prijáznost (-i) f affabilità, amabilità, bontà, cortesia, gentilezza:
obsuti koga s prijaznostjo circondare, colmare qcn. di gentilezze
Zadetki iskanja
- affabilità f vljudnost, prijaznost, ljubeznivost:
trattare qcn. con affabilità biti s kom ljubezniv - affettuosità f prisrčnost, ljubeznivost, prijaznost
- amabilità f
1. ljubeznivost, prijetnost
2. prijaznost, vljudnost, uslužnost - amorevolezza f ljubeznivost, prijaznost
- bonarietà f dobrodušnost, prijaznost, dobrosrčnost
- bontà f
1. dobrota; prijaznost, ljubeznivost:
abbiate la bontà di dirmi povejte mi, prosim
2. kvaliteta, kakovost:
la bontà di una merce kakovost blaga
la bontà del clima blago podnebje - buonagrazia f (pl. buonegrazie) ljubeznivost, prijaznost:
con tua buonagrazia če dovoliš, s tvojim dovoljenjem - cortesia f vljudnost, prijaznost, ljubeznivost; usluga:
usare cortesia biti prijazen
mancar di cortesia biti nevljuden, neprijazen
per cortesia prosim
grazie della cortesia hvala za uslugo
fammi la cortesia di andartene lepo te prosim, pojdi! - dolcezza f
1. sladkost, sladek okus
2. milina, blagost, ljubkost, prijaznost, dobrota
3. pl. ugodnosti, prijetnosti, blagri:
le dolcezze della vita prijetnosti življenja
4. pren. ganjenost, notranja sreča - finezza f
1. tenkost, drobnost, finost:
la finezza di un tessuto finost, rahlost tkanine
2. pren. ostrina, ostroumnost, prodornost:
finezza di mente ostroumnost
finezza di udito ostrina sluha
3. prefinjenost, finesa, uglajenost, nežnost:
intaglio eseguito con grande finezza izredno fino izdelana rezbarija
trattare qcn. con finezza uglajeno se vesti do koga
4. prijaznost, ljubeznivost:
mi hanno circondato di finezze obsuli so me z ljubeznivostmi - gentilezza f
1. ljubeznivost, prijaznost:
lo colmarono di gentilezze zasuli so ga z ljubeznivostjo
fammi la gentilezza di toglierti dai piedi iron. bodi prijazen in se mi spravi spod nog
2. uglajenost, prefinjenost, izbranost:
gentilezza di modi prefinjenost v obnašanju
3. nežnost, ljubkost:
gentilezza di aspetto ljubek videz - grazia f
1. ljubkost, lepota, milina:
la grazia del volto milina obraza
2. ljubeznivost, prijaznost:
accogliere con grazia ljubeznivo sprejeti
mala grazia neprijaznost, odurnost
non avere garbo né grazia biti grob, oduren
3. pl. ljubkovanje, laskanje, laskave besede:
crede d'incantarmi con le sue grazie misli, da me bo očaral z laskanjem
4. pren. prijeten vonj, okus:
senti la grazia di questo vino pokusi to imenitno vino
5. (navadno pl.) naklonjenost:
entrare nelle grazie del direttore uživati direktorjevo naklonjenost
godere le grazie di una donna biti v intimnih odnosih z žensko
6. usluga, milost:
chiedere una grazia prositi za uslugo
ottenere, impetrare una grazia prejeti, izprositi milost, uslugo
di grazia prosim
7. relig. milost:
anno di grazia leto Gospodovo
essere fuori della grazia di Dio pren. pog. biti iz sebe od besa
essere in stato di grazia šport pren. biti v izvrstni formi
troppa grazia S. Antonio! inter. pren. kar preveč je milosti
grazia di Dio pog. božja dobrota:
in quella casa c'è ogni grazia di Dio v tisti hiši imajo vseh mogočih božjih dobrot
per grazia di Dio hvala bogu:
per grazia di Dio domani è vacanza hvala bogu, jutri je praznik
8. pomilostitev:
accordare la grazia a qcn. pomilostiti koga; ekst. oprostiti
far grazia a qcn. di qcs. koga oprostiti česa
colpo di grazia milostni strel
Ministero di Grazia e Giustizia ministrstvo za pravosodje
9. hvaležnost:
render grazie zahvaliti se - trattabilità f
1. gibkost
2. pren. priljudnost, prijaznost; popustljivost - minuetto m
1. glasba menuet
2. ekst. prisiljena prijaznost, ljubeznivost - complimento
A) m poklon (izraz spoštovanja ali občudovanja), čestitka; kompliment:
visita di complimento vljudnostni obisk
ma che bel complimento! iron. prijaznost pa taka!
non fare complimenti odločno, brez okolišenja ravnati
non c'è tempo per i complimenti ni časa za slepomišenje, sprenevedanje
B) pl. inter. čestitamo!, bravo! (tudi iron.):
hai combinato un bel pasticcio: complimenti! lepo si skuhal: bravo! - confuso agg.
1. zmešan
2. zmeden nejasen, nedoločen:
avere le idee confuse zmedeno misliti
3. zbegan, v zadregi:
confuso di vergogna osramočen
sono confuso per la vostra cortesia vaša prijaznost me spravlja v zadrego, zelo ste prijazni - navídezen (-zna -o) adj. apparente, illusorio, immaginario; virtuale; fittizio: specioso:
navidezna smrt morte apparente
navidezna prijaznost finta cordialità
fiz. navidezna slika immagine virtuale
bot. navidezni cvet fiore apparente
navidezni list foglia apparente
navidezni (navidezno utemeljni) izgovori pretesti speciosi
navidezna filozofija pseudofilosofia
anat. navidezna membrana pseudomembrana
navidezna pravilnost capziosità
navidezna resnica cavillo
inform. navidezna resničnost realtà virtuale
pejor. navidezna spodobnost perbenismo - prevárati (-am)
A) perf. ingannare, frodare, imbrogliare, raggirare; pog. bidonare, buggerare, fregare
2. ingannare; tradire:
naj te njegova prijaznost ne prevara non lasciarti ingannare dai suoi modi amabili
upanje ga je prevaralo la speranza lo ha tradito
B) prevárati se (-am se) perf. refl. ingannarsi, illudersi - prisíljen (-a -o) adj.
1. costretto, obbligato; condannato, sottoposto; indotto
2. forzato, sforzato:
prisiljene solze lacrime sforzate
prisiljen smeh riso forzato
3. affettato, lezioso, leccato, sdolcinato, svenevole, smanceroso;
prisiljena ljubezen tenerezze
prisiljena prijaznost minuetto
prisiljeno govorjenje sdolcinatura
prisiljeno izražanje prosopopea
prisiljeno vedenje smorfia, leziosaggine
/ 1
Število zadetkov: 20