Franja

Zadetki iskanja

  • tŕska1 (-e) f zool. merluzzo (Gadus morhua)
  • tŕska2 (-e) f

    1. scheggia, sverza:
    pren. suh kot trska magro come un chiodo, uno stecco, un'acciuga
    iti v trske spaccarsi, sfasciarsi
    potrpežljiv, da bi trske na njem cepil che ha la pazienza di Giobbe

    2. pren. stecco, baccalà
  • fuscēllo m trska, suha vejica:
    essere magro come un fuscello biti suh kot trska
    d'ogni fuscello fare una trave delati iz muhe slona
    PREGOVORI: notare il fuscello nell'occhio altrui e non vedere la trave nel proprio preg. videti iver v očesu svojega bližnjega, bruna v svojem pa ne
  • sverza f trska
  • allampanato agg. mršav, suh kot trska
  • baccalà m

    1. zool. polenovka

    2. kulin.
    baccalà alla vicentina polenovka na vicentinski način

    3. pren. posušena trska, suhec

    4. bedak, butec
  • rinficosecchire v. intr. (pres. rinficosecchisco) toskansko omršaveti, postati suh kot trska
  • acciuga f

    1. zool. sardela (Engraulis encrasicholus)

    2.
    stare come acciughe in barile gnesti se kot sardine v konzervi

    3. pren. pog. suhec, trlica:
    magro come un'acciuga suh kot trska
  • chiōdo m

    1. žebelj:
    essere un chiodo, essere magro come un chiodo pren. biti suh kot trska
    attaccare i guantoni al chiodo pren. šport umakniti se iz aktivnega športa
    roba da chiodi pren. neprimerne besede, neprimerna dejanja, nemogoče ideje, zamisli
    dire roba da chiodi pren. opravljati, žaljivo govoriti

    2. alpin. klin

    3.
    chiodo di garofano nageljnova žbica

    4. med. zbodljaj, ostra bolečina

    5. pren. fiksna ideja, obsedenost:
    togliersi un chiodo dalla testa znebiti se fiksne ideje

    6. pren. pog. dolg, kreda:
    comprare a chiodo kupovati na kredo, na upanje
    piantare un chiodo zadolžiti se
    levare un chiodo izplačati dolg
    PREGOVORI: chiodo scaccia chiodo preg. klin se s klinom zbija
  • dimagrare

    A) v. tr. (pres. dimagro) sušiti:
    dimagrare un terreno narediti zemljišče nerodovitno

    B) v. intr. hujšati, omršaveti, postajati suh:
    dimagrare a vista d'occhio vidno hujšati
    dimagrare come un chiodo postati suh kot trska
  • India f geogr. Indija:
    Indie Orientali Vzhodna Indija
    canna d'India indijska trska, bambus
    pollo d'India puran
    porcellino d'India morski prašiček
  • mangiare

    A) v. tr. (pres. mangio)

    1. jesti:
    mangiare a crepapelle jesti čez mero, žreti
    mangiare per quattro pren. jesti za štiri, veliko jesti
    mangiare le lucertole pren. biti suh kot trska
    mangiare il pane a ufo, a tradimento pren. ne zaslužiti si kruha, živeti na tuj račun
    mangiare di magro postno jesti
    mangiare in bianco jesti nepikantno, nemastno
    mangiare con gli occhi z očmi požirati, poželjivo gledati
    mangia e dormi pren. lenuh
    mangiare alla carta jesti po naročilu
    far da mangiare skuhati
    PREGOVORI: chi la fa la mangi preg. kdor je zakuhal, naj tudi poje

    2. žreti, požirati (tudi pren.):
    mangiarsi il fegato žreti se od jeze
    mangiarsi la parola pren. snesti besedo
    mangiare le parole požirati besede, slabo izgovarjati

    3. razjedati:
    la ruggine mangia il ferro rja razjeda železo

    4. porabiti, potrošiti

    5. pognati, zapraviti
    PREGOVORI: lupo non mangia lupo preg. volk volka ne uje, vrana vrani ne izkljuje oči
    o mangiar questa minestra o saltar questa finestra preg. crkni ali poči
    il pesce grande mangia il pesce piccolo preg. velike ribe žrejo majhne
    l'appetito vien mangiando preg. tek pride med jedjo

    B) m jed; obrok
  • posušén (-a -o) adj. asciugato; essiccato, secco; pren. incartapecorito:
    gastr. posušena govedina bresaola
    posušena trska baccalà
  • stecco m (pl. -chi)

    1. suha vejica:
    essere uno stecco pren. biti suh kot trska

    2. paličica

    3. zobotrebec

    4. zool. pog. paličnjak (Bacillus rossii)
  • tŕščica (-e) f dem. od trska
  • uscio m (pl. -sci) vrata; vhod:
    l'uscio di casa hišna vrata
    l'uscio di strada vhod z ulice
    a uscio a uscio od vrat do vrat
    a uscio e bottega pren. pog. tik zraven
    tra l'uscio e il muro pren. v škripcih, v zagati
    essere secco, magro come un uscio pren. biti suh kot trska
    farsi sull'uscio pogledati na prag
    ha il malanno e l'uscio addosso pren. tepe ga usoda; je žrtev slabe šale
    infilare, prendere l'uscio popihati jo
    non fermarsi al primo uscio pren. ne se zaleteti s prvo izbiro, odločitvijo
    non se ne trova al primo uscio pren. kaj takega ne najdeš povsod
    spazzare al proprio uscio pren. pometati pred svojim pragom
Število zadetkov: 16