prijèm (-éma) m
1. tocco, appiglio, presa:
vsak prijem je povzročal bolečino ogni tocco provocava dolori
iskati primeren prijem cercare un appiglio adatto
preizkusiti trdnost prijema provare la solidità della presa
2. manico, maniglia; appiglio; impugnatura
3. (način, postopek) modo, procedimento, approccio:
poiskati ustrezen prijem za obravnavanje problema cercare l'approccio più idoneo per affrontare il problema
4. rib. abboccatura
5. muz. manicatura
6. šport. (pri rokoborbi) presa; (pri namiznem tenisu) impugnatura
Zadetki iskanja
- manicatura f glasba prijem, postavitev roke
- presa f
1. prijem:
essere alle prese con qcs. pren. spoprijeti se s čim
venir alle prese con qcn. pren. spreti se s kom, s kom priti navzkriž
cane da presa lovstvo gonič
2. prijem, prijemanje:
cemento a presa rapida hitro strdljiv cement
far presa prijemati se:
gli innesti non hanno fatto presa cepiči se niso prijeli
una notizia che ha fatto presa sul pubblico pren. vest, ki je napravila vtis na občinstvo
3. oprimek; ekst. oprijemališče:
dar presa (a) pren. dajati povod (za)
4. priključek:
presa d'acqua vodovodni priključek
presa d'aria zračni priključek
5. elektr.
presa di corrente elettrica vtičnica
presa a terra ozemljitev
6. ščepec
7. igre vzetek
8. prevzem; zavzetje, osvojitev:
presa del potere prevzem oblasti
9.
presa in giro zasmehovanje, šala
presa di posizione pren. stališče
presa di possesso prisvojitev, polastitev
10. film, tv snemanje:
macchina da presa snemalna kamera
in presa diretta v neposrednem prenosu:
la gara verrà trasmessa in presa diretta tekmovanje bomo neposredno prenašali - digitazione f
1. anat. digitacija
2. glasba prstni prijem, prstni red
3. vnašanje (besedila) - diteggiatura f glasba (digitazione) prstni prijem; prstni red
- popustíti (-ím) | popúščati (-am) perf., imperf., intr., tr.
1. allentare; diminuire, scemare; mollare:
popustiti vajeti allentare, mollare le briglie
2. cedere, allentarsi, scemare:
prijem je popustil la presa è allentata
bolečina popušča il dolore sta scemando
3. (biti manj dejaven) cedere, demordere, desistere:
vztrajno se je branil, nazadnje je popustil dopo essersi tenacemente difeso finì col cedere
v šoli je popustila il suo rendimento a scuola è peggiorato
/ 1
Število zadetkov: 6