Franja

Zadetki iskanja

  • továrniški (-a -o) adj. di, della fabbrica; di fabbricazione; manifatturiero:
    tovarniški delavec operaio (di fabbrica)
    tovarniško vodstvo direzione della fabbrica
    tovarniški izdelki prodotti di fabbrica, manifatturieri
    tovarniški dimnik ciminiera
    tovarniška cena prezzo di fabbrica
    tovarniška napaka difetto di fabbricazione
    tovarniške odplake rifiuti industriali
  • manifatturiēro agg.

    1. manufakturen:
    industria manifatturiera lahka industrija

    2. tovarniški
  • C.d.F. kratica mConsiglio di Fabbrica tovarniški svet
  • commissione f

    1. pravo izvršitev:
    commissione di un reato izvršitev zločina

    2. naročilo:
    eseguire, sbrigare una commissione izvršiti naročilo
    su commissione po naročilu

    3. ekst. trgov. komisija, posredovalnina, provizija

    4. komisija:
    eleggere, nominare una commissione izvoliti, imenovati komisijo
    commissione d'inchiesta preiskovalna komisija
    commissione parlamentare skupščinska komisija
    commissione di fabbrica, commissione interna tovarniški svet
  • consiglio m (pl. -gli)

    1. svet, nasvet:
    dare, seguire un consiglio dati, poslušati nasvet

    2. svet, odbor:
    convocare il consiglio sklicati sestanek odbora
    consiglio regionale deželni svet
    consiglio d'amministrazione ekon. upravni odbor
    consiglio di fabbrica tovarniški odbor
    Consiglio dei Ministri ministrski svet
    Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite polit. Varnostni svet Združenih narodov
  • délavec (-vca) | -ka (-e) m, f

    1. operaio (-a), lavoratore (-trice), lavorante:
    najeti, odpustiti delavca assumere, licenziare un operaio
    cestni delavec stradino
    gozdni delavec boscaiolo
    poljski delavec operaio agricolo, bracciante
    pristaniški delavec lavoratore del porto, portuale
    tovarniški delavec operaio (di fabbrica)
    brezposelni, sezonski delavec operaio disoccupato, stagionale
    kvalificirani, nekvalificirani delavec operaio qualificato, non qualificato
    mezdni delavec salariato
    ročni delavec lavoratore manuale

    2. (kdor poklicno opravlja delo, ki ni fizično) lavoratore; operatore:
    družbeni, javni delavec operatore sociale
    kulturni delavec operatore culturale
    politični delavec politico
    zdravstveni delavec operatore sanitario
    umski delavec lavoratore intellettuale
    znanstveni delavec scienziato

    3. (kdor dela sploh) lavoratore (-trice); pl. pren. braccia

    4. zool. (samec pri termitih) operaio

    5. delavka zool. (pri mravljah) formica operaia; (pri čebelah) ape operaia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    delavec na riževih poljih risaiolo, mondariso
    delavec pri vagončkih (na gradbišču, v rudniku) vagonista
    delavec v kovinsko-predelovalni industriji metalmeccanico
    delavec v ladijski strojegradnji navalmeccanico
    delavec v obutveni, papirni, sladkorni industriji calzaturiero, cartaio, zuccheriere
    delavec v rudnikih žvepla caruso
    delavec v sirarni casaro
  • dímnik (-a) m camino;
    tovarniški dimnik, dimnik lokomotive fumaiolo, ciminiera
    iron. kaj si zapisati s (črno) kredo v dimnik farci una croce sopra
  • izdélek (-lka) m prodotto:
    industrijski, tovarniški, ročni, serijski izdelek prodotto industriale, (prodotto) manufatto, prodotto fatto in serie
    kovaški, pekarski izdelek prodotto di fabbro, prodotto di panificio
    kovinski, lesni izdelki oggetti, prodotti in, di metallo, di legno
    mesni, mlečni, tobačni izdelki carni, latticini, tabacchi
    izdelki za široko potrošnjo prodotti di largo consumo
    šol. pismeni, risarski izdelki scritti, disegni
  • odbòr (-ôra) m consiglio, comitato; giunta:
    nadzorni odbor comitato di controllo
    adm. občinski odbor consiglio, giunta comunale
    časn. uredniški odbor comitato di redazione
    voj. narodonoosvobodilni odbor comitato di liberazione nazionale
    medministrski odbor comitato interministeriale
    organizacijski odbor comitato promotore
    ekon. upravni odbor consiglio d'amministrazione
    tovarniški odbor consiglio di fabbrica
  • pò | po

    A) adv.

