Franja

Zadetki iskanja

  • accomodare

    A) v. tr. (pres. accōmodo)

    1. popraviti:
    accomodare una strada, un vestito popraviti cesto, obleko

    2. zgladiti, poravnati:
    accomodare una lite poravnati spor

    3. dati na mesto, razporediti:
    accomodare i volumi in uno scaffale razporediti knjige na polici

    B) v. intr. ugajati, ustrezati:
    venga quando le accomoda pridite, kadar vam ustreza

    C) ➞ accomodarsi v. rifl. (pres. mi accōmodo)

    1. sesti:
    si accomodi! izvolite sesti!

    2. prilagoditi se, navaditi se:
    è un tipo che si accomoda facilmente to je človek, ki se z lahkoto prilagaja

    3. sporazumeti se:
    sul prezzo ci accomoderemo glede cene se bomo že sporazumeli
  • adeguare

    A) v. tr. (pres. adeguo)

    1. izravnati, izravnavati; izenačiti; uskladiti, usklajati; prilagoditi, prilagajati:
    adeguare i salari uskladiti, povečati plače

    2. star. enačiti

    B) ➞ adeguarsi v. rifl. (pres. mi adeguo) prilagoditi se:
    adeguarsi alle circostanze prilagoditi, prilagajati se okoliščinam
  • allineare

    A) v. tr. (pres. allineo) razporediti, razporejati, razvrstiti, postaviti v vrsto:
    allineare gli alunni nel cortile della scuola učence razporediti, postaviti v vrsto na šolskem dvorišču
    allineare la batteria per il tiro voj. postaviti baterijo za streljanje

    B) ➞ allinearsi v. rifl. (pres. mi allineo)

    1. postaviti se v vrsto

    2. prilagoditi se; sprejeti stališče:
    allinearsi sulla nuova linea politica del partito sprejeti novo politično linijo stranke
  • ambientare

    A) v. tr. (pres. ambiēnto) prilagoditi, prilagajati okolju, prostoru; postaviti v okolje, prostor, ozračje, razpoloženje:
    il racconto è ambientato nella Firenze d'anteguerra zgodba je postavljena v predvojne Firence

    B) ➞ ambientarsi v. rifl. (pres. mi ambiēnto) prilagoditi se, aklimatizirati se
  • conformare

    A) v. tr. (pres. conformo)

    1. oblikovati

    2. prilagoditi, prilagajati; uskladiti, usklajati

    B) ➞ conformarsi v. rifl. (pres. mi conformo) prilagoditi se; podrediti, podrejati se; pokoriti, pokoravati se, držati se česa:
    conformarsi alla legge pokoravati se zakonu, spoštovati zakon
  • naturalizzare

    A) v. tr. (pres. naturalizzo) naturalizirati, dati, podeliti državljanstvo

    B) ➞ naturalizzarsi v. rifl. (pres. mi naturalizzo) naturalizirati se, prilagoditi se
  • corrēnte1 f

    1. tok, struja (tudi pren.):
    correnti marine morske struje
    corrente d'aria prepih
    correnti di scambi commerciali tokovi trgovinske izmenjave
    corrente migratoria migracijski tok

    2. elektr. tok:
    corrente continua, alternata enosmerni, izmenični tok; pog. elektrika:
    manca la corrente ni elektrike
    presa di corrente vtičnica

    3. pren. navada; moda; tendenca, trend:
    andare secondo, contro corrente ravnati v skladu s časom, ravnati proti duhu časa
    seguire la corrente prilagoditi se modi, veljavnim normam

    4. ekst. struja:
    corrente di destra, di sinistra polit. desna, leva struja
  • modellare

    A) v. tr. (pres. modēllo) oblikovati, modelirati; upodobiti, upodabljati; posneti (tudi pren.)

    B) ➞ modellarsi v. rifl. (pres. mi modēllo) (conformarsi)
    modellarsi su, a ravnati se po; prilagoditi se komu, čemu
  • okólje (-a) n

    1. ambiente; milieu; ekst. giro:
    kmečko okolje ambiente contadino
    boriti se proti onesnaževanju okolja lottare contro l'inquinamento dell'ambiente
    zločinsko okolje l'ambiente, il giro della malavita

    2. clima; biol. substrato:
    prilagoditi se okolju acclimatarsi
  • ōrto1 m vrt:
    orto botanico botanični vrt
    orto forestale drevesnica
    orto secco herbarij
    la via dell'orto pren. najlažja pot
    coltivare il proprio orto pren. obdelavati svoj vrt, brigati se za svoje zadeve
    non è erba del suo orto pren. to pa ni zraslo na njegovem zelniku
    star coi frati a zappare l'orto pren. prilagoditi se sredini
  • prilagájati (-am) | prilagodíti (-ím)

