privláčen (-čna -o) adj.
1. attraente, affascinante, piacente; j. it. sfizioso:
ni lepa, ampak zelo privlačna non è bella ma assai piacente
2. allettante, allettevole, invitante; avvincente:
privlačne cene prezzi allettanti
privlačno branje lettura avvincente
3. delicato; magnetico:
privlačne črte lineamenti delicati
privlačen pogled sguardo magnetico
Zadetki iskanja
- affascinante agg. očarljiv, privlačen, fascinanten
- allettante agg. vabljiv, mamljiv, privlačen:
un'offerta allettante vabljiva ponudba - allettevole agg. vabljiv, privlačen
- appetitoso agg.
1. slasten, tečen:
cibo appetitoso slastna hrana
2. privlačen - attraēnte agg. privlačen, mikaven; očarljiv:
libro attraente mikavna knjiga
ragazza attraente očarljivo dekle - avvincēnte agg. privlačen:
lettura avvincente privlačno branje - buōno1
A) agg.
1. dober:
un'anima buona dobra duša
buona volontà dobra volja
buona donna pog. evfemistično cipa
2. krotek, miren, priden:
un buon ragazzo priden fant
un buon diavolo, un buon uomo pren. dobričina, preprosta duša
buono come il pane dober kot kruh
alla buona preprosto, po domače; na hitro; površno, za silo:
mangiare alla buona jesti po domače
una riparazione alla buona zasilno popravilo
siate buoni bodite pridni!
mare buono mirno morje
3. prijazen, vljuden:
buone maniere vljudnost, olikanost
fare buon viso prijazno sprejeti
con le buone prijazno, zlepa
con le buone o con le cattive zlepa ali zgrda
tenersi buono qcn. ohranjati prijateljstvo, naklonjenost nekoga
buoni uffici pravo posredovanje:
richiedere i buoni uffici di un paese neutrale pravo prositi nevtralno deželo za posredovanje
una buona parola dobra beseda, priporočilo
di buona voglia, di buon grado, di buon animo rad, z veseljem
di buon occhio prijazno, z naklonjenostjo
4. dober, sposoben, ustrezen:
un buon medico dober zdravnik
buono a nulla nesposoben; ki ni za nobeno rabo
essere in buone mani biti v dobrih rokah, biti na varnem
essere in buono stato biti dobro ohranjen
una buona forchetta pren. dober jedec, sladokusec
essere di buona bocca ne biti izbirčen (pri jedi) pren. biti z vsem zadovoljen, zadovoljiti se z malim
5. dober, koristen, ugoden:
buoni affari dobri posli
a buon mercato poceni
buon pro ti faccia! srečno, bog daj srečo!
buone feste vesele praznike!
Dio ce la mandi buona! bogpomagaj!, bog nas varuj!
nascere sotto una buona stella pren. roditi se pod srečno zvezdo
avere buon gioco imeti dobre karte; pren. imeti lepe možnosti, biti v dobrem položaju
6. dober, pravičen:
battersi per una buona causa boriti se za pravično stvar
a buon diritto upravičeno
questa è proprio buona (tudi iron.) ta je pa dobra!, ta je lepa!
7. dober, velik, obilen:
un buon tratto di strada dobršen del poti
un'ora buona debela ura, dobra ura
di buon'ora, di buon mattino zgodaj zjutraj
di buon passo hitro
di buona lena energično, pridno
8. dober, ugleden, bogat:
buona famiglia dobra, ugledna družina
buon partito dobra partija (primeren zakonski partner)
9. dober, lep, prijeten:
essere in buona compagnia biti v dobri družbi
buona cera dober, zdrav videz
fare una buona vita pren. živeti v ugodju, prijetno živeti
darsi buon tempo pren. zabavati se
10. pog. dober, lep; privlačen, izzivalen (ženska)
B) m (samo sing.)
1. dobro:
essere un poco di buono biti malopridnež
buon per me na mojo srečo
2. lepo vreme:
la stagione si mette al buono vreme se obrača na lepo
3. (z okrepljenim pomenom)
ci volle del bello e del buono potrebno je bilo veliko truda
4. (f -na) dober človek:
i buoni e i cattivi dobri in zli - delicato agg.
1. nežen, prijeten, privlačen, skladen:
lineamenti delicati nežne črte
cibi delicati okusne jedi
colori delicati blage barve
2. krhek, slaboten, lahko pokvarljiv:
salute delicata krhko zdravje
stomaco delicato občutljiv želodec
fare il delicato delati se izbirčnega
3. pren. delikaten, neprijeten, kočljiv:
faccenda delicata kočljiva zadeva
toccare un tasto delicato dotakniti se občutljive teme
4. pren. plemenit, tenkočuten, ljubezniv - magnētico agg. (m pl. -ci)
1. magneten:
ago magnetico magnetna igla, magnetnica
campo magnetico magnetno polje
forza magnetica magnetna sila
mina magnetica voj. magnetna mina
2.
nastro magnetico magnetni trak
3. pren. magnetičen, privlačen; neustavljiv:
sguardo magnetico magnetičen pogled - piacēnte agg. lep, privlačen, prijeten za pogled
- sfizioso agg. južnoital. privlačen, zabaven; muhast; objesten
- simpatico1
A) agg. (m pl. -ci)
1. simpatičen; prijeten, privlačen, vabljiv, zabaven:
essere, riuscire simpatico a qcn. biti komu simpatičen
2.
inchiostro simpatico simpatetično črnilo
B) m (f -ca; m pl. -ci) simpatična, prikupna oseba - sexy tujka angl. agg. invar. seksi, spolno privlačen
- tiranno
A) m
1. tiran, trinog, despot; nasilnik
2. zool. tiranček, kraljevski ptič (Tyrannus tyrannus)
B) agg.
1. nasilen, tiranski, despotski
2. zelo privlačen, strašen, silen:
amore tiranno silna ljubezen - spôlno adv. sessualmente:
spolno privlačen sexy
pog. (spolno) vzburjen, vzdražen infoiato
spolno dozoreti maturare sessualmente
spolno občevati s kom avere rapporti sessuali con qcn.
spolno vzburiti, vzdražiti eccitare sessualmente; pog. infoiare
spolno zadovoljiti soddisfare sessualmente
drugače spolno usmerjen (sessualmente) invertito
/ 1
Število zadetkov: 16