-
torba f miner. šota
-
tórba (-e) f borsa, sporta; sacca:
nakupovalna torba la borsa della spesa
hladilna torba frigo portatile
kopalna torba borsa da spiaggia
lovska torba carniere
potovalna torba sacca
šolska torba cartella
torba za čevlje scarpiera
torba za orodje bolgia
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
pren. nositi glavo v torbi rischiare la pelle
pren. imeti zmeraj polno torbo novic avere sempre un sacco di notizie da dare
-
bōlgia f (pl. -ge)
1. star. torba, malha; torba za orodje
2. kotanja (vsaka od desetih kotanj, na katere je razdeljen osmi krog v Dantejevem Peklu)
3. pren. zmešnjava, nered
-
borsa1 f
1. torba; mošnja:
la borsa della spesa nakupovalna torba
borsa da viaggio potovalka
borsa da tabacco mošnjiček za tobak
borsa dell'acqua termofor
borsa da ghiaccio vrečica za led
borsa diplomatica diplomatski kovček
2. ekst. mošnja, denar:
o la borsa o la vita! denar ali življenje!
avere la borsa piena, vuota imeti polno, prazno mošnjo
aprire, sciogliere la borsa odpreti denarnico, razvezati mošnjiček
chiudere, stringere la borsa varčevati, skopariti
mungere, vuotare la borsa di qcn. molsti, izkoriščati koga
toccare qcn. nella borsa prositi koga za denar
pagare di borsa propria plačati iz lastnega žepa
3.
borsa di studio štipendija
4. premija, denarna nagrada (pri boksu)
5.
borsa di pastore bot. plešec (Capsella bursa pastoris)
6. anat. mošnja, vreča:
borsa scrotale mošnja
la borsa del canguro kengurujeva trebušna vreča
7. mešiček:
avere le borse sotto gli occhi imeti mešičke pod očmi, imeti nabrekle veke
8. pren. dolgčas; mora, dolgočasnež, tečnež:
che borsa! kakšen dolgčas!
-
sacca f
1. torba; bisaga:
sacca da notte spalna vreča
sacca da viaggio potovalna vreča, torba
2. med. plastična vrečka (za krvno plazmo)
3. nareč. žep
4. krivina; zalivček:
far sacca zajedati se
5.
sacca d'aria aero zračni žep
6. vrečica:
sacche polliniche bot. pelodne vrečice
7. voj. žep
8. metal. plavžno sedlo
-
saccolo m
1. pomanjš. od ➞ sacco vrečka
2. mreža, torba
-
spōrta f
1. (nakupovalna) torba:
cappello a sporta obl. (damski) klobuk s širokimi krajci
2. kup, veliko:
dirne un sacco e una sporta pošteno jih nabrenkati
prenderne un sacco e una sporta pošteno jih dobiti
-
šôta (-e) f torba
-
bolgetta f
1. pomanjš. od ➞ bolgia
2. (usnjena) aktovka; poštarska torba
-
carniēre m
1. lovska torba
2. uplenjena divjad
-
ferriēra f
1. železarna
2. kovaška torba
-
scarpiēra f omarica za čevlje; torba za čevlje
-
šôtar (-ja) m chi estrae la torba
-
šôtast (-a -o) adj. di torba, torboso
-
šôten (-tna -o) adj. di torba, torboso:
bot. šotni mah sfagno (Sphagnum)
-
tracōlla f
1. ramenski jermen, naramnica:
portare a tracolla nositi čez rame
2. naramna torba
-
bárski2 (-a -o) adj. di, della palude; palustre:
barski premog torba
bot. barska preslica equiseto arvense (Equisetum arvense)
-
capace agg.
1. prostoren, velik:
una borsa capace velika torba
2. sposoben; vešč, dober:
ormai è capace di leggere zdaj že zna brati
3. nadarjen, sposoben:
un giovane capace nadarjen, sposoben mladenič
4. pog. zmožen:
è capace di tutto vsega je zmožen
è capace che pog. možno je, da..., morda, mogoče...
-
finto
A) agg.
1. ponarejen, nepristen, lažen, umeten:
baffi finti lažni brki
borsa di pelle finta torba iz umetnega usnja
2. hlinjen, hinavski
B) m
1. hinavec
2. hlimba, lažnost, zlaganost
-
jáma (-e) f
1. fossa, buca:
cesta je polna jam la strada è piena di buche
2. grotta, caverna:
kraška, podzemeljska jama grotta carsica, ipogea
geogr. Postojnska jama grotta di Postumia
3. (obzidan prostor v tleh za zbiranje česa) fossa, pozzo:
apnena jama calcinaio
gnojnična, greznična jama fossa biologica, pozzo nero
kompostna jama fossa per la composta
lužilna jama vasca di lisciviatura
parilna jama vasca di vaporizzazione
sušilna jama vasca di essicazione
4. (prostor, kjer se kaj koplje, pridobiva) cava, pozzo, miniera:
gramozna, peščena, šotna jama cava di ghiaia, di sabbia, di torba
jama za sneg neviera
5. (grob) fossa, tomba:
izkopati jamo scavare la tomba
spustiti krsto v jamo calare la bara nella tomba
6. pren. (bivališče, zbirališče) covo:
jama razbojnikov covo di malviventi, di briganti
jama hudodelstev focolaio del crimine
7. lov. tana (del tasso, della volpe)
FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
evf. pomagati komu v jamo mandare qcn. all'altro mondo
grad. gradbena jama scavo di fondazione
ledena jama caverna ghiacciata
livna jama forma (fossa) da fonderia
avt. revizijska, servisna jama fossa di riparazione
suha jama caverna asciutta
vodna jama caverna con corsi d'acqua
volčja jama trappola per lupi
PREGOVORI:
kdor drugim jamo koplje, sam vanjo pade chi scava la fossa agli altri ci casca egli stesso
če slepec slepca vodi, oba v jamo padeta se un cieco guida l'altro, tutt'e due cascano nella fossa
pijanec se spreobrne, ko se v jamo zvrne ubriaco ravveduto, ubriaco morto