    1. (per) ciascuno:
    v sobah prenočuje po pet ljudi dormono in cinque per stanza
    vsak otrok je dobil po eno darilo ogni bambino ha ricevuto un regalo (a testa)

    2. per, ○:
    sprehaja se po ure in ure passeggia ore e ore, per ore e ore
    korakajo po dva in dva marciano in fila a due per due, a due a due

    3. (za izražanje prodajne cene) a, ○:
    jajca so po deset tolarjev le uova sono a dieci talleri, dieci talleri (cadauno)
    inštruira po tritisoč tolarjev dà lezioni private a tremila talleri (l'ora)

    B) po prep. (s tožilnikom)

    I. per, ○:
    poslati po zdravnika chiamare il medico
    skočiti po zdravila andare a prendere le medicine

    2. (s svojilnim zaimkom za izražanje hotenja, volje) secondo me, te, lui, ecc., come me, te, lui ecc., a modo mio, tuo, suo ecc.

    3. (za izražanje načina, kako dejanje poteka) come, alla maniera di:
    po božje častiti venerare come Dio, come un dio
    po bratovsko deliti spartire come fratelli, fraternamente
    skrbeti za koga po očetovsko curare qcn. paternamente

    II. (z mestnikom)

    1. (za izražanje premikanja, stanja) per:
    hoditi po gozdu andare per il bosco
    ptice skačejo po vejah gli uccelli saltellano per i rami, di ramo in ramo

    2. (za izražanje usmerjenega premikanja) per:
    stopati po cesti andare per la strada
    plezati po vrvi arrampicarsi per la fune

    3. (za izražanje premikanja z določenim namenom) ○:
    seči po knjigi prendere un libro
    iti po opravkih adempiere impegni
    iti po nakupih andare a comprare, andare a fare spese, fare acquisti, fare lo shopping, fare le compere

    4. (za izražanje usmerjenosti duševne dejavnosti) ○, di:
    povprašati po znancu chiedere notizie del conoscente
    vprašati po imenu chiedere il nome
    potreba po jedi bisogno di mangiare
    pohlep po denarju avidità di denaro
    žalovati po kom piangere qcn.

    5. (za izražanje časa, ki mu sledi dogajanje) dietro; dopo, fra:
    po plačilu dietro pagamento
    po povzetju dietro consegna
    po desetih letih ga spet vidim lo rivedo dopo dieci anni
    po dveh tednih se vrnem torno fra due settimane
    po Divači pride Sežana dopo Divaccia viene Sesana

    6. (za izražanje merila) da, a, secondo:
    spoznati koga po glasu riconoscere qcn. dalla voce
    oblačiti se po modi vestire alla moda
    igrati po notah suonare secondo le note

    7. (za izražanje sredstva) per:
    poslati po pošti spedire per posta

    8. (za izražanje vzroka) per, da:
    po tvoji krivdi per colpa tua
    sloveti po lepoti essere famosi per (la) bellezza

    9. (za izražanje izvora) di, da:
    okus po čokoladi sapore di cioccolato
    smrdeti po žganju puzzare di acquavite
    po očetu ima oči, po materi lase ha gli occhi del padre, i capelli della madre

    10. (za izražanje načina) ○, adm. giusta:
    plaziti se po trebuhu strisciare pancia a terra, carponi
    obsoditi po krivem condannare ingiustamente
    jeziti se po nepotrebnem arrabbiarsi senza bisogno
    po dekretu giusta il decreto

    11. (za izražanje mere) a:
    jemati zdravila po kapljicah prendere le medicine a gocce
    plačevati po kosu pagare al pezzo