    A) imperf., perf. adattare, adeguare, conformare, commisurare; uniformare; intonare:
    prilagajati (uskladiti) plače adeguare i salari
    prilagajati načelo neki ideji conformare un principio a un'idea
    prilagajati barve intonare i colori
    prilagajati standardom standardizzare; adeguare, conformare agli standard

    B) prilagájati se (-am se) | prilagodíti se (-ím se) imperf., perf. refl. adattarsi, adeguarsi, conformarsi, uniformarsi:
    prilagoditi se mrazu, vročini adattarsi al freddo, al caldo
    prilagoditi se času, okolju, razmeram adeguarsi, conformarsi al tempo, all'ambiente, alle condizioni
    prilagoditi se veljavnim družbenim normam uniformarsi alle norme sociali vigenti
  • razméra (-e) f

    1. pl. razmere circostanze, condizioni, stato di cose, situazione:
    prilagoditi se razmeram adattarsi alle circostanze
    živeti v slabih razmerah vivere poveramente, in strettezze
    gmotne razmere mi tega ne dopuščajo i miei mezzi, le mie condizioni finanziarie non me lo permettono
    v takih razmerah in tali circostanze
    gospodarske, kulturne, politične razmere le condizioni economiche, culturali, politiche
    podnebne, vremenske razmere condizioni climatiche, meteorologiche
    kaj narediti po sili razmer fare qcs. perché costretti, per forza di cose

    2. star. misura, dimensione, proporzione
  • zunánji (-a -e)

    A) adj.

    1. esterno, esteriore; difuori, disopra:
    zunanji zidovi stavbe muri esterni dell'edificio
    med. zunanje poškodbe lesioni esterne
    zunanji del obleke il disopra di un abito
    anat. zunanja spolovila genitali esterni
    zunanje moško, žensko spolovilo pene, vulva

    2. (ki je na prostem) esterno, esteriore:
    zunanja temperatura temperatura esterna
    prilagoditi se zunanjim razmeram adattarsi alle condizioni esteriori

    3. (ki je zunaj mej kake države) estero, straniero; esterno:
    zunanji sovražniki države il nemico esterno del Paese
    zunanja politika, trgovina commercio estero, politica estera
    minister za znanje zadeve ministro degli (Affari) Esteri

    4. (ki ni iz določene skupnosti) esterno:
    zunanji gojenci (allievi) esterni
    zunanji sodelavci collaboratori esterni

    5. (ki se na zunaj vidi, zazna) esteriore, estrinseco; verbale, apparente:
    zunanji mir pace esteriore
    veselje je bilo le zunanje la gioia era soltanto apparente
    zunanja zveza legame verbale
    zunanja formalnost cerimonia
    FRAZEOLOŠKA/TERMINOLOŠKA RABA:
    fiziol. zunanja oploditev fecondazione esterna
    avt. zunanja plast avtomobilske gume battistrada
    voj., hist. zunanja utrdba rivellino
    navt. zunanja zaščitna kobilica controcarena
    lit. zunanja zgradba (dela) struttura esteriore (dell'opera letteraria)
    geol. zunanje sile forze esogene
    fiziol. žleza z zunanjim izločanjem ghiandola esocrina
    šol. zunanji gojenec semiconvittore
    zunanji hodnik ballatoio
    hidr. zunanji jez diga foranea
    mat. zunanji kot angolo esterno
    voj., hist. zunanji obrambni zid antemurale, barbacane
    jur. zunanji morski pas fascia marittima esterna
    mat. zunanji pas perimetro
    astr. zunanji planet pianeta esterno, superiore
    inform. zunanji pomnilnik memoria esterna
    film. zunanji posnetki esterni
    zunanji sloj superficie
    anat. (zunanji) sluhovod meato acustico
    obl. zunanji šiv cucitura esterna
    pren. zunanji videz veste
    biol. zunanji zajedavec ectoparassita
    fiziol. zunanje izločanje secrezione esterna
    avt. zunanje ogledalo deflettore
    pren. zunanje poveličevanje retorica
    arhit. zunanje stopnišče scalea
    anat. zunanje uho orecchio esterno

    B) zunánji (-a -e) m, f, n
    soditi človeka po zunanjem giudicare uno dal suo aspetto
Število zadetkov: 13