  • per-mundus 3 (per in mundus) zelo snažen, zelo čist, prečist: permundae enim sunt hae volucres Varr.
  • per-necessārius 3 (per in necessārius)

    1. zelo (nadvse, res, nujno, neizogibno) potreben ali nujen: tempus Ci. ep. kritično obdobje, res, clausula Ulp. (Dig.), sacrorum traditio Ap.

    2. tesno povezan s kom, v srčnem (tesnem) prijateljstvu združen, zaupno prijateljski s kom: homo intimus ac mihi p. Ci.; subst.: paternus amicus ac pernecessarius Ci. zaupnik, pernecessarii mei Ci. ep.
  • per-necessē, adv. (per in necessē) zelo (nadvse, res, nujno, neizogibno) potrebno: at primum istae ipsae leges quas recitas, ut mittam cetera, significant, quam noluerint maiores nostri, nisi cum pernecesse esset, hominem occidi Ci.
  • per-niger -gra -grum (per in niger) zelo črn (temen), čisto črn (temen), prečrn: specie venusta (sc. nutrix), ore atque oculis pernigris Pl.
  • per-niteō -ēre (per in nitēre) zelo se svetiti, zelo se lesketati, zelo se bleščati: est lacus quo perfusa corpora quasi uncta pernitent: bibitur idem Mel.
  • per-nōbilis -e (per in nōbilis)

    1. zelo znan, zelo sloveč, zelo slaven, zelo znamenit, slovit: epigramma Graecum Ci., est et Abydo obiacens Sestos, Leandri amore pernobile Mel.

    2. zelo imenitnega rodu, zelo imeniten, preimeniten, zelo plemenit: matronae Lamp., genus Aur., quid (sc. loquar) Tyro et Sidone tenuitate perlucidas, micantes purpura, plumandi difficultate pernobiles? Vop.
  • per-nōtus 3 (per in nōtus) zelo znan: Marathon magnarum multarumque virtutium testis iam inde a Theseo, Persicā maxime clade pernotus Mel., intererat epulis Dioxippus Atheniensis, pugil nobilis et ob eximiam virtutem virium iam et regi pernotus et gratus Cu.
  • per-noxius 3 (per in noxius) zelo škodljiv: ceterum asperi (sc. Mossyni) inculti pernoxii adpulsis Mel.
  • per-obscūrus 3 (per in obscūrus) zelo tem(ač)en, zelo nejasen: perdifficilis … et perobscura quaestio Ci., cum mihi videretur perobscura (sc. natura deorum) Ci., fama L.
  • per-odiōsus 3 (per in odiōsus) zelo osovražen, zelo zoprn: crebro refricat lippitudo, non illa quidem perodiosa sed tamen quae impediat scriptionem meam Ci. ep., de Bruto nostro perodiosum, sed vita fert Ci. ep.
  • per-officiōsē, adv. (per in officiōse) zelo ustrežljivo, zelo uslužno: mane salutamus domi et bonos viros multos, sed tristis, et hos laetos victores, qui me quidem perofficiose et peramanter observant Ci. ep.
  • per-oleō -ēre -ēvī (per in olēre) zelo oster (rezek, močan, neprijeten) vonj imeti (redolere = močno dišati): spiritus ore foras taetrum volvebat odorem, rancida quo perolent proiecta cadavera ritu Lucr.: s sinkop. inf. pf.: quis totum scis corpus iam perolesse (= perolevisse) bisulcis Luc., Lucilius vero in XXX: Quis totum scis corpus iam perolesse bisulcis, pro „perolevisse“ Prisc.
  • per-opācus 3 (per in opācus) zelo senčen, zelo senčnat: spelunca Lact.
  • per-opportūnus 3, adv. (per in opportūnus) zelo ugoden, zelo primeren, zelo po volji, zelo (prav, nadvse) dobrodošel: deversorium Ci., mors Hamilcaris L., alicui peropportuna victoria est Ci., L., locus peropportunus L., legatio L., hi loci qui dicuntur circa rem, et movendis affectibus peropportuni sunt Macr.; adv.: peropportune cecidit Ci., peropportune venire Ci., peropportune fortuna se obtulit Ci., patribus et plebi peropportune externa pax data L., ni peropportune tribuni diem dixissent L., his quos advenisse peropportune vides Macr., tum Vettius „peropportune adfuistis“, inquit, „adsertorem quaerenti“ Macr.
  • per-optātus 3 (per in optātus) zelo zaželen: pro di inmortales! qui hic inluxit dies mihi quidem, patres conscripti, peroptatus Ci. fr.; abl. n peroptātō po volji, po želji, pogódu: aut num importunum tempus in tanto otio, quod et raro datur et nunc peroptato nobis datum est? Ci.
  • per-opus est (per in opus esse) zelo je treba: sed peropust nunc aut hunc cum ipsa aut de illa aliquid me advorsum hunc loqui Ter.