    12. (za izražanje cene) a:
    po tovarniški, po znižani ceni a prezzo di fabbrica, a prezzo ridotto
    po čem je vino? a quanto è il vino?
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    pren. kri vpije po maščevanju il sangue chiama vendetta
    J. K., po domače Maček J. K., vulgo Maček
    pren. iti po gobe tirare le cuoia, (za stvar) andare in rovina, andare a monte, andare alla malora
    po mojem to ni prav secondo me, a mio modo di vedere questo non va
    pog. govoriti po naše parlare alla nostra maniera
    priti po slovo venire ad accomiatarsi
    šport. zmagati po točkah vincere ai punti
    vet. krava je po teletu la vacca ha figliato da poco
    po abecednem redu alfabeticamente
    po kronološkem redu in ordine cronologico
    po domače (preprosto) alla buona, sans façon franc.
    po drobcih minutamente
    po dva in dva a due a due
    jur. po hitrem postopku per direttissima
    po krivici immeritatamente
    po lastni ceni a prezzo di costo
    po lovsko (na lovski način) alla cacciatora
    po malem a spizzichi
    po malem delati, šivati, študirati lavoracchiare, cucicchiare, studiacchiare
    po materini strani in linea materna
    teta po materi zia materna
    po mornarsko alla marinara
    po možnosti possibilmente
    po nagnjenosti tendenzialmente
    po nesreči disgraziatamente, malauguratamente
    po običaju tradizionalmente
    (naročiti kaj) po povzetju (ordinare qcs.) contrassegno
    po predpisih normativamente
    po rodu oriundo (adj.)
    Tržačan po rodu oriundo di Trieste
    po sebi razumljivo implicitamente
    po splošnem mnenju a detta di tutti
    (pluti) po toku (navigare) a seconda
    po videzu all'aspetto
    pog. (iti) po vodi (andare) a rotoli
    po vseh štirih carponi
    PREGOVORI:
    po jutru se dan spozna il buon dì si vede dal mattino
    gost je kot riba, po treh dneh smrdi l'ospite è come il pesce, dopo tre giorni puzza
  • proizvòd (-óda) m prodotto; ekst. bene; pren. opera:
    finalni (končni) proizvod prodotto finito
    industrijski (tovarniški), serijski proizvod prodotto industriale, prodotto di serie
    kovinski, mlečni, tobačni proizvodi prodotti metallici, latticini, tabacchi
    proizvodi za široko potrošnjo beni di consumo
    kmetijski, obrtni proizvodi prodotti agricoli, dell'artigianato
    literarni, umetniški proizvod opera letteraria, artistica
    ekon. bruto domači proizvod, BDP prodotto interno lordo, PIL
  • raccordo m

    1. zveza, povezava, povezovanje

    2. priključek; spojnik:
    raccordo a gomito mehan. koleno
    raccordo a manicotto obojka, troba
    raccordo ferroviario luški, tovarniški tir
    raccordo anulare obvozna cesta, cestni priključek
    raccordo autostradale obvoznica
  • scarto1 m

    1. igre škartirane karte

    2. škartiranje, izločevanje:
    fare lo scarto škartirati, izločiti

    3. škart, škartirano blago:
    scarto di fabbrica tovarniški škart

    4. pren. škart (oseba):
    scarto di leva slabš. škartirani nabornik
  • škárt (-a)

    A) m

    1. scarto:
    tovarniški škart scarto di fabbrica

    2. šol. žarg. allievo, scolaro scadente

    B) škàrt adj. inv. igre
    biti škart non avere un seme
    škart karta scartina
  • zakraljeváti (-újem) perf.

    1. regnare, governare; ekst. soggiogare:
    deželi so zakraljevali tujci il paese cadde sotto il dominio straniero

    2. pren. regnare:
    tišina zakraljuje nad vasjo sul villaggio regna, è sceso il silenzio

    3. pren. svettare:
    nad pokrajino so zakraljevali visoki tovarniški dimniki nel cielo svettarono alte le ciminiere delle fabbriche
Število zadetkov: